gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

WISH i WISH - ALTIMA

WISH i WISH-ALTIMA.mp3
[00:00.000] 作词 : Maon Kurosaki/motsu [00:01.000]...
[00:00.000] 作词 : Maon Kurosaki/motsu
[00:01.000] 作曲 : Satoshi Yaginuma
[00:10.150]Say goodbye. (Didnt' wanna say. never wanna say.)〖说再见(我不想说. 从来不愿说. )〗
[00:11.170]sey goodbye. (didn't wanna say. goodbye.)〖说再见(我不愿意说再见)〗
[00:12.610]冬の夜に(Didnt' wanna say. never wanna say.)〖寒冬之夜(我不想说. 从来不愿说. )〗
[00:14.160]貴女の影重ねて(didn't wanna say. goodbye.)〖你的影子浮现脑海(我不愿意说再见)〗
[00:18.110]Still I'm missing you〖我依然想念你〗
[00:20.660](The story for two)〖(兩個人的故事)〗
[00:23.900]どこかの街のだれかの愛の〖不知何处的街道中谁的爱〗
[00:28.050]いつかの冬に流れたストーリー〖终将演变成流逝在冬季的故事〗
[00:32.650]行き交う雑踏片隅 切り取った静止画のように〖熙来攘往的角落 宛如剪切的静止画般〗
[00:38.640]
[00:39.350]白く染める公園 待ち合わせのべンチで〖白雪皑皑的公园 约定见面的那张长椅〗
[00:47.920]You said "goodbye" to me.響いた〖你对我说"再见". 的声音回响〗
[00:51.670]ノンフィクション…巻き戻せない〖这并非虚构假想…无法重来〗
[00:54.810]街灯が薄く照らしてる〖街灯淡淡的洒下光芒〗
[00:56.520]
[00:57.240]不在着履歷(なぜ堰きとめたんだろう) 〖信号服务区外(为何阻挡了仿佛决堤般)〗
[01:01.330]見慣れた同じナンバー(この熱い想いを)〖见惯了同一个号码(灼热的思念呢)〗
[01:05.510]一度の擦れ違いで(取り戻せず そう)〖一旦擦身而过(就无法挽回 是的)〗
[01:09.490]Season has stopped. セピアのワンシーン〖季节已停止轮回。墨灰色的断片〗
[01:12.160]The time has stopped〖时间已经停止了〗
[01:13.570]
[01:14.100]震える指で 貴女に触れた時(Slow motion)〖用颤抖的指尖轻触你的时候(緩慢的)〗
[01:18.720]冬のせいだと 俯いて手を引いた(寒い夜のシーン)〖归咎于冬天的错 拉起你垂下的手(寒冷夜晚的光景)〗
[01:23.310]遠回りして 誤魔化した核心(恋人たちの)〖走弯路 被敷衍的心(恋人之间的)〗
[01:27.490]季節は変わる〖季节已开始轮回〗
[01:29.380]"WISH i WISH" to be with you more…ah(Ah ah)〖我希望...一直和你在一起…ah(Ah ah)〗
[01:31.560]
[01:32.150]帰るべき場所があることなんて〖还有必须要回去的地方这种话〗
[01:34.270]Someone loves. someone cries...〖只要有人相爱,就定会有泪水相伴...〗
[01:36.740]理由にならなかった筈なんだ〖已经无法成为理由才对〗
[01:38.760]Season might be the reason...〖一切都是因为这个季节...〗
[01:41.120]深まってくほど傷つくことも〖终究会受到深入骨髓的伤痛〗
[01:43.350]Someone loves. someone cries...〖只要有人相爱,就定会有泪水相伴...〗
[01:45.240]最初から分かってた分かってた〖从一开始我就早已明白〗
[01:47.480]Season might be the reason...〖一切都是因为这个季节...〗
[01:49.420]
[01:50.120]眠れない夜はいつも 〖难眠之夜 你总是〗
[01:54.140]長電話でGave me a kiss(Baby I love you)〖跟我聊电话 给我一个吻(宝贝我爱你)〗
[01:58.610]深夜0時 過ぎても〖就算早已 深夜0点〗
[02:02.560]「大丈夫」が好きだった(二人のダイアログ)〖最喜欢你对我说「没关系」(两个人的对话)〗
[02:06.460]
[02:06.990]あの日と同じりダイヤルの画面(Her hesitation)〖同往日一样拨打电话的画面(她的犹豫)〗
[02:11.700]押せないままの 小さな小さなボタン(ただ逡巡)〖一直没有按下那小小的按钮(仅仅是犹豫)〗
[02:16.010]黙ったままで 頷いた帰り道(呟いた)〖依然沉默 低头走回家(轻声细语)〗
