gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

退屈を再演しないで - Eve[日]

退屈を再演しないで-Eve[日].mp3
[00:00.0]退屈を再演しないで - Eve [00:07.98]QQ音乐...
[00:00.0]退屈を再演しないで - Eve
[00:07.98]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:07.98]词:Eve
[00:09.58]//
[00:09.58]曲:Eve
[00:12.25]//
[00:12.25]编曲:Numa
[00:15.8]//
[00:15.8]穿っては咲いた ブルー
[00:17.14]穿透后绽放的蔚蓝
[00:17.14]ただこの間に割ってはランデブー
[00:19.12]在这空隙间破碎 氛围似在幽会
[00:19.12]花言葉に柄にない飾り気ないと
[00:21.44]与和花语不相称的朴素
[00:21.44]絡み合った瞬間
[00:22.42]相互纠缠的瞬间
[00:22.42]だらだらしたくて
[00:23.89]懒懒散散提不起劲
[00:23.89]甘い 消耗 無いような
[00:26.02]似乎毫无甜蜜与消耗
[00:26.02]ふと毎晩想いを吐くような
[00:27.75]如同每晚倾诉思念那般
[00:27.75]きっと何回本気なモーション
[00:29.77]定有好几次行为都是
[00:29.77]なんたって
[00:30.56]出于真心的
[00:30.56]今日は記念日バースデイ
[00:32.09]今天便是值得纪念的生日
[00:32.09]裸になったって
[00:34.17]即使剥离一切外在
[00:34.17]何も見えちゃしない
[00:36.2]也什么都看不到
[00:36.2]言葉にしたって薄っぺらいの
[00:38.48]就算予以言表依旧肤浅轻率
[00:38.48]悶々とした
[00:40.66]落得满心苦闷
[00:40.66]夢の中のハイウェイは
[00:43.06]梦中的高速公路
[00:43.06]温かく冷たい
[00:45.12]既温暖又冰冷
[00:45.12]灰色の正体暴きたい
[00:47.08]想要揭露灰暗的真相
[00:47.08]夢にまで見たような
[00:49.28]从仿佛曾出现在梦中的
[00:49.28]世界から明けて
[00:51.56]世界里离开
[00:51.56]大丈夫 甲斐性はないが
[00:53.35]没关系 虽然我很没出息
[00:53.35]冗談じゃないさ 突き進もう
[00:55.39]但我并非戏言 勇往直前吧
[00:55.39]最終章の声も
[00:56.77]这一生
[00:56.77]溶かしてしまう生涯ね
[00:58.91]连最终章的声音也融化殆尽了呢
[00:58.91]ありふれた夜を聞かせてと
[01:01.07]融化了倾听那些寻常夜晚的渴望
[01:01.07]思い出すように吐く後悔を
[01:05.66]与回忆般倾诉的悔恨
[01:05.66]退屈を再演しないで
[01:07.21]别让无聊再次上演
[01:07.21]退屈を再演しないで
[01:09.17]别让无聊再次上演
[01:09.17]退屈を再演しないで
[01:11.17]别让无聊再次上演
[01:11.17]愛憎感の声も
[01:12.49]这一生
[01:12.49]溶かしてしまう生涯ね
[01:14.64]连爱憎的声音也融化殆尽了呢
[01:14.64]あどけないブルー 滲んだ手と
[01:16.99]融化了沾满纯洁蔚蓝的手
[01:16.99]思い出すように感じる音を
[01:21.22]与感觉如回忆般的旋律
[01:21.22]明日はただ頷くだけ
[01:24.14]我们无法反抗明天 只能接受
[01:24.14]彷徨う彼方へ
[01:26.04]彷徨着走向彼方
[01:26.04]夕刻へと誘うメロウ
[01:29.04]甜蜜气息引诱我们走向黄昏
[01:29.04]貴方もまたこんな風に
[01:31.89]你也会依旧像这样
[01:31.89]定まらぬまま
[01:33.990005]没有定数
[01:33.990005]浮き足立つステップ イエローで
[01:52.509995]迈着仓皇的步伐 留下昏黄的轨迹
[01:52.509995]この前と同じなんて
[01:54.880005]若是仍一如从前
[01:54.880005]何も得られやしない
[01:56.8]便只能一无所获
[01:56.8]言葉にしたって薄っぺらいの
[01:59.05]就算予以言表依旧肤浅轻率
[01:59.05]悶々とした
[02:00.95]落得满心苦闷
[02:00.95]夢の中のマイウェイは
[02:03.89]梦中我的道路
[02:03.89]淋しくて痛い
[02:05.69]既寂寞又痛苦
[02:05.69]夢幻の正体暴きたい
[02:07.93]多想揭露梦幻的真相
[02:07.93]明日まだ僕が前を向けるのなら
[02:12.15]如果明天我还能向前
[02:12.15]大丈夫 勝算はないが
[02:13.94]没关系 尽管没有胜算
[02:13.94]問題はないさ 突き進もう
[02:16.08]也没问题 勇往直前吧
[02:16.08]答えなどないと
[02:17.35]这真是可笑的
[02:17.35]可笑しく笑う生涯ね
[02:19.43]找不到答案的一生呢
[02:19.43]ありふれた夜を聞かせてと
[02:21.8]尽管去笑话倾听那些寻常夜晚的渴望
[02:21.8]思い出すように吐く後悔を
[02:25.9]与回忆般倾诉的悔恨吧
[02:25.9]退屈を再演しないで
[02:29.86]别让无聊再次上演
[02:29.86]退屈を再演しないで
[02:33.70999]别让无聊再次上演
[02:33.70999]退屈を再演しないで
[02:36.95999]别让无聊再次上演
[02:36.95999]まだ終わらないで
[02:55.13]不要就此结束
[02:55.13]夢にまで見たような
[02:57.11]从仿佛曾出现在梦中的
[02:57.11]世界から明けて
[02:59.34]世界里离开
[02:59.34]大丈夫 甲斐性はないが
[03:01.12]没关系 虽然我很没出息
[03:01.12]冗談じゃないさ 突き進もう
[03:03.27]但我并非戏言 勇往直前吧
[03:03.27]最終章の声も
[03:04.6]这一生
[03:04.6]溶かしてしまう生涯ね
[03:06.69]连最终章的声音也融化殆尽了呢
[03:06.69]ありふれた夜を聞かせてと
[03:08.89]融化了倾听那些寻常夜晚的渴望
[03:08.89]思い出すように吐く後悔を
[03:13.05]与回忆般倾诉的悔恨
[03:13.05]退屈を再演しないで
[03:14.82]别让无聊再次上演
[03:14.82]退屈を再演しないで
[03:16.98]别让无聊再次上演
[03:16.98]退屈を再演しないで
[03:18.9]别让无聊再次上演
[03:18.9]愛憎感の声も
[03:20.34]这一生
[03:20.34]溶かしてしまう生涯ね
[03:22.4]连爱憎的声音也融化殆尽了呢
[03:22.4]あどけないブルー 滲んだ手と
[03:24.94]融化了沾满纯洁蔚蓝的手
[03:24.94]思い出すように感じる音を
[03:29.94]与感觉如回忆般的旋律
展开