gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ごはんを食べよう (一起吃饭吧) - Goose House

ごはんを食べよう (一起吃饭吧)-Goose House.mp3
[00:28.98]今 テレビ 見てるから [00:31.18]“我在看...
[00:28.98]今 テレビ 見てるから
[00:31.18]“我在看电视呢。”
[00:31.18]メール 返してるから
[00:33.36]”我在回邮件呢。”
[00:33.36]横 向いて 食べてた 母の 手料理
[00:38.71]放在一旁的吃完了的 母亲亲手做的料理
[00:38.71]そこには 愛があった
[00:40.46]那儿藏着母亲的爱意
[00:40.46]今日は どうだた?
[00:42.1]“今天过得还开心吗?”
[00:42.1]毎日 面倒くさくて 「別に 何もないよ」
[00:46.36]“每天麻烦事情一堆,”“其他也没什么特别的哟。”
[00:46.36]そこには 優しが あった
[00:50.5]温柔就在那字里行间
[00:50.5]帰りが 遅くなった時
[00:55.97]回家太晚的时候
[00:55.97]まっ暗な テーブルに
[00:58.69]漆黑一片的餐桌上
[00:58.69]作り置きされた 夕食
[01:00.88]放着的做好的晚饭
[01:00.88]一人 レンジで 温め
[01:04.52]独自用微波炉加热
[01:04.52]いつもの 席に 座ったみる なぜだろう
[01:10.16]也试着坐在与平时一样位子上 可是不知为何
[01:10.16]「美味しい」って 言葉も 空っぽで
[01:14.75]就连“很好吃”的言语也变得空洞无力
[01:14.75]こんなにも 温かい ご飯が
[01:18.68]如此温暖的饭菜也好
[01:18.68]こんなにも 温かい 笑顔が
[01:21.520004]如此温暖的笑容也好
[01:21.520004]こんなにも すぐそばに あったんだ
[01:26.54]如此迅速的浮现在身畔
[01:26.54]何か 話す訳でも ないけど
[01:30.29]虽然明明什么也没有说
[01:30.29]「美味しいね」 の 一言で
[01:32.58]即便是“很好吃呢”这样的一句
[01:32.58]分け合える 愛がある 愛がある
[01:49.990005]一定是因为牵连彼此的爱吧 爱就在其中
[01:49.990005]学食の 定位置 止まらない 笑い声
[01:54.57]学生食堂的固定座位上 止不住的笑声
[01:54.57]ただ 一緒に 居たくて
[01:57.520004]只想这么呆在一起
[01:57.520004]無駄話だけど そこには 愛があった
[02:01.01]哪怕聊些没有营养的话题,因为那儿有爱的存在
[02:01.01]些細な すれ違いから
[02:03.74]因为一点点意见不和
[02:03.74]意地を張り 背を向けあったんだ
[02:06.26]便如闹别扭般地转将背朝向了你
[02:06.26]空いたままの 君の席
[02:08.77]依然空空如也的你的坐席
[02:08.77]そこには 後悔があった
[02:12.04]只承载了我的悔悟
[02:12.04]失って 気づく 想い
[02:17.29001]直到失去方才察觉的思念
[02:17.29001]「いつか言おう」 で 終わらせないで
[02:22.42]不要用“有机会再告诉你吧”来结尾啊
[02:22.42]また会う時は 笑顔でいたい
[02:26.45999]下次见面时希望能够报以笑颜
[02:26.45999]どんなに 離れた 場所にいても
[02:29.3]无论彼此相隔多远
[02:29.3]どんなに時間が 過ぎ去っても
[02:31.26]无论时间如何飞逝
[02:31.26]失くしてわは いけないものが あったんだ
[02:35.85]曾拥有过无论如何也不能失去的人的事实不会改变
[02:35.85]「また みんなで ご飯を食べよう」
[02:40.11]“什么时候大家再在一起吃饭吧”
[02:40.11]誰かの その一言で
[02:41.85]不知是谁的那一句话
[02:41.85]思い出せる 愛がある
[02:48.23]勾起了回忆 满满的爱意
[02:48.23]忙しくて 会えなくても
[02:53.55]即便奔忙无法相见
[02:53.55]素直に なれなくても
[02:58.68]即便无法变得坦率
[02:58.68]誰にでもある その場所に
[03:02.07]只要能够回到每个人都保有的
[03:02.07]帰えれば
[03:04.36]那个地方的话
[03:04.36]また あの頃に 戻れる
[03:12.56]还能让时光从那个时候开始延续
[03:12.56]どんなに 離れた 場所にいても
[03:16.16]不论彼此相隔千里
[03:16.16]どんなに時間が 過ぎ去っても
[03:18.99]亦或时光如何飞逝
[03:18.99]失くしてわは いけないものが あったんだ
[03:24.02]曾拥有无可替代也不能失去的东西
[03:24.02]「また みんなで ご飯を食べよう」
[03:27.29001]“什么时候大家再在一起吃饭吧”
[03:27.29001]誰かの その一言で
[03:30.35]不知是谁的那一句话
[03:30.35]思い出せる 愛がある
[03:34.17]勾起了回忆 爱意满溢
[03:34.17]こんなにも 温かい ご飯が
[03:38.44]如此温暖的饭菜也好
[03:38.44]こんなにも 温かい 笑顔が
[03:40.94]如此温暖的笑容也好
[03:40.94]こんなにも すぐそばに あったんだ
[03:46.84]如此迅速地在身畔浮现
[03:46.84]何か 話す訳でも ないけど
[03:49.24]虽然什么也没有必要说
[03:49.24]「美味しいね」 の 一言で
[03:52.79001]即便是“很好吃呢”这样的一句话
[03:52.79001]分け合える 愛がある
[03:57.31]因为牵连彼此的爱就在其中
[03:57.31]思い出せる 愛がある 愛がある
[03:57.33]心念所及 爱就在其中 爱在这之中
展开