gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Play Button(Feat. KISS THE RAIN) - Moolso&Kiss the Rain

Play Button(Feat. KISS THE RAIN)-Moolso&Kiss the Rain.mp3
[00:00.0]옆삼각형 - 물소 (Moolso)/Kiss The Rain (...
[00:00.0]옆삼각형 - 물소 (Moolso)/Kiss The Rain (키스 더 레인)
[00:17.68]//
[00:17.68]아침에는 빈 속에 잠을 자고
[00:19.61]早上空着肚子睡觉
[00:19.61]점심엔 눈 떠 일 해야지
[00:21.79]中午睁开眼睛要工作才行
[00:21.79]깨끗히 씻고나서 집 나가
[00:23.99]洗干净后出门
[00:23.99]억지로 미소 날씨 또
[00:25.89]牵强的笑容 天气也是
[00:25.89]죽도록 더워 해질 땐
[00:27.51]热的要死 太阳落山的时候
[00:27.51]녹초가 돼 참 쉽게 지쳐가
[00:29.9]就瘫软无力 真是容易疲劳
[00:29.9]내 집에 돌아올 때
[00:32.02]回到家的时候
[00:32.02]한 밤 밤 밤 밤
[00:34.47]已经是深夜
[00:34.47]요즘 유독 내 밤하늘은 기네
[00:37.86]最近唯独我的夜晚很漫长
[00:37.86]지구는 옆삼각형 상태로 돌아 매일
[00:42.41]地球每天以三角形的形状旋转
[00:42.41]잠깐 pause 해
[00:43.96]暂停一下
[00:43.96]서서히 눈 감기네
[00:46.47]慢慢闭上眼睛
[00:46.47]모든게 멈춘 듯 해 서
[00:48.79]一切好像停止了一样
[00:48.79]기분 좋아 내일
[00:50.88]心情很好
[00:50.88]아침 되면 play 삶은 그래
[00:52.9]到了明天早上接着玩 生活就是那样
[00:52.9]반복 재생 다음 날도 그대로지
[00:55.34][00:52.90无限循环 接下来的一天还是如此
[00:55.34]빠빵 타이어 돌 돗이 매일
[00:57.51]每天像充满气的轮胎一样转动
[00:57.51]달리다 닳지만 결국은 play
[00:59.63]跑着跑着就会磨损 结果还是玩耍
[00:59.63]난 또 누르네 옆삼각형
[01:01.94]我又按下了呢 三角形
[01:01.94]잠궜어 hold
[01:03.35]锁上了
[01:03.35]한 바퀴 돌면은 reset
[01:04.92]转一圈就复位
[01:04.92]첫 track 으로 jump
[01:06.45]在第一个轨道那里跳
[01:06.45]또 기승전결
[01:08.05]再次起承转合
[01:08.05]Life is button click
[01:10.86]//
[01:10.86]옆삼각형
[01:11.74]三角形
[01:11.74]계속 재생돼
[01:14.0]一直循环再生
[01:14.0]재생돼
[01:16.6]循环再生
[01:16.6]Life is button click
[01:19.28]//
[01:19.28]옆삼각형
[01:20.19]三角形
[01:20.19]계속 재생돼 재생돼
[01:25.43]一直循环再生
[01:25.43]카세트는 계속 돌아가
[01:27.14]磁带录音机一直转动
[01:27.14]카세트는 계속 돌아
[01:29.84]磁带录音机一直转动
[01:29.84]영사기는 뱅 뱅 뱅 뱅
[01:31.95]电影放映机也一直转
[01:31.95]전화기 ring ring ring ring
[01:33.84]电话机一直响
[01:33.84]그 자리 돌고 돌아서
[01:35.53]那个位置转了又转
[01:35.53]제자리 돌고 돌아
[01:38.18]原地转了又转
[01:38.18]시계는 tick tick tick tick
[01:40.33]时钟滴滴答答
[01:40.33]제자리 빙 빙 빙 빙
[01:42.240005]在原地一直转个不停
[01:42.240005]돌고돌아 어디로 가던간에 옆 삼각형
