gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

マトリョシカ - 米津玄师&初音ミク&GUMI

マトリョシカ-米津玄师&初音ミク&GUMI.mp3
[00:15.42]考え過ぎのメッセージ [00:17.59] 思虑过剩...
[00:15.42]考え過ぎのメッセージ
[00:17.59] 思虑过剩的 Message
[00:17.59]誰に届くかも知らないで
[00:19.88] 也不知道会不会传达给谁
[00:19.88]きっと私はいつでもそう
[00:22.12] 但是我啊一定是一直都是
[00:22.12]継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ
[00:29.46] 东拼西凑的发狂的
[00:29.46]頭痛が歌うパッケージ
[00:31.69] 头痛歌唱着的 Package
[00:31.69]いつまで経っても針は四時
[00:34.17] 不论过多久时针都指在四点
[00:34.17]誰も教えてくれないで
[00:36.08] 请你不要告诉其他人喔
[00:36.08]世界は逆さに回り出す
[00:38.76] 世界正以反向开始旋转
[00:38.76]ああ、割れそうだ
[00:40.97] 啊啊,像要碎了般
[00:40.97]記憶も全部投げ出して
[00:43.31] 记忆也全都扔在那一边
[00:43.31]ああ、知りたいな
[00:45.63] 啊啊,好想了解呢
[00:45.63]深くまで
[00:47.91] 更深更深
[00:47.91]あのね、もっといっぱい舞って頂戴
[00:50.27] 我说啊,来跳更多更多的舞给我看吧
[00:50.27]カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
[00:52.69] Калинка? Marinca? 弹奏那琴弦
[00:52.69]こんな感情どうしようか
[00:55.0] 这样的感情该如何是好呢?
[00:55.0]ちょっと教えてくれないか
[00:57.36] 能不能稍稍向我透露一点呢?
[00:57.36]感度良好 524
[00:59.64] 感应灵敏 524
[00:59.64]フロイト?ケロイド?鍵を叩いて
[01:02.05] Freud? Keloid? 叩响那琴弦
[01:02.05]全部全部笑っちゃおうぜ
[01:04.37] 一切一切都如此惹人发笑
[01:04.37]さっさと踊れよ馬鹿溜まり
[01:16.3] 别磨蹭快跳舞啦你这群笨蛋
[01:16.3]てんで幼稚な手を叩こう
[01:18.46] 拍起那幼稚到极点的手吧
[01:18.46]わざと狂った調子でほら
[01:20.81] 看吧就这故作狂乱的节拍
[01:20.81]きっと私はどうでもいい
[01:23.01] 而我定是无关紧要的存在
[01:23.01]世界の温度が溶けていく
[01:25.75] 世界的温度在逐渐溶化中
[01:25.75]あなたと私でランデブー
[01:27.78] 就以你和我来一场约会吧?
[01:27.78]ランデブー?ほらランデブー
[01:30.0] Rendezvous?就是Rendezvous啦?
[01:30.0]あらま飛んでったアバンチュール
[01:32.43] 来一场完全未经预想的恋爱冒险吧?
[01:32.43]足取り歪んで1,2,1,2
[01:34.86] 踩着扭曲脚步1,2,1,2
[01:34.86]ああ、吐きそうだ
[01:37.21] 啊啊,像要吐了般
[01:37.21]私の全部受け止めて
[01:39.520004] 就将我的一切接纳吧
[01:39.520004]ああ、その両手で
[01:41.82] 啊啊,以你那双手
[01:41.82]受け止めて
[01:44.1] 纳入怀中吧
[01:44.1]あのね、ちょっと聞いてよ大事なこと
[01:46.520004] 我说啊,听我讲一下嘛很重要的事情喔
[01:46.520004]カリンカ?マリンカ?頬を抓って
[01:48.85] Калинка? Marinca? 掐住那脸颊
[01:48.85]だってだって我慢できないの
[01:51.21] 因为你看啦实在是忍不住了嘛
[01:51.21]もっと素敵な事をしよう
[01:53.53] 来和我做些更精彩的事情吧?
[01:53.53]痛い痛いなんて泣かないで
[01:55.880005] 别在那痛啊痛啊的哇哇哭啦
[01:55.880005]パレイド?マレイド?もっと叩いて
[01:58.240005] Parade? Mareido? 再多拍一会儿
[01:58.240005]待ってなんて言って待って待って
[02:00.54] 说些像是等待的话啊等啊等等啊等
[02:00.54]たった一人になる前に
[02:12.8] 直到变得只剩下一个人
[02:12.8]あなたと私でランデブー
[02:14.56] 就以你和我来一场约会吧?
[02:14.56]ランデブー?ほらランデブー
[02:16.82] Rendezvous?就是Rendezvous啦?
[02:16.82]あらま飛んでったアバンチュール
[02:19.24] 来一场完全未经预想的恋爱冒险吧?
[02:19.24]足取り歪んで1,2,1,2
[02:21.68] 踩着扭曲脚步1,2,1,2
[02:21.68]酔い潰せ 歌い出せ
[02:26.67] 醉生梦死 纵声欢歌
[02:26.67]今日もほら
[02:28.93] 今天也仍是
[02:28.93]継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ
[02:33.37] 东拼西凑的发狂的
[02:33.37]もっといっぱい舞って頂戴
[02:35.73] 来跳更多更多的舞给我看吧
[02:35.73]カリンカ?マリンカ?弦を弾いて
[02:38.03] Калинка? Marinca? 弹奏那琴弦
[02:38.03]こんな感情どうしようか
[02:40.36] 这样的感情该如何是好呢?
[02:40.36]ちょっと教えてくれないか
[02:42.72] 能不能稍稍向我透露一点呢?
[02:42.72]感度良好 524
[02:45.05] 感应灵敏 524
[02:45.05]フロイト?ケロイド?鍵を叩いて
[02:47.41] Freud? Keloid? 叩响那琴弦
[02:47.41]全部全部笑っちゃおうぜ
[02:49.75] 一切一切都如此惹人发笑
[02:49.75]さっさと踊っていなくなれ
[02:52.11] 你也差不多该给我停下来啦
[02:52.11]チュ チュ...
[02:57.11] Chu Chu...
展开