gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

正義 - ずっと真夜中でいいのに。

正義-ずっと真夜中でいいのに。.mp3
[00:00.77]正義 - ずっと真夜中でいいのに。 [00:08.7...
[00:00.77]正義 - ずっと真夜中でいいのに。
[00:08.79]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:08.79]词:ACAね
[00:11.49]//
[00:11.49]曲:ACAね
[00:14.29]//
[00:14.29]编曲:久保田真悟
[00:21.07]//
[00:21.07]つま先だって わからないのさ
[00:24.06]踮起脚尖也无法明白
[00:24.06]そっと芽を合わして仕舞えば
[00:27.03]越是目光相接
[00:27.03]仕舞うほど花びら散って
[00:28.83]分别越是来临
[00:28.83]ただ体育座りして
[00:30.82]只是待在抱膝而坐
[00:30.82]抗ってる君と並んで
[00:32.48]表示抗拒的你身旁
[00:32.48]手を振る今日は
[00:33.91]挥手到来的今天
[00:33.91]僕と君に近づきたいから
[00:37.22]只是想要接近你我
[00:37.22]赤い瞳が ぼやける音
[00:40.92]血红的瞳孔发出模糊的声音
[00:40.92]耳障りな声で 君と歌うけれど
[00:45.15]用这不悦耳的声音与你歌唱
[00:45.15]深い昼寝の温度に慣れてくの?
[00:48.69]习惯漫长午睡时温度的变化了吗?
[00:48.69]飛び跳ねた笑みだけ
[00:50.44]只有这灿烂的笑容
[00:50.44]間違いそうもなくて
[00:56.11]仿佛没有任何过错
[00:56.11]ただ 思い出して 終わらないで
[00:58.54]请回想起来 不要就此结束
[00:58.54]抱きしめたいように
[01:00.33]渴望着你的怀抱
[01:00.33]容易い笑みじゃ 纏めきれぬほどに
[01:03.97]不经心的笑容不足以结束
[01:03.97]ただ はしゃいだって
[01:05.35]哪怕只是一起欢闹
[01:05.35]譲り合って さよならさ
[01:07.97]也彼此客气谦让 再见了
[01:07.97]出遅れた言葉 誓って
[01:09.89]发誓铭记那错失良机的话
[01:09.89]冷めた皮膚だけ継ぎ足して
[01:11.82]唯独修补那冰冷的皮肤
[01:11.82]生かされてた
[01:12.93]就像发挥了
[01:12.93]浅い声の正義であるように
[01:16.26]凡事不道破的正义
[01:16.26]近づいて遠のいて
[01:18.24]时近时远
[01:18.24]探り合ってみたんだ
[01:20.18]试过寻找彼此
[01:20.18]近づいて遠のいて
[01:22.11]时近时远
[01:22.11]わかり合ってみたんだ
[01:24.07]试过了解彼此
[01:24.07]近づいて遠のいて
[01:26.13]时近时远
[01:26.13]笑いあってみたんだ
[01:28.07]试过分享快乐
[01:28.07]近づいて遠のいて
[01:30.03]时近时远
[01:30.03]巡り合っていたんだ
[01:47.69]我们辗转邂逅
[01:47.69]そっと揺り起こしても
[01:51.22]因为过于珍惜
[01:51.22]何も変わらぬ存在を
[01:53.14]那被轻声唤醒
[01:53.14]大切に しすぎてしまうから
[01:56.86]也不会改变的存在
[01:56.86]きっと これから先
[01:59.479996]从今往后一定会
[01:59.479996]もっと綺麗な文字で
[02:01.28]用更加美丽的辞藻
[02:01.28]拾い集めるんだろうな
[02:03.83]悉数收集起来的吧
[02:03.83]悪いこと してなくても
[02:07.43]如果不用做违背本意的事
[02:07.43]秘密を隠し通すことが 正義なら
[02:11.68]也能保守秘密到底就是正义
[02:11.68]青い風声鶴唳 押し込んで
[02:15.3]咽下战战兢兢的惶恐
[02:15.3]いつでも帰っておいでって
