gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

My Nonfiction - 古川慎&小原好美

My Nonfiction-古川慎&小原好美.mp3
[00:00.0]My Nonfiction - 古川慎 (ふるかわ まこと)/...
[00:00.0]My Nonfiction - 古川慎 (ふるかわ まこと)/小原好美 (こはら このみ)
[00:02.41]词:あっこゴリラ
[00:02.97]曲:あっこゴリラ/PARKGOLF
[00:03.82]编曲:PARKGOLF
[00:04.32]Yeah
[00:07.17]Do you want to change your life?
[00:09.26]Change your mind
[00:10.44]Just going now just going now yeah yeah yeah
[00:13.67]演じなきゃ愛されない?
[00:15.47]不演戏就无法被爱?
[00:15.47]ありのままみせんの怖い
[00:17.06]害怕展现真实的自己
[00:17.06]Ahからまたやめて
[00:18.53]所以再次选择了放弃
[00:18.53]逃してくぞchange your life
[00:20.15]又让机会白白地溜走 改变你的人生吧
[00:20.15]つーか愛されたい?
[00:21.63]你说你想要被爱?
[00:21.63]隠しちゃ伝わらない
[00:23.18]但什么都不说又怎么能明白
[00:23.18]からtryしてくだけ
[00:24.72]所以说只需要尽力放手一搏
[00:24.72]I'm努力の天才
[00:26.62]我是努力的天才
[00:26.62]弱さを隠して
[00:28.11]隐藏着自己的弱点
[00:28.11]言い訳上手くなって
[00:29.6]借口越发得心应手
[00:29.6]プライドばっかデカくなって
[00:31.29]无谓的自尊心日复一日膨胀
[00:31.29]実際がんじがらめ
[00:32.72]其实却变成束缚自己的枷锁
[00:32.72]Lifeはファッションじゃねえ
[00:34.02]生活并不是时尚打扮
[00:34.02]やめなheartにコスプレ
[00:35.75]不要让你的心都进行角色扮演
[00:35.75]そのままじゃお前はno way
[00:37.59]继续这样下去你将永远停滞不前
[00:37.59]じゃ叫べ本音
[00:38.88]既然如此就大声喊出你的心声吧
[00:38.88]お前は誰?ただの奴隷?
[00:41.94]你到底是谁?只是奴隶而已吗?
[00:41.94]俺は目指してく憧れの上の上
[00:44.8]我的目标是比憧憬更为高远的巅峰
[00:44.8]I'mみゆきしろがね 鳴らせ心の鐘
[00:47.83]我是白银御行 让心灵的钟声响彻
[00:47.83]欲しいもん手に入れるため
[00:49.72]为了将渴望的东西掌握在自己手中
[00:49.72]曝け出せ
[00:50.77]快坦白所有一切吧
[00:50.77]俺の演技は憧れのスぺック
[00:53.25]我的演技便是我理想的标准
[00:53.25]このままじゃ
[00:54.17]继续这样下去
[00:54.17]いつまでも愛せないmyself
[00:57.11]永远都无法爱自己
[00:57.11]本物なる為のステップ
[00:59.41]为了踏出的每一步都能够富有真实的意义
[00:59.41]いつか奴に告らすため磨くmyself
[01:03.67]为了有一天向那家伙告白而不断磨砺自己
[01:03.67]唯一無二のこの生き様重ねて
[01:06.7]独一无二的人生之道日积月累
[01:06.7]いつかfakeをrealにするだけ
[01:09.85]总有一天能够将谎言化作真实
[01:09.85]唯一無二のこの生き様重ねて
[01:12.88]独一无二的人生之道日积月累
[01:12.88]Yeah yeah yeah
[01:13.68]いつかchange my life yeah
[01:16.05]总有一天可以改变我的人生
[01:16.05]漢検 英検 とりまくった資格
[01:18.68]汉检 英检 从不懈怠各种能力考试
[01:18.68]心はさんかく
[01:19.65]我这颗三角形的心
[01:19.65]どうすりゃ俺はまるになる
[01:22.270004]要怎么做才能变得完整
[01:22.270004]人生はすごろく
[01:23.47]人生就像是双六游戏
[01:23.47]わかんねえほど色濃く
[01:25.03]谜题越多反而越精彩
[01:25.03]全国トップとるほど
[01:26.58]即便夺得了全国第一
[01:26.58]きみの心は遠く
[01:28.64]你的心却仍旧遥不可及
[01:28.64]何を伝えたいの?
[01:31.71]想要传达的究竟是什么
[01:31.71]何がしてみたいの?
[01:34.75]想要做的事情又是什么
[01:34.75]ピッチリズム韻の硬さより
[01:37.53]应该还存在
[01:37.53]だいじなことが
[01:39.08]比音高节奏的韵脚
[01:39.08]あるんじゃないの?
[01:40.94]更为重要的事情吧
[01:40.94]センスは絶望でもやるhiphop
[01:43.96]就算品味令人绝望也要唱起hiphop
[01:43.96]いつも邪魔する
[01:45.270004]身为学生会长的自尊心
[01:45.270004]生徒会長のプライド
[01:47.14]总是前来设防
[01:47.14]そんなもん
[01:47.7]只有克服过这道阻碍
[01:47.7]越えてった先でしか会えねえ
[01:49.81]才能够邂逅真正的彼此
[01:49.81]本当の俺とお前 さあ曝け出せ
[01:52.58]来 快坦白所有的一切吧
[01:52.58]俺の演技は憧れのスぺック
[01:55.19]我的演技便是我理想的标准
[01:55.19]このままじゃ
[01:56.1]继续这样下去
[01:56.1]いつまでも愛せないmyself
[01:59.03]永远都无法爱自己
[01:59.03]本物なる為のステップ
[02:01.36]为了踏出的每一步都能够富有真实的意义
[02:01.36]いつか奴に告らすため磨くmyself
[02:05.56]为了有一天向那家伙告白而不断磨砺自己
[02:05.56]唯一無二のこの生き様重ねて
[02:08.66]独一无二的人生之道日积月累
[02:08.66]いつかfakeをrealにするだけ
[02:11.75]总有一天能够将谎言化作真实
[02:11.75]唯一無二のこの生き様重ねて
[02:14.67]独一无二的人生之道日积月累
[02:14.67]Yeah yeah yeah
[02:15.63]いつかchange my life yeah
[02:17.88]总有一天可以改变我的人生
[02:17.88]It's my ノンフィクション
[02:20.53]这是属于我自己的真实人生
[02:20.53]It's my ノンフィクション
[02:23.6]这是属于我自己的真实人生
[02:23.6]It's my ノンフィクション
[02:26.63]这是属于我自己的真实人生
[02:26.63]It's my ノンフィクション
[02:26.65]这是属于我自己的真实人生
展开