gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

いいえ、トムは妹に対して性的な興奮を覚えています - VOCALOID

いいえ、トムは妹に対して性的な興奮を覚えています-VOCALOID.mp3
[00:02.75]だってしょうがないんだもん [00:04.61]那...
[00:02.75]だってしょうがないんだもん
[00:04.61]那就是嘛完全没办法
[00:04.61]いつの間に
[00:05.6]在不知不觉间
[00:05.6]So many
[00:06.15]//
[00:06.15]好きになってて
[00:07.8]喜欢上你
[00:07.8]あたしだってこういうの
[00:10.47]我早也知道
[00:10.47]普通じゃないって
[00:11.75]这样的想法
[00:11.75]わかってるよ
[00:13.57]是不寻常的喔
[00:13.57]逃がさない僕らのSNS
[00:16.69]我不会让你逃跑! 我们的SNS
[00:16.69]感染創作エンドレス
[00:19.1]感染 创作 永不休止
[00:19.1]君の好きなアニメの
[00:21.1]你喜欢的动画
[00:21.1]ヒロインの弟の友達も餌食
[00:24.49]那女主角的弟弟的朋友也是鱼饵
[00:24.49]一歩を踏み出せばほら
[00:27.19]只要向前踏出一步
[00:27.19]無限のコアなフレンドシップ
[00:30.11]看吧 就有无限的友情
[00:30.11]僕の好きなキャラクター
[00:32.18]我喜欢的角色
[00:32.18]クラスの隣の席の
[00:33.97]就是班上隣坐的
[00:33.97]シャイなmob子
[00:35.55]那个怕羞的怪兽儿
[00:35.55]世界中みんな
[00:38.08]世界上的所有人
[00:38.08]「お兄ちゃん」って
[00:39.62]都想被人叫
[00:39.62]呼ばれたいの
[00:40.91]叫哥哥的吗
[00:40.91]老若男女
[00:43.72]男女老少都是
[00:43.72]そういう時代
[00:46.55]在这样的时代
[00:46.55]誰にも言えないで
[00:49.28]对任何人都不敢说
[00:49.28]隠してたけれど
[00:52.01]将这件事隐藏起来
[00:52.01]分かってくれるなら
[00:54.46]但只要你能谅解我的话
[00:54.46]あんたに言うよ
[00:57.43]我就说出来喔
[00:57.43]だってしょうがないんだもん
[00:59.4]那就是嘛完全没办法
[00:59.4]いつの間に
[01:00.5]在不知不觉间
[01:00.5]So many
[01:00.96]//
[01:00.96]好きになってて
[01:02.61]喜欢上你
[01:02.61]あたしだってこういうの
[01:05.33]我早也知道
[01:05.33]普通じゃないって
[01:06.66]这样的想法
[01:06.66]わかってるよ
[01:08.15]是不寻常的喔
[01:08.15]10万下さい
[01:13.94]请给我十万円
[01:13.94]聞こえてる僕らのSOS
[01:16.88]我们的SOS讯号, 你听到吗?
[01:16.88]一切合切エンドレス
[01:19.42]一切所有都永恒不止
[01:19.42]君の好きなアニメも
[01:21.36]就算在你喜欢的那套动画里
[01:21.36]主人公が女装してる
[01:23.38]也有主角化成女装的
[01:23.38]シーンあるでしょ
[01:25.08]一幕吧
[01:25.08]一歩を踏み出せばほら
[01:27.54]只要向前踏出一步 看吧
[01:27.54]二の次リアルフレンドシップ
[01:30.38]有二次元之後(真实的)友谊
[01:30.38]僕の好きなキャラクター
[01:32.41]我喜欢的角色
[01:32.41]回想に出てきた
[01:33.79]便是那回忆之中
[01:33.79]若かりしお婆ちゃん
[01:36.04]返老还童的老太婆
[01:36.04]1度はみんな
[01:38.56]任何人都想
[01:38.56]「お兄ちゃん」って
[01:39.869995]被人叫一次
[01:39.869995]呼ばれたいの
[01:41.4]哥哥
[01:41.4]残念ながら
[01:43.979996]很可惜的
[01:43.979996]そういう時代
[01:46.89]现在就是这样的年代
[01:46.89]誰にも言えないで
[01:49.57]虽然大家也没有说出来
[01:49.57]隠してたけれど
[01:52.39]埋藏於心中
[01:52.39]分かってくれるなら
[01:54.759995]但只要你能谅解我的话
[01:54.759995]あんたに言うよ
[01:57.8]我就说出来喔
[01:57.8]だってしょうがないんだもん
[01:59.729996]那就是嘛完全没办法
[01:59.729996]いつの間に
[02:00.88]在不知不觉间
[02:00.88]So many
[02:01.27]//
[02:01.27]好きになってて
[02:03.0]喜欢上你
[02:03.0]あたしだってこういうの
[02:05.5]我早也知道
[02:05.5]普通じゃないって
[02:07.01]这样的想法
[02:07.01]わかってるよ
[02:08.52]是不寻常的喔
[02:08.52]手伝いなさい
[02:14.48]请你来帮忙
[02:14.48]容赦ないよ
[02:17.08]像不会放过你似的
[02:17.08]ノンストップリリース
[02:19.8]新游戏不断推出
[02:19.8]クリア不能で
[02:22.19]又破不了关
[02:22.19]積んで積んで積んで積んで
[02:25.32]未玩的游戏不断累积累积累积
[02:25.32]目が回るよ
[02:28.01]双眼已变得昏晕
[02:28.01]次元を超えて
[02:30.76]甚至超过了次元
[02:30.76]電波塔から
[02:33.17]从电波塔中
[02:33.17]取られて電磁波ダイレクト
[02:36.27]直接接收电磁波
[02:36.27]世界中みんな
[02:38.84]世界上的所有人
[02:38.84]「お兄ちゃん」って
[02:40.13]都想被人叫
[02:40.13]呼ばれたいの
[02:41.68]哥哥的吗
[02:41.68]老若男女
[02:44.34]男女老少都是
[02:44.34]そういう時代
[02:47.25]在这样的时代
[02:47.25]誰にも言えないで
[02:50.0]对任何人都不敢说
[02:50.0]隠してたけれど
[02:52.70999]将这件事隐藏起来
[02:52.70999]分かってくれるなら
[02:55.11]但只要你能谅解我的话
[02:55.11]あんたに言うよ
[02:59.63]我就说出来喔
[02:59.63]だってしょうがないんだもん
[03:01.43]那就是嘛完全没办法
[03:01.43]いつの間に
[03:02.47]在不知不觉间
[03:02.47]So many
[03:02.99]//
[03:02.99]好きになってて
[03:04.71]喜欢上你
[03:04.71]あたしだってこういうの
[03:07.15]我早也知道
[03:07.15]普通じゃないって
[03:08.71]这样的想法
[03:08.71]わかってるよ
[03:10.13]是不寻常的喔
[03:10.13]10万下さい
[03:15.03]请给我十万円
[03:15.03]いいえ、トムは妹に対して性的な興奮を覚えています - さつき が てんこもり
[03:20.17]//
[03:20.17]詞:さつきがてんこもり
[03:21.74]//
[03:21.74]曲:さつきがてんこもり
[03:26.74]//
展开