gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

帝国少女 - 初音ミク&R Sound Design

帝国少女-初音ミク&R Sound Design.mp3
[00:00.0]帝国少女 - 初音ミク (初音未来)/R Sound De...
[00:00.0]帝国少女 - 初音ミク (初音未来)/R Sound Design
[00:06.73]//
[00:06.73]词:R Sound Design
[00:13.47]//
[00:13.47]曲:R Sound Design
[00:20.21]//
[00:20.21]编曲:R Sound Design
[00:26.95]//
[00:26.95]頽廃的都市構想
[00:28.49]堕落的都市构想
[00:28.49]浮ついた世のシーンでメロウに
[00:31.09]浮世所展现的是一片祥和
[00:31.09]雑踏の中息衝いた
[00:32.95]误入熙熙攘攘的人群中
[00:32.95]Trap chiptuneと neon
[00:34.57]//
[00:34.57]アラカルト
[00:35.28]照菜单点的菜
[00:35.28]感傷的都市逍遥
[00:36.66]伤感的都市逍遥日子
[00:36.66]フラついた夜のミームと
[00:38.52]回荡在夜里的
[00:38.52]メロディ
[00:39.45]文化基因及旋律
[00:39.45]彷徨って行き着いた
[00:41.05]彷徨徘徊 乱入小巷深处
[00:41.05]路地裏の闇夜に溶ける
[00:45.26]溶解于黑夜中
[00:51.23]本能的都市抗争
[00:52.88]本能般的都市抗争
[00:52.88]騒ついた銀のホールで
[00:54.85]嘈杂的银色大厅里
[00:54.85]ファジーに
[00:55.79]茫然着
[00:55.79]喧騒の中色褪せぬ vaporwave makina
[00:58.45]在喧嚣躁动中也永不退色 vaporwave makina
[00:58.45]エトセトラ
[00:59.41]诸如此类
[00:59.41]絶対的都市権能
[01:00.84]绝对的都市权能
[01:00.84]ヘラついた今日のあいつを
[01:02.85]把废话连篇的的那个家伙
[01:02.85]バターに
[01:03.63]当做是黄油
[01:03.63]強がって噛み付いた
[01:05.36]逞强般 反驳着
[01:05.36]聳える都市のシステム
[01:07.34]高耸的都市大楼
[01:07.34]純金製の欠乏感を
[01:09.16]将金属制的缺失感
[01:09.16]左の耳にぶら下げて
[01:11.3]悬挂于左耳
[01:11.3]芳香性の憂鬱感を纏ったら
[01:15.5]沉迷于魅惑的忧郁基调
[01:15.5]抗菌性の停滞感を
[01:17.3]抗菌性的停滞感
[01:17.3]両手の爪に散りばめて
[01:19.37]镶嵌于两手的指甲上
[01:19.37]どうせ何も起きることのない
[01:21.49]反正在不会发生什么的
[01:21.49]この夜に夜に夜に夜に
[01:23.84]夜里 夜里 夜里 夜里
[01:23.84]朽ちゆく身体と心を連れ
[01:25.770004]不断枯萎的身体与心相连
[01:25.770004]一人当て無く漂っていくの
[01:27.64]一个人漫无目地四处漂泊
[01:27.64]形骸的残響に絆され滅びゆく
[01:30.45]被腐朽的躯壳所牵绊
[01:30.45]都市を這い回るゾンビ
[01:31.9]就像是游荡于城市里的行尸走肉
[01:31.9]どんなにどんなに
[01:33.21]不管
[01:33.21]夜に堕ちても
[01:33.94]在夜里多么多么地堕落
[01:33.94]明日の光が世界を染めてく
[01:35.9]天亮黎明时 光亮会照进这个世界
[01:36.44]蘇る私は
[01:39.020004]已苏醒的我是
[01:39.020004]帝国少女
[01:40.009995]帝国少女
[01:56.240005]盲目的都市幻想
[01:57.47]盲目的都市幻想
