gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

冬の魔法 - *Luna

冬の魔法-*Luna.mp3
[00:00.0]冬の魔法 (Magic of Winter) - *Luna [00:03...
[00:00.0]冬の魔法 (Magic of Winter) - *Luna
[00:03.44]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:03.44]词:*Luna
[00:04.38]//
[00:04.38]曲:*Luna
[00:05.72]//
[00:05.72]カーテンをそっと開く
[00:08.91]轻轻地拉开窗帘
[00:08.91]淡い光が静かに覗いた
[00:17.79]微光静静地落下
[00:17.79]指で窓を撫でる
[00:20.71]指尖摩挲着窗扉
[00:20.71]雫がポタリと冬を告げた
[00:44.88]雪融成水啪嗒落下 宣告着冬日的到来
[00:44.88]赤いマフラーに顔埋めて
[00:49.12]把脸埋进红色的围巾下
[00:49.12]少し早足で家をでた
[00:53.37]脚步略微匆匆地离开了家
[00:53.37]駅前の自動販売機で
[00:57.59]在车站前的自动贩卖机处
[00:57.59]君の姿を探していた
[01:01.85]四下寻觅着你的身影
[01:01.85]名前も歳も学校も知らない
[01:06.06]你的名字 年龄 学校 我一概不知
[01:06.06]2人の距離はずっと変わらない
[01:10.29]两人之间的距离一直没有改变
[01:10.29]でもきっといつか
[01:11.66]可我相信 总有一天
[01:11.66]この溢れそうな私の思いを
[01:14.86]我这快要从心中泉涌而出的思恋
[01:14.86]君に届けるよ
[01:18.479996]可以传递给你
[01:18.479996]どうか私のガラスの靴を
[01:23.0]能否请你捡起我的水晶鞋
[01:23.0]拾って会いに来てくれませんか
[01:27.32]前来与我相见?
[01:27.32]冬の魔法が溶けてしまう
[01:31.46]在这冬日的魔法融化之前
[01:31.46]その前に勇気が欲しくて
[01:35.479996]请赋予我勇气
[01:35.479996]どうか燻っているこの気持ち
[01:39.94]这在我心中封藏已久的感情
[01:39.94]君が受け止めてくれませんか
[01:44.15]能否请你接受
[01:44.15]そのためなら何度だって
[01:49.19]为此我愿意无数次地
[01:49.19]会いに行くから
[02:09.81]前去与你相见
[02:09.81]少し手をこすり合わせて
[02:13.84]稍微轻轻地摩擦着掌心
[02:13.84]曇った眼鏡を外した
[02:18.12]将蒙上雾气的眼镜摘下
[02:18.12]明日の自分に期待して
[02:22.3]对明天的自己有所期待
[02:22.3]また今日が終わっていく
[02:26.58]今天转眼间就迎来尾声
[02:26.58]本当は全然 全然足りなくて
[02:30.81]但仅此根本不能令我满足
[02:30.81]このままじゃきっとね
[02:32.85]继续这样下去的话
[02:32.85]過ぎ去ってゆくだけ
[02:35.04001]一定只能任由时间白白流逝
[02:35.04001]いつの間にか誰か 笑顔が可愛くて
[02:39.25]要是不知不觉间 你的身边多出一个
[02:39.25]華奢な女の子が隣にいたりして
[02:43.87]笑容可爱 身材苗条的女孩子该怎么办
[02:43.87]雪が溶けて消えるように
[02:47.72]你能否将我的不安拭去
[02:47.72]不安を拭ってくれませんか
[02:52.0]让它像雪一般融化消失
[02:52.0]冬の魔法にかかったみたい
[02:56.2]就像是中了冬日的魔法一般
[02:56.2]そんな奇跡を信じたくて
[03:00.18]想相信会有这样的奇迹降临
[03:00.18]いつか溢れそうなこの気持ち
[03:04.69]终将从心中泉涌而出的思恋
[03:04.69]君にギフトしていいですか
[03:08.91]我可以把它送给你吗
[03:08.91]その日まではもう少しだけ
[03:13.82]在那天到来之前
[03:13.82]暖めるから
[03:39.3]我会再稍微用心温暖它
[03:39.3]どうか私のガラスの靴を
[03:43.89]能否请你捡起我的水晶鞋
[03:43.89]拾って会いに来てくれませんか
[03:48.07]前来与我相见?
[03:48.07]冬の魔法が溶けてしまう
[03:52.33]在这冬日的魔法融化之前
[03:52.33]その前に勇気が欲しくて
[03:56.95999]请赋予我勇气
[03:56.95999]どうか
[03:58.5]请实现我的愿望
[03:58.5]12時のベルが鳴る
[04:01.11]午夜零点的钟声响起
[04:01.11]合図で走ってゆくよ
[04:03.92]那是我奔向你的信号
[04:03.92]例え魔法がなくたっていい
[04:06.79]就算没有魔法也没关系
[04:06.79]夢物語だってわかっているけど
[04:12.1]我也知道这是天方夜谭
[04:12.1]叶えて見せるから 今伝えるから
[04:17.1]但我会让梦成真 现在就把心意告诉你
展开