[01:45.130005]转啊转啊 要去哪里的三角形
[01:45.130005]돌고돌아 모두가 재생버튼을 누르지
[01:48.41]转啊转啊 全部都按下重生的按钮
[01:48.41]결국돌아 과거들 속 달라진 그림찾기
[01:51.14]最后又开始转 寻找和过去不一样的图画
[01:51.14]좋은꿈들아 우린 계속해서
[01:53.520004]美梦啊 我们继续吧
[01:53.520004]달려야하지
[01:54.7]要奔跑才行啊
[01:54.7]돌고 돌아 돌고 돌아 돌고
[01:57.020004]转了又转 转了又转
[01:57.020004]돌아 계속해서
[01:58.81]转了又转 一直转着
[01:58.81]돌고돌아 돌고돌아
[02:00.83]转了又转 转了又转
[02:00.83]돌고돌아 돌고돌아
[02:02.92]转了又转 转了又转
[02:02.92]돌고돌아 돌고돌아
[02:05.13]转了又转 转了又转
[02:05.13]오늘과 내일이란 거울들아
[02:07.14]名为今天和明天的镜子啊
[02:07.14]돌고돌아 돌고돌아
[02:09.2]转了又转 转了又转
[02:09.2]돌고돌아 돌고돌아
[02:11.24]转了又转 转了又转
[02:11.24]돌고돌아 결국돌아
[02:13.69]转了又转 转到最后
[02:13.69]그래도 넌 어디론가 가겠지
[02:15.83]那也是你要去哪里
[02:15.83]검은 레코드 위에 서 있어
[02:19.1]站在黑色的唱片上
[02:19.1]언제가처럼
[02:20.11]像什么时候都在转一样
[02:20.11]검은 관 안으로 들어가 누워있어
[02:23.27]进到黑色的棺材里躺下
[02:23.27]먼저간 것처럼
[02:24.12]像先离开了一样
[02:24.12]일상과 반복을 바늘에 걸어서
[02:25.97]收起和日常一样反复转的指针
[02:25.97]머물러 있는 강에 던져놨어
[02:28.38]把它扔在停留的江边
[02:28.38]슬그머니 누군가가 물어줬으면 해
[02:30.39]希望偷偷地问过某人
[02:30.39]허나 당기는건 내 몫
[02:32.5]但是拖走是我的份
[02:32.5]울컥하다가 모나지는 골목길
[02:34.38]啜泣着到了有棱角的胡同
[02:34.38]이 여행은 신기루를 쫓는 게임
[02:36.93]这场旅行是追逐海市蜃楼的游戏
[02:36.93]느끼지 못해 그때 그 첫 느낌
[02:40.02]那时的初感觉已经没有了
[02:40.02]우린 자전을 멈추지 못해
[02:41.61]我们无法停止自转
[02:41.61]걸으면 걸을수록 아득해 지는
[02:43.23]越走下去越缥缈
[02:43.23]맨 벌판 위 수없이 틀어뒀었던 마디
[02:46.79001]在广袤的田野上无数次说出的一句话
[02:46.79001]또 다시 재생되 내안의 무언가 땜에
[02:49.53]再次重生我的内心因为什么
[02:49.53]Life is button click
[02:51.91]//
[02:51.91]옆삼각형
[02:52.84]三角形
[02:52.84]계속 재생돼 재생돼
[02:57.53]一直循环再生
[02:57.53]Life is button click
[03:00.39]//
[03:00.39]옆삼각형
[03:01.11]三角形
[03:01.11]계속 재생돼 재생돼
[03:06.52]一直循环再生
[03:06.52]카세트는 계속 돌아가
[03:08.14]磁带录音机一直转动
[03:08.14]카세트는 계속 돌아
[03:10.84]磁带录音机一直转动
[03:10.84]영사기는 뱅 뱅 뱅 뱅
[03:12.81]电影放映机也一直转
[03:12.81]전화기 ring ring ring ring
[03:14.93]电话机一直响
[03:14.93]그 자리 돌고 돌아서
[03:16.6]在那个位置转了又转
[03:16.6]제자리 돌고 돌아
[03:19.24]原地转了又转
[03:19.24]시계는 tick tick tick tick
[03:21.19]时钟滴滴答答
[03:21.19]제자리 빙 빙 빙 빙
[03:26.19]在原地一直转个不停
展开