[01:57.47]ひしめき合うスノッブと
[01:59.509995]高谈阔论的伪君子
[01:59.509995]漂うクロエ
[02:00.54]以及空气中的香水味
[02:00.54]私をちょっと狂わせる pusher
[02:02.82]都让我有些抓狂 pusher
[02:02.82]Wave pabloエトセトラ
[02:04.45]Wave pablo诸如此类
[02:04.45]恋愛的都市様相
[02:06.07]恋爱中的城市
[02:06.07]目眩く夜とジーンのシャワーに
[02:08.56]眩晕的夜晚与基因的沐浴
[02:08.56]直濡れた指の先で
[02:10.4]用濡湿的指尖
[02:10.4]なぞる恋のシニカル
[02:12.51]描绘爱情的讽刺
[02:12.51]金剛性の背徳感を
[02:14.33]厚重的负罪感
[02:14.33]薬の指に光らせて
[02:16.4]闪耀于无名指上
[02:16.4]伸縮性の優越感に
[02:18.36]带上
[02:18.36]袖を通して
[02:20.57]可缩放的优越感
[02:20.57]後天性の先入観で
[02:22.44]用后天而来的先入为主
[02:22.44]両目の淵を彩った
[02:24.39]使得眼里的世界更加精彩
[02:24.39]違う人とあの部屋で
[02:26.19]与不同的人
[02:26.19]夢を見るならなら
[02:27.42]在那间屋子里做梦
[02:27.42]ならならもう
[02:28.66]可是我的身体与心灵
[02:28.66]私の身体と心を傷付けた罪を
[02:31.47]已经伤痕累累
[02:31.47]償いなさいよ
[02:32.82]请为此赎罪
[02:32.82]衝動的感情に流されて
[02:35.02]任凭感情的冲动肆意作祟
[02:35.02]行き着く先はクライクライ夜
[02:37.15]我即将走进无比漆黑的夜
[02:37.15]あんなにあんなに縛られたのは
[02:38.9]之所以被紧紧地束缚
[02:38.9]あなたに愛して欲しかっただけ
[02:41.56]只是因为渴望你的爱
[02:41.56]泣き濡れる私は
[02:44.06]泪流满面的我
[02:44.06]啼哭少女
[02:45.02]是啼哭少女
[03:01.45]もう遣る瀬無い浮かぬ日々も
[03:05.15]那些抑郁悲伤的往昔
[03:05.15]揺れる摩天楼に抱かれて
[03:09.6]被晃动的摩天大厦所包围
[03:09.6]ビルにまみえる夜空の星に
[03:13.6]对着高楼之上的星星
[03:13.6]願いを込める
[03:15.79]许下我的愿望
[03:15.79]こんな夜に
[03:17.59]在这个夜里
[03:19.7]朽ちゆく身体と心を連れ
[03:21.85]不断腐朽的身体与心相连
[03:21.85]一人当て無く漂っていくの
[03:23.79001]一个人漫无目地四处漂泊
[03:23.79001]形骸的残響に絆され滅びゆく
[03:26.52]被腐朽的躯壳所牵绊
[03:26.52]都市を這い回るゾンビ
[03:27.91]就像是游荡于城市里的行尸走肉
[03:27.91]どんなにどんなに夜に堕ちても
[03:29.84]不管在夜里多么多么地堕落
[03:29.84]明日の光が世界を染めてく
[03:32.48]天亮黎明时 光亮会照进这个世界
[03:32.48]未来などどうでもいいのよ
[03:36.07]未来不管怎样我都无所谓
[03:36.07]こんなにこんなに
[03:36.8]我如此如此
[03:36.8]愛した場所よ
[03:37.93]爱着的地方
[03:37.93]何度も何度も歩いた道よ
[03:39.95999]走过无数次的道路
[03:39.95999]催涙的郷愁に襲われ
[03:41.97]此时被催泪的乡愁所袭击
[03:41.97]黄昏る街を駆け抜けるゾンビ
[03:44.11]我只是黄昏时分奔跑在街上的行尸走肉
[03:44.11]私の身体と心の傷
[03:45.98]我的身体 心里的伤
[03:45.98]あなたの笑顔も声も全部
[03:48.05]你的笑脸 你的声音
[03:48.81]ここに置いて逝くわ
[03:48.81]我将全部放在这里
展开