cover

Je Ne Sais Pas Choisir

Emily Loizeau
暂无歌词信息
00:00
03:20
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Je Ne Sais Pas Choisir-Emily Loizeau.mp3
[00:00.68]Je Ne Sais Pas Choisir - Emily Loizeau [...
[00:00.68]Je Ne Sais Pas Choisir - Emily Loizeau
[00:01.05]作曲 : Loizeau
[00:08.17]Quand je dors toute seule j'me dis Dieu ce serait bon
[00:13.59]一个人睡的时候 我自语,上帝啊
[00:13.59]De partager mon lit avec un garcon
[00:18.26]跟一个男孩睡一起多美好
[00:18.26]Quand je partage mon lit avec un garcon
[00:22.89]和一个男孩睡一起的时候
[00:22.89]J'me dis dormir toute seule Dieu ce serait bon
[00:28.39]我自语,上帝啊,一个人睡多美好
[00:28.39]Ha non mais vraiment
[00:30.62]啊,不,但真的
[00:30.62]Je ne sais pas choisir
[00:32.75]我无法选择
[00:32.75]C'est bien embêtant
[00:34.99]真是烦恼
[00:34.99]J'vous le fais pas dire
[00:37.25]我相当同意你的看法
[00:37.25]Ha non mais vraiment
[00:39.46]啊,不,但真的
[00:39.46]Je ne sais pas choisir
[00:41.57]我无法选择
[00:41.57]C'est tellement troublant
[00:43.79]真是心烦
[00:43.79]Laissez moi dormir
[00:46.39]让我安睡吧
[00:46.39]Quand chez l'Indien je prends un Poulet Tikka
[00:51.02]当我在印度餐厅吃提卡鸡的时候
[00:51.02]Je me dis a serait mieux un Agneau Korma
[00:55.32]我自语,卡麻羊肉应该更美味
[00:55.32]Quand finalement j'mange des Gambas aux raisins
[01:00.17]当我最后吃着葡萄大虾的时候
[01:00.17]J'me dis j'aurais d prendre végétarien
[01:04.71]我自语,我本来应该吃素的
[01:04.71]Ha non mais vraiment
[01:07.00]啊,不,但真的
[01:07.00]Je ne sais pas choisir
[01:09.15]我无法选择
[01:09.15]C'est bien embêtant
[01:11.28]真是烦恼
[01:11.28]J'vous le fais pas dire
[01:13.48]我相当同意你的看法
[01:13.48]Ha non mais vraiment
[01:15.62]啊,不,但真的
[01:15.62]Je ne sais pas choisir
[01:17.82]我无法选择
[01:17.82]C'est tellement troublant
[01:20.00]真是心烦
[01:20.00]Laissez moi dormir
[01:22.54]让我安睡吧
[01:22.54]Quand je veux m'jetter du pont du Carroussel
[01:27.01]当我想从骑兵桥上跳下的时候
[01:27.01]Je me dis finalement non la vie est belle
[01:31.15]我最终对自己说,不,生活是美好的
[01:31.15]Quand quelqu'un me dit Dieu que la vie est belle
[01:35.29]当某人对我说,上帝哟,生活是美好的
[01:35.29]J'voudrais me jeter du pont du Carroussel
[01:40.45]我真想从骑兵桥上跳下
[01:40.45]Ha non mais vraiment
[01:42.68]啊,不,但真的
[01:42.68]Je ne sais pas choisir
[01:44.79]我无法选择
[01:44.79]C'est bien embêtant
[01:46.99]真是烦恼
[01:46.99]J'vous le fais pas dire
[01:49.24]我相当同意你的看法
[01:49.24]Ha non mais vraiment
[01:51.27]啊,不,但真的
[01:51.27]Je ne sais pas choisir
[01:53.42]我无法选择
[01:53.42]C'est tellement troublant
[01:55.61]真是心烦
[01:55.61]Laissez moi dormir
[02:10.87]让我安睡吧
[02:10.87]Quand je veux mourir le mercredi matin
[02:16.11]当我想在星期三上午死去的时候
[02:16.11]Je me dis a peut attendre jeudi matin
[02:21.04]我自语,还是等到周四上午吧
[02:21.04]Quand je me reveille le matin du jeudi
[02:26.13]当我在周五早上醒来的时候
[02:26.13]J'me dis j'aurais d mourir mercredi
[02:32.43]我自语,我本该在周三就死去的呀
[02:32.43]Ha non mais vraiment
[02:34.75]啊,不,但真的
[02:34.75]Je ne sais pas choisir
[02:37.20]我无法选择
[02:37.20]C'est bien embêtant
[02:39.55]真是烦恼
[02:39.55]J'vous le fais pas dire
[02:42.04]我相当同意你的看法
[02:42.04]Ha non mais vraiment
[02:44.31]啊,不,但真的
[02:44.31]Je ne sais pas choisir
[02:46.71]我无法选择
[02:46.71]C'est tellement troublant
[02:49.09]真是心烦
[02:49.09]Laissez moi dormir
[02:52.06]让我安睡吧
[02:52.06]Ha non mais vraiment
[02:54.15]啊,不,但真的
[02:54.15]Je ne sais pas choisir
[02:56.31]我无法选择
[02:56.31]C'est bien embêtant
[02:58.46]真是烦恼
[02:58.46]J'vous le fais pas dire
[03:00.72]我相当同意你的看法
[03:00.72]Ha non mais vraiment
[03:02.90]啊,不,但真的
[03:02.90]Je ne sais pas choisir
[03:04.94]我无法选择
[03:04.94]C'est tellement troublant
[03:07.40]真是心烦
[03:07.40]Laissez moi dormir
[03:13.24]让我安睡吧
展开