gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ガールズ - GARNiDELiA

ガールズ-GARNiDELiA.mp3
[00:00.59]Girls - GARNiDELiA (ガルニデリア) [00:02...
[00:00.59]Girls - GARNiDELiA (ガルニデリア)
[00:02.19]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:02.19]词:Easy Pop
[00:03.19]//
[00:03.19]曲:Easy Pop
[00:18.93]//
[00:18.93]人の気持ちを知ったように書いた
[00:22.52]仿佛对他人的情绪了如指掌
[00:22.52]ビジネスライクな雑誌で予習
[00:26.4]用刊登着这样内容的高效杂志来预习
[00:26.4]言葉の意味をわかってるのか
[00:29.97]你真的明白那些话的意义吗
[00:29.97]こっちが心配になってくる
[00:33.62]让我都不禁有点担心起来了
[00:33.62]大きく見せてるところは可愛い
[00:37.57]你拼命展现自己这点倒是挺可爱的
[00:37.57]そのツケをどこにもってくるの?
[00:41.28]那账单你是要拿到哪里去
[00:41.28]自慢話を聞きに来たんじゃない
[00:45.14]我可不是来听你吹嘘的
[00:45.14]あなたは私をどうしたいの?
[00:48.7]你打算对我怎么做
[00:48.7]時間だってねぇ
[00:50.61]我的时间
[00:50.61]タダじゃないんだし
[00:52.49]可没那么多
[00:52.49]響かない言葉並べないで
[00:56.38]别讲些无法打动我的废话
[00:56.38]惨めなところ見せないで
[01:00.2]别让我看到你那难看的样子
[01:00.2]このまま帰してもいいの?
[01:18.61]就让我这样回去也没关系吗
[01:18.61]「恋の始まりは理屈じゃないよ」
[01:22.6]恋爱的开始没有任何理由
[01:22.6]全然始まりそうになんかない
[01:26.32]完全没有和你开始的感觉
[01:26.32]「熱しやすくて冷めやすいんだオレ」
[01:30.18]我很容易陷入热恋可也很容易冷却下来
[01:30.18]そんなこと誰も聞いてないでしょ
[01:33.619995]没人问你那种事吧
[01:33.619995]ムダに共通点探ろうとしてる
[01:37.45]干嘛白费时间寻找共同点
[01:37.45]がっかりさせないでもうこれ以上
[01:41.259995]别再让我更失望了
[01:41.259995]追いかけたくなるくらいにさせてよ
[01:45.04]至少让我变得想追赶你吧
[01:45.04]あなたは私をどうしたいの?
[01:48.770004]你打算对我怎么做
[01:48.770004]行くあてもない心が寂しい
[01:52.630005]无处安放的心是如此寂寞
[01:52.630005]響かない心を動かして
[01:56.43]快打动我毫无反应的心吧
[01:56.43]私だって笑ってたいの
[02:00.17]就算是我也想要开怀大笑啊
[02:00.17]誰かこの扉を開けて
[02:18.93]谁来推开我的心扉
[02:18.93]寂しさを隠してる訳じゃなくて
[02:26.33]我并没有特意隐藏寂寞
[02:26.33]静かにさせてこんな私を
[02:35.64]快让这样的我安静下来吧
[02:35.64]自慢話を聞きに来たんじゃない
[02:39.4]我可不是来听你吹嘘的
[02:39.4]あなたは私をどうしたいの?
[02:43.0]你打算对我怎么做
[02:43.0]時間だってねぇ
[02:44.97]我的时间
[02:44.97]タダじゃないんだし
[02:46.85]可没那么多
[02:46.85]響かない言葉並べないで
[02:50.74]别讲些无法打动我的废话
[02:50.74]追いかけたくなるくらいにさせてよ
[02:54.38]至少让我变得想追赶你吧
[02:54.38]あなたは私をどうしたいの?
[02:58.2]你打算对我怎么做
[02:58.2]行くあてもない心が寂しい
[03:02.03]无处安放的心是如此寂寞
[03:02.03]響かない心を動かして
[03:05.77]快打动我毫无反应的心吧
[03:05.77]私だって笑ってたいの
[03:09.62]就算是我也想要开怀大笑啊
[03:09.62]誰かこの扉を開けて
[03:13.36]谁来推开我的心扉
[03:13.36]惨めなところ見せないで
[03:13.36]别让我看到你那难看的样子
展开