[02:20.200]違う…本当は…(ah ah)〖不是的…其实…(ah ah)〗
[02:22.530]"WISH i WISH" to be with you more〖我希望...一直和你在一起〗
[02:24.940]
[02:25.620]ベル鳴らして「行かないで」と、〖闹钟响起 我说着「不要走」〗
[02:30.190]もっと素直に言えていたら〖要是再稍微率直的讲出来〗
[02:34.600]今日とは違う 未来が其処にはあったの?〖是否一定会有与现在不同的未来在等待?〗
[02:40.610]…なんて愚問だね(俯いたまま)〖…多么愚蠢的想法(仍然低头不语)〗
[02:42.670]
[02:43.380]冬が枯れて(どこからか)〖寒冬枯竭之后(从哪里开始)〗
[02:45.950]春がきたら(きっと)〖倘若春日造访(一定)〗
[02:48.030]街も人も(またいつか)〖街道亦或人群(又不知何时)〗
[02:50.260]変わる様に(この切なさ)〖都物是人非(这份悲伤)〗
[02:52.500]And also my love(my love)〖以及我的愛(我的愛)〗
[02:54.530]雪解けと共に〖想让它与雪花〗
[02:57.530]溶けてしまいたい…〖一起融化消失吧…〗
[03:00.510](痛みと罪 消せるなら)〖(若伤痛与罪孽能够消除)〗
[03:02.030]
[03:02.670]It's my fate it's my fate巻き戻して〖它是我的命運,這是我的命運 让它重返〗
[03:06.700]幸せだった頃の I love you.〖曾经充满幸福的时刻 我愛你〗
[03:11.250]Say goodbye.(Didnt' wanna say. never wanna say.)〖说再见(我不想说. 从来不愿说. )〗
[03:12.420]say goodbye.(didn't wanna say. goodbye)〖说再见(我不愿意说再见)〗
[03:13.480]解ってるの(Didnt' wanna say. never wanna say.)〖我明白(我不想说. 从来不愿说. )〗
[03:15.600]そう貴方はもう(didn't wanna say. goodbye)〖是的 你已经(我不愿意说再见)〗
[03:17.910]何処にもいない〖不在我身边了〗
[03:20.850](そうこん愛の結末)〖(创痕累累的爱的结局)〗
[03:21.740]
[03:22.460]あの日と同じりダイヤルの画面(Her hesitation)〖同往日一样拨打电话的画面(她的犹豫)〗
[03:26.810]押せないままで もうすぐ春がくる(ただ逡巡)〖一直没有按下 春天已逐渐苏醒(仅仅是犹豫)〗
[03:31.250]そうだねずっと…立ち止まれはしないの(呟いた)〖是的 我一直…不会停滞不前(轻声细语)〗
[03:35.490]自然の道理〖自然的道理〗
[03:37.620]「さよなら…さようなら」(Ah ah)〖「再见…直至永别」(Ah ah)〗
[03:39.580]
[03:40.160]震える指で貴方に触れた日の(Slow motion)〖用颤抖的指尖轻触你的那天(缓慢的)〗
[03:44.340]並木道へと 独り歩きですよ(寒い夜のシーン)〖我独自走在林荫道(寒冷夜晚的光景)〗
[03:48.750]粉雪だけが 私を慰める(恋人たちの)〖唯独剩下飘散的雪花安慰我(这是恋人之间的)〗
[03:53.110]季節の終わり〖这是季节的终结〗
[03:55.110]"WISH i WISH" to be with you more…ah〖我希望...一直和你在一起…ah〗
[03:57.570]
[03:58.180]帰るべき場所があることなんて〖还有必须要回去的地方这种话〗
[04:00.300]Someone loves. someone cries...〖只要有人相爱,就定会有泪水相伴...〗
[04:02.410]理由にならなかった筈なんだ〖已经无法成为理由才对〗
[04:04.650]Season might be the reason...〖一切都是因为这个季节...〗
[04:06.820]深まってくほど傷つくことも〖终究会受到深入骨髓的伤痛〗
[04:08.980]Someone loves. someone cries...〖只要有人相爱,就定会有泪水相伴...〗
[04:11.240]最初から分かってた分かってた〖从一开始我就早已明白〗
[04:13.440]Season might be the reason...〖一切都是因为这个季节...〗
[04:15.610]君の声が聴きたくて逢いたくて〖还想听见你的声音 看见你的身影〗
[04:17.800]Someone loves. someone cries...〖只要有人相爱,就定会有泪水相伴...〗
[04:20.080]もう二度と逢うことは許されなくて〖无法允许自己已不能再见到你〗
[04:22.360]Season might be the reason...〖一切都是因为这个季节...〗
[04:24.690]
展开