gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

真赤 - My Hair is Bad

真赤-My Hair is Bad.mp3
[00:00.0]真赤 (鲜红) - My Hair is Bad (マイヘアー...
[00:00.0]真赤 (鲜红) - My Hair is Bad (マイヘアーイズバッド)
[00:00.47]//
[00:00.47]词:椎木知仁
[00:00.94]//
[00:00.94]曲:椎木知仁
[00:01.41]//
[00:01.41]ブラジャーのホックを外す時だけ
[00:06.67]只有在你解开内衣挂钩的时候
[00:06.67]心の中までわかった気がした
[00:12.29]才会有与你心意相通的感觉
[00:12.29]携帯なんて出なくていい
[00:14.51]若是没有来电就好了
[00:14.51]いつの間にか
[00:15.32]不觉间
[00:15.32]時間が止まればいい
[00:16.9]时间停止就好了
[00:16.9]翌朝君は先に出ていった
[00:19.38]第二天早晨你先一步离开
[00:19.38]僕にと鍵残して
[00:41.84]只留下钥匙和我一起
[00:41.84]夕立ちの止んだ街が近付けた
[00:46.04]走进骤雨停歇的街道
[00:46.04]ただ陽が落ちた
[00:47.14]只有夕阳西落的下北
[00:47.14]下北は地下のライブハウス
[00:51.62]就像是地下的现场音乐演奏店
[00:51.62]いつもは冷たくするくせに
[00:53.63]明明总是很冷淡的你
[00:53.63]二人の時は優しくするんだね
[00:56.31]与我在一起的时候却无比温柔
[00:56.31]君は言う「あなた
[00:57.73]你所说的
[00:57.73]犬みたいでいい」って
[01:00.87]“你就像小狗一样这一点最好了”
[01:00.87]三番線に悲しい音が流れた
[01:05.62]三号线上流淌着悲伤的音乐
[01:05.62]曖昧な誓い会いたいが痛い
[01:08.69]模棱两可的誓言 想见你这种话令人太痛苦
[01:08.69]バイバイが聞こえなくなるように
[01:13.12]好似听不到再见一样
[01:13.12]春恋に落ちて
[01:15.62]于春天坠入爱河
[01:15.62]耳を澄まして
[01:18.1]侧耳倾听
[01:18.1]君を探して
[01:20.56]将你寻找
[01:20.56]僕は誰かを
[01:22.86]终于
[01:22.86]ついに失って
[01:25.33]我失去了某人
[01:25.33]それでもいいって
[01:27.97]那样也好
[01:27.97]君を待とうって決めてた
[01:32.28]已经决定去等你
[01:32.28]夏の匂いがした
[01:51.95]有种夏日的气息
[01:51.95]0.1秒で飽きる毎日が
[01:55.58]原本只需0.1秒就厌烦的每一天
[01:55.58]突然輝き出したんだ
[01:57.95]突然开始光辉闪耀
[01:57.95]目が合うだけでも
[02:00.38]只是四目相对
[02:00.38]なぜだか胸が痛んだ
[02:02.94]不知为何心就开始作痛
[02:02.94]空っぽのコルクボードには
[02:05.26]空空如也的木制相册板上
[02:05.26]どんな写真があったのか
[02:07.61]曾经有着怎样的照片呢
[02:07.61]気になった
[02:10.34]我好在意啊
[02:10.34]見つめたまま隣で黙っていた
[02:12.81]一直凝视着你 在你身边沉默不语
[02:12.81]君の犬なりに気を遣ったんだ
[02:16.95999]像你的忠犬一样关心你的一举一动
[02:16.95999]振り向いて欲しくて
[02:19.63]多希望你回头看看我
[02:19.63]なぜか甘えてしまう
[02:22.16]不自觉地向你撒娇
[02:22.16]格好つかないよなって笑ってた
[02:26.58]你笑说“你可真是不要脸面呢”
[02:26.58]合鍵を返して
[02:29.53]把备用钥匙还给你
[02:29.53]首輪を外して
[02:31.92]去掉项圈
[02:31.92]ちゃんと言おうって決めてた
[02:36.92]决定要和你好好说清楚
[02:36.92]君を纏って
[02:39.20999]就算我缠着你
[02:39.20999]頬に触れたって
[02:41.7]触碰你的脸颊
[02:41.7]ただ響かなくて
[02:44.25]你也没有丝毫反应
[02:44.25]距離は愛しさを
[02:46.69]距离助长了爱意
[02:46.69]また髪を切って
[02:48.92]又一次剪掉头发
[02:48.92]ふいに風が吹いて
[02:51.66]突然间起风了
[02:51.66]君に言おうって思ってた
[02:55.95]一直想跟你说清楚
[02:55.95]夏の匂いがした
[03:00.6]有种夏日的气息
[03:00.6]赤い首輪はついたまま
[03:05.6]鲜红的项圈依旧系在脖子上
[03:05.6]鲜
展开