cover

逆光のフリューゲル

水樹奈々&高山みなみ
暂无歌词信息
00:00
05:11
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
逆光のフリューゲル-水樹奈々&高山みなみ.mp3
[00:00.00]逆光のフリューゲル - 水树奈奈 (みずき な...
[00:00.00]逆光のフリューゲル - 水树奈奈 (みずき なな)/高山みなみ (高山南)
[00:12.21]
[00:12.21]作詞:上松範康
[00:24.42]
[00:24.42]作曲:上松範康
[00:36.64]
[00:36.64]「聞こえますか…?」激情奏でるムジーク
[00:40.53]你能听见吗?这激情演奏的音乐
[00:40.53]天に解き放て!
[00:43.29]传遍这天空
[00:43.29]「聴こえますか…?」イノチ始まる脈動
[00:46.61]你能感受到吗?这生命开始的脉动
[00:46.61]愛を突き上げて
[00:49.81]向着天空释放这爱的声音
[00:49.81]遥か彼方 星が音楽となった…彼の日
[00:55.60]在遥远的彼方,当星星变为音乐的那一天
[00:55.60]風が髪をさらう瞬間
[00:58.38]当微风将头发吹散的那个瞬间
[00:58.38]君と僕はコドウを詩にした
[01:02.97]你与我共同歌唱这心中的鼓动
[01:02.97]そして夢は開くよ
[01:05.40]于是打开这梦想的大门
[01:05.40]見た事ない世界の果てへ…
[01:11.06]向着那未知世界的尽头前进
[01:11.06]Yes' just believe 神様も知らない
[01:16.75]是的,相信用这连神明也未曾知晓的
[01:16.75]ヒカリで歴史を創ろう
[01:20.01]光芒来创造历史
[01:20.01]逆光のシャワー 未来照らす
[01:23.56]用这逆光的沐浴来照亮未来
[01:23.56]一緒に飛ばないか?
[01:26.20]你愿不愿意和我一同飞翔呐
[01:26.20]Just feeling 涙で濡れたハネ
[01:29.72]只需感觉到这被眼泪浸湿的羽翼
[01:29.72]重くて羽撃けない日は Wish
[01:33.43]希望这因过于沉重而无法飞翔的日子成为过去
[01:33.43]その右手に添えよう 僕のチカラも
[01:41.28]紧握你的右手依偎着你,也请用上我的力量
[01:41.28]二人でなら 翼になれる Singing heart
[02:04.96]两个人在一起的话,就会变成一对羽翼
[02:04.96]いつの日にか解る時が来るから
[02:08.65]如果有一天,我们相互理解的时候来临的话
[02:08.65]ずっと …忘れない
[02:11.27]我一直不曾忘记
[02:11.27]その時には心のあるがままに
[02:14.52]那时我内心还是和平时一样
[02:14.52]笑顔 …忘れない
[02:17.75]无法忘却那个微笑
[02:17.75]きっと 僕と君は 一羽の鳥のように
[02:23.62]我与你一定像是各执一羽的鸟儿一样
[02:23.62]遠い過去も 手と手繋ぎ
[02:26.56]从远古的过去就一直手牵着手
[02:26.56]大空を強く翔けていたんだ
[02:31.12]在这广袤的天空展翅飞翔
[02:31.12]そして生きる 今を
[02:33.46]这样一直下去,不论现在
[02:33.46]見た事ない明日の先へ
[02:38.90]还是在那未知的未来
[02:38.90]Yes' just believe 1000年後今日も
[02:42.59]是的,相信一千年后的今日
[02:42.59]生まれ変わって歌いたい
[02:45.90]就算转世之后我也想唱歌
[02:45.90]暖かいよ この温もり
[02:49.16]这份温暖与温情
[02:49.16]絶対離さない
[02:52.09]我绝不会放开
[02:52.09]Just feeling 運命なんてない
[02:55.62]只需感觉到命运没有什么大不了的
[02:55.62]物語は自分にある Jump
[02:59.34]未来掌握在自己手中
[02:59.34]逃げ出したくなったら 宇宙を見上げよう
[03:07.22]如果感到不想再逃避的话,就抬头看看这宇宙天空吧
[03:07.22]勇気こそが輝くんだよ Singing star
[03:43.74]那心中的勇气正是绽放光辉的唱着歌的星星
[03:43.74]遥か彼方 星が音楽となった…彼の日
[03:49.56]在遥远的彼方,当星星变为音乐的那一天
[03:49.56]たぶん僕は君と出会い
[03:52.43]也许我与你的相遇
[03:52.43]神話の一つのように紡いだ
[03:57.00]已被编织成这神话的一个章节
[03:57.00]何も怖くないよ
[03:59.40]不要有任何害怕
[03:59.40]見た事ない世界の果てへ…
[04:10.24]让我们向着那未知世界的尽头前进
[04:10.24]Yes' just believe 神様も知らない
[04:17.86]是的,相信用这连神明也未曾知晓的
[04:17.86]ヒカリで歴史を創ろう
[04:21.13]光芒来创造历史
[04:21.13]逆光のシャワー 未来照らす
[04:24.93]用这逆光的沐浴来照亮未来
[04:24.93]一緒に飛ばないか?
[04:27.43]你愿不愿意和我一同飞翔呐
[04:27.43]Just feeling 涙で濡れたハネ
[04:30.87]只需感觉到这被眼泪浸湿的羽翼
[04:30.87]重くて羽撃けない日は Wish
[04:34.64]希望这因过于沉重而无法飞翔的日子成为过去
[04:34.64]旋律は溶け合って シンフォニーへと
[04:42.45]随着这旋律结合在一起,共同奏响这交响乐的乐章
[04:42.45]二人でなら 翼になれる Singing heart
[04:48.81]两个人在一起的话,就会变成一对羽翼
[04:48.81]もっと高く 太陽よりも高く
[04:53.08]飞的更高,比这太阳还要高
展开