gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

deal - 板野友美

deal-板野友美.mp3
[00:01.5]悪魔と取引をするのなら [00:06.44]能和恶魔...
[00:01.5]悪魔と取引をするのなら
[00:06.44]能和恶魔交易的话
[00:06.44]何を求めればいい
[00:10.94]你要买什么
[00:10.94]魂を差し出すその代わりに
[00:16.22]把灵魂献上去的同时
[00:16.22]何を手に入れようか
[00:41.47]会得到什么
[00:41.47]長い夜の闇に
[00:45.59]漫漫长夜的黑暗中
[00:45.59]隠されてる本音より
[00:50.88]从隐藏的心声里
[00:50.88]なんて美しい
[00:55.15]看到那多么美丽的
[00:55.15]青い月に見とれよう
[01:01.39]青色的月亮
[01:01.39]もし 貧しいなら
[01:05.2]如果你一洗如贫
[01:05.2]山ほどの金貨欲しかっただろう
[01:10.81]一定想借像山一样多的钱吧
[01:10.81]もし 醜いなら
[01:14.84]如果你貌不惊人
[01:14.84]美女になろうとした
[01:19.82]一定想变成美女吧
[01:19.82]悪魔に要望を聞かれても
[01:25.75]恶魔问我要什么
[01:25.75]欲しいものがないんだ
[01:30.18]却什么也不需要
[01:30.18]魂をあげても構わないけど
[01:35.47]把灵魂给它也无所谓
[01:35.47]どんな夢を見ようか
[01:58.270004]我会得到一个什么样的美梦呢
[01:58.270004]やがて夜が明けて
[02:02.37]天亮了
[02:02.37]陽が当たった心にも
[02:07.77]太阳当空
[02:07.77]何も欲はなく
[02:11.83]心中没有任何欲望
[02:11.83]風も消えたイノセンス
[02:18.32]纯洁得连风都消失了
[02:18.32]もし 寂しいなら
[02:22.11]如果你孤身一人
[02:22.11]恋人くらい探しただろう
[02:27.66]那么你会想要一个爱人吧
[02:27.66]もし 泣いてるなら
[02:31.7]如果你因痛苦而在哭泣
[02:31.7]痛みなくす薬を
[02:36.7]那么就想要一个止痛药吧
[02:36.7]悪魔と取引をするなら
[02:41.69]能和恶魔交易的话
[02:41.69]何を求めればいい?
[02:47.3]你要买什么
[02:47.3]魂を差し出すその代わりに
[02:52.2]把灵魂献上去的同时
[02:52.2]何を手に入れようか
[02:56.43]会得到什么
[02:56.43]Tell me what you want 教えてほしい
[02:58.5]告诉我 你要什么 快告诉我
[02:58.5]欲しがるもの will be granted with a fee
[03:00.8]我会给你一切
[03:00.8]Your S O U L 無くしそう real
[03:03.21]但是你的灵魂将归属于我 你确定吗
[03:03.21]True self so do you really wanna deal
[03:09.61]你想和我交易吗
[03:09.61]Do you really wanna deal
[03:14.82]你想和我交易吗
[03:14.82]人は 誰でも 誰かと取引してる
[03:22.14]人都会和其他人做形形色色的交易
[03:22.14]気づかずに
[03:24.18]自己却没发现
[03:24.18]きっと 私も あなたと
[03:30.1]我自己也一定用着灵魂
[03:30.1]取引して この魂 売った
[03:42.13]在和别人交易
[03:42.13]悪魔に要望を聞かれても
[03:47.29001]恶魔问我要什么
[03:47.29001]欲しいものがないんだ
[03:51.75]却什么也不需要
[03:51.75]魂をあげても構わないけど
[03:57.09]把灵魂给它也无所谓
[03:57.09]どんな夢を見ようか
[04:01.42]我会得到一个什么样的美梦呢
[04:01.42]悪魔と取引をするなら
[04:06.61]能和恶魔交易的话
[04:06.61]何を求めればいい
[04:10.98]你要买什么
[04:10.98]魂を差し出すその代わりに
[04:16.2]把灵魂献上去的同时
[04:16.2]何を手に入れようか
[04:21.2]会得到什么
展开