[02:17.3]无论何时请先回来
[02:17.3]口癖になってゆくんだ
[02:21.08]渐渐变成了口头禅
[02:21.08]口癖になってゆくんだ
[02:24.65]渐渐变成了口头禅
[02:24.65]ただ 思い出して 終わらないで
[02:27.04001]请回想起来 不要就此结束
[02:27.04001]抱きしめたいように
[02:28.86]渴望着你的怀抱
[02:28.86]容易い笑みじゃ 纏めきれぬほどに
[02:32.4]不经心的笑容不足以结束
[02:32.4]ただ はしゃいだって
[02:33.87]哪怕只是一起欢闹
[02:33.87]譲り合って さよならさ
[02:36.47]也彼此客气谦让 再见了
[02:36.47]出遅れた言葉 誓って
[02:38.43]发誓铭记那错失良机的话
[02:38.43]冷めた皮膚だけ継ぎ足して
[02:40.35]唯独修补那冰冷的皮肤
[02:40.35]生かされてた
[02:41.48]就像发挥了
[02:41.48]浅い声の正義であるように
[03:00.55]凡事不道破的正义
[03:00.55]なんども話そうと
[03:01.89]即便无数次想要说出
[03:01.89]なんども瞑ろうとしても
[03:04.45]即便无数次想要闭目
[03:04.45]途端に真っ白くなって
[03:06.34]立刻大脑一片空白
[03:06.34]途端に伝えすぎちゃうね
[03:08.18]立刻说了不该说的话
[03:08.18]今は単純に散々に願うのさ
[03:10.52]如今单纯地极端希望
[03:10.52]傲慢でも精一杯の
[03:12.07]再心高气傲也要拼尽全力
[03:12.07]「うんうん」って君と僕で
[03:14.27]“嗯嗯”你和我曾说过吧
[03:14.27]喋ったね 夢の話で
[03:16.15]在聊关于梦境的时候
[03:16.15]くすぐったい笑みで今は全て
[03:35.51]那羞赧的笑容如今已是我所有
[03:35.51]まだ 聞こえないで 終わらないで
[03:37.9]请不要听到 不要就此结束
[03:37.9]抱きしめたいように
[03:39.65]渴望着你的怀抱
[03:39.65]小さくなった声に 嘘がないように
[03:43.32]但愿这微弱的声音里没有谎言
[03:43.32]ただ はシャイいだって
[03:44.70999]只是羞涩嬉闹
[03:44.70999]笑いあって さよなら差?
[03:47.27]一起欢笑 告别心态也有不同?
[03:47.27]手遅れた言葉 誓って
[03:49.23]发誓铭记那错失良机的话
[03:49.23]冷めた皮膚だけ継ぎ足し手
[03:51.11]唯独修补那冰冷的皮肤
[03:51.11]生かされてた
[03:52.35]就像发挥了
[03:52.35]浅い声の正義であるように
[03:55.6]凡事不道破的正义
[03:55.6]近づいて遠のいて
[03:57.59]时近时远
[03:57.59]探り合ってみたんだ
[03:59.53]试过寻找彼此
[03:59.53]近づいて遠のいて
[04:01.46]时近时远
[04:01.46]わかり合ってみたンダ
[04:03.44]试过了解彼此
[04:03.44]地下着いて 問い解いて
[04:05.44]抵达地下 解开谜团
[04:05.44]笑いあってみタンダ
[04:07.32]试过分享快乐
[04:07.32]チカヅイテ トーノイテ
[04:09.37]时近时远
[04:09.37]巡り合っていたんだ
[04:11.46]我们辗转邂逅
[04:11.46]チカヅイテ トーノイテ
[04:13.37]时近时远
[04:13.37]サングリアッテミタンダ
[04:15.17]试过寻找彼此
[04:15.17]チカヅイテ トーノイテ
[04:17.24]时近时远
[04:17.24]ワカリアッテミタンダ
[04:19.17]试过了解彼此
[04:19.17]チカヅイテ トーノイ十
[04:21.15]越是靠近 越是远离
[04:21.15]ワライアッテミタンダ
[04:23.14]试过分享快乐
[04:23.14]チカヅイテ 十ー退イテ
[04:25.03]彼此靠近 好坏相抵
[04:25.03]巡り合ってみたんだ
[04:30.03]我们辗转邂逅
展开