gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

閃光 - Roselia

閃光-Roselia.mp3
[00:00.0]閃光 - Roselia [00:06.65]词:Eve [00:09.9...
[00:00.0]閃光 - Roselia
[00:06.65]词:Eve
[00:09.97]曲:Eve
[00:15.52]编曲:Numa
[00:23.07]甘い香りに誘われた貴方は
[00:28.48]甜蜜馨香的引诱之下
[00:28.48]美しく青き放つ閃光のようだ
[00:34.48]你就如同释放的美妙蓝色闪光
[00:34.48]答えは決まっていた
[00:36.67]答案早已注定
[00:36.67]向かい風の吹く方へ
[00:39.72]去往风迎面吹来的方向
[00:39.72]まだ怖がっていちゃ
[00:41.43]如果还在害怕
[00:41.43]本性なんてむき出す妖艶を
[00:45.29]便将本性的妖冶袒露吧
[00:45.29]不可思議な正体が
[00:48.06]不可思议的真相
[00:48.06]感情を切り裂いた
[00:50.71]撕裂了情感
[00:50.71]夢のど真ん中で 固唾を飲んだ
[00:55.23]在梦境之中 紧张地屏息凝神
[00:55.23]一人さえも欠けちゃいけない未来
[00:57.91]于未来而言每个人都不可或缺
[00:57.91]言葉だけじゃ 誰も救えやしない
[01:00.64]只说不做 无法拯救任何人
[01:00.64]やり残したその感情さえも
[01:03.47]即便那些残存不多的感情
[01:03.47]今糧になって
[01:06.11]如今也化作了力量之源
[01:06.11]辛く吐き出しそうなその想いも
[01:08.71]痛苦得忍不住倾诉的想法也好
[01:08.71]差し伸べてくれた救いさえも
[01:11.44]甚至慷慨伸向我的救赎也好
[01:11.44]行く宛てのない声を聞かせてと
[01:14.26]让我听听那些无处可去的声音吧
[01:14.26]まだ終われやしないの
[01:16.520004]现在还不是终点
[01:16.520004]明けない夜のその先まで
[01:25.29]至少要跨越这无尽的黑夜
[01:25.29]彷徨うその姿に はためく想いは
[01:31.11]彷徨的身影 携着随风飘荡的思绪
[01:31.11]行く先のない日の目を
[01:34.47]若始终漫无目的地彳亍
[01:34.47]浴びぬようじゃ
[01:36.21]埋没着不见天日
[01:36.21]僕はこのまま堕ちていくんだ
[01:39.33]我将就此坠落深渊
[01:39.33]期待されない存在A
[01:42.36]不被期待的存在A
[01:42.36]ただ困惑していた
[01:44.14]我只是很困惑
[01:44.14]生涯亡霊 死なない証明を
[01:47.880005]一生好似亡灵 请给我一个并未死亡的证明吧
[01:47.880005]無機質な正体が
[01:50.729996]冰冷无机质的真相
[01:50.729996]感情を引き裂いた
[01:53.32]撕裂了情感
[01:53.32]胸のど真ん中は
[01:55.41]内心之中
[01:55.41]ぽっかりと空いたまま
[01:57.92]一片空虚
[01:57.92]一目合う度 惹きつけられるような
[02:00.59]即便是 一次对视便能被吸引的
[02:00.59]目に見えないような 救いさえも
[02:03.35]肉眼不可见的 无形的救赎
[02:03.35]強く果てない声を聞かせてと
[02:06.24]也希望能让我听见有力且隽永的声音
[02:06.24]今 風になって
[02:08.76]现在 幻化成风吧
[02:08.76]未来なんて誰にもわかりはしない
[02:11.46]谁也无法预知未来
[02:11.46]そこにあるだけの現実さえも
[02:14.15]连单纯客观存在着的现实
[02:14.15]ぎりぎりでただ前を向くために
[02:16.95]也已摇摇欲坠 只是为了继续向前
[02:16.95]まだ終われやしない だから
[02:30.05]还不能就此终结 所以
[02:30.05]揺らした希望も
[02:32.7]飘摇的希望也好
[02:32.7]さざめく光も
[02:35.38]喧杂的光芒也好
[02:35.38]今溶けあって 肩寄せあって
[02:40.63]如今全都融合在一起 并肩依偎
[02:40.63]手を伸ばした
[02:43.7]伸出了手来
[02:43.7]一人さえも欠けちゃいけない未来
[02:49.12]于未来而言每个人都不可或缺
[02:49.12]やり残したその感情さえも
[02:54.61]即便那些残存不多的感情
[02:54.61]辛く吐き出しそうなその想いも
[03:00.05]痛苦得忍不住倾诉的想法也好
[03:00.05]行く宛てのない声を聞かせてと
[03:02.82]让我听听那些无处可去的声音吧
[03:02.82]まだ終われやしないと
[03:06.66]告诉我还不能就此结束
[03:06.66]一人さえも欠けちゃいけない未来
[03:09.43]于未来而言每个人都不可或缺
[03:09.43]言葉だけじゃ 誰も救えやしない
[03:12.15]只说不做 无法拯救任何人
[03:12.15]やり残したその感情さえも
[03:14.89]即便那些残存不多的感情
[03:14.89]今糧になって
[03:17.48]如今也化作了力量之源
[03:17.48]辛く吐き出しそうなその想いも
[03:20.19]痛苦得忍不住倾诉的想法也好
[03:20.19]差し伸べてくれた救いさえも
[03:22.93]甚至慷慨伸向我的救赎也好
[03:22.93]行く宛てのない声を聞かせてと
[03:25.67]让我听听那些无处可去的声音吧
[03:25.67]まだ終われやしないの
[03:28.05]现在还不是终点
[03:28.05]明けない夜のその先まで
[03:32.05]至少要跨越这无尽的黑夜
展开