gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

DVD - pH-1

DVD-pH-1.mp3
[00:00.0]DVD - pH-1 [00:06.61]// [00:06.61]词:pH-...
[00:00.0]DVD - pH-1
[00:06.61]//
[00:06.61]词:pH-1
[00:13.22]//
[00:13.22]曲:pH-1/Thurxday
[00:19.83]//
[00:19.83]Got a home money ain't a thing
[00:22.1]//
[00:22.1]A lazyass but all my bills paid
[00:24.22]//
[00:24.22]친하던 녀석들도 연락이 뜸해
[00:26.34]和以前亲近的家伙联系变少了
[00:26.34]그 이유 뭔지 알게 됐지 한참 뒤늦게
[00:28.67]知道了原因 虽然迟了些
[00:28.67]I hate you I hate him and I hate her guts too
[00:31.32]//
[00:31.32]The rumors about me are true
[00:32.9]//
[00:32.9]I'm too honest for my own good
[00:34.83]//
[00:34.83]어머니가 보내주신 좋은 글
[00:36.59]妈妈给我发的好文章
[00:36.59]읽은 척 돌아서서 뱉어내는 soul food
[00:38.89]假装已经读了 转身吐了心灵鸡汤
[00:38.89]I'm bad
[00:41.52]//
[00:41.52]난 혼자인 게 마땅해
[00:47.16]独自一人是理所应当的
[00:47.16]여태 내 옆을 지켜낸
[00:49.15]一直守护在我身边
[00:49.15]사랑 많던 네가 정말 대단해
[00:51.0]给予我很多爱的你很伟大
[00:51.0]부족했던 모습마저 you made me a better man
[00:53.72]就连不足的样子也伟大 你让我变得更好
[00:53.72]네가 없는 여기 지금 이 자리
[00:55.42]现在没有你的这位置
[00:55.42]한편으로 편하다 느끼는 나
[00:57.16]我一方面觉得很自在
[00:57.16]역시 참 여전해
[00:58.61]果然还是一如既往啊
[00:58.61]오랜만에 바깥에
[00:59.58]好久没去
[00:59.58]바람 쐬러 나갔다가
[01:00.95]外面兜风了
[01:00.95]DVD를 빌렸네
[01:03.4]顺便租了DVD
[01:03.4]네가 좋아하던 장르에
[01:04.85]一看到是你以前喜欢的题材
[01:04.85]보이는 대로 한두 개
[01:06.08]就拿了
[01:06.08]집어들은 채
[01:07.06]一两个
[01:07.06]터벅대며 돌아온 우리 집엔 나 혼자뿐
[01:09.71]匆忙回到了我们的家 只有我一人
[01:09.71]예고편이 흘러나올 동안 데워 팝콘
[01:12.08]在预告片快播出前 自己烤了爆米花
[01:12.08]왼손에 쥔 아이폰에 열려있는 카톡
[01:14.07]左手拿着手机 点开的Katalk
[01:14.07]난 무언가 기다리고 있는듯해 아직도
[01:16.91]我好像还在等着什么
[01:16.91]Now I'm sitting down and staring at this DVD
[01:21.770004]//
[01:21.770004]You would love this movie playing on the TV screen
[01:26.5]//
[01:26.5]Too bad I'm all alone
[01:31.32]//
[01:31.32]Gotta do this on my own
[01:36.15]//
[01:36.15]Now I'm sitting down and staring at this DVD
[01:41.03]//
[01:41.03]You would love this movie playing on the TV screen
[01:45.759995]//
[01:45.759995]Too bad I'm all alone
[01:50.509995]//
[01:50.509995]Gotta do this on my own
[01:55.89]//
[01:55.89]너는 참 바보 같이
[01:57.3]你真像傻瓜
[01:57.3]네가 그리 깔보던 새끼들과 똑같아
[01:59.990005]你和那些我藐视的家伙一样
[01:59.990005]잘난 것 하나 없으면서
[02:01.53]你什么也做不好
[02:01.53]쓸데없이 내밀던 어리석은 자존감
[02:03.9]除了毫无意义的自尊心
[02:03.9]그밖에 넌 흠이 많아
[02:05.94]还有很多缺点
[02:05.94]알고 보면 네가 제일 혐오하고 있는 건
[02:08.38]经过了解
[02:08.38]너 자신이잖아
[02:09.56]你才是最讨厌的
[02:09.56]But you act like you love yourself
[02:11.96]//
[02:11.96]But you act like you love yourself
[02:14.45]//
[02:14.45]한참 영화를 보다 나도 몰래
[02:16.45999]看了会电影的我 不自觉地笑了出来
[02:16.45999]튀어나온 웃음소리가 참 어색해
[02:19.20999]这突兀的笑声 连我自己都觉得尴尬
[02:19.20999]누가 듣진 않았는지 확인하고파서
[02:21.26]明知自己是独自一人 却还是会暂停片刻
[02:21.26]혼자인 걸 알면서도 잠시 pause then play
[02:23.95999]试着看是否有人陪我在听
[02:23.95999]I contemplate
[02:25.14]//
[02:25.14]마지막으로
[02:26.20999]最后一次
[02:26.20999]활짝 웃은 지가 언제였는지
[02:28.9]灿烂微笑是在什么时候
[02:28.9]다시 날 찾아온 우울함에
[02:30.83]忧郁再次寻我而来
[02:30.83]재밌게 보던 티비를 완전히 꺼놨지
[02:34.58]关了本看得有劲儿的电视
[02:34.58]오랜만에 바깥에
[02:35.64]好久没去
[02:35.64]바람 쐬러 나갔다가
[02:36.97]外面兜风了
[02:36.97]DVD를 빌렸네
[02:39.38]顺便租了DVD
[02:39.38]내가 생각했던 대로
[02:40.58]就像我想的那样
[02:40.58]혼자일 땐 모든 게
[02:41.89]一个人的时候
[02:41.89]재미없어 보이네
[02:43.26]一切都显得无趣
[02:43.26]I got too many dollars
[02:45.95]//
[02:45.95]I don't really know where I'm gonna spend it
[02:48.36]//
[02:48.36]I got too many problems
[02:50.75]//
[02:50.75]That you will never ever wanna deal with
[02:52.94]//
[02:52.94]Now I'm sitting down and staring at this DVD
[02:57.70999]//
[02:57.70999]You would love this movie playing on the TV screen
[03:02.52]//
[03:02.52]Too bad I'm all alone
[03:07.29]//
[03:07.29]Gotta do this on my own
[03:12.12]//
[03:12.12]Now I'm sitting down and staring at this DVD
[03:17.01]//
[03:17.01]You would love this movie playing on the TV screen
[03:21.7]//
[03:21.7]Too bad I'm all alone
[03:26.56]//
[03:26.56]Gotta do this on my own
[03:31.56]//
展开