cover

H.He.Li.Be.B.C.N.O.F.Ne.

金元寿子
暂无歌词信息
00:00
04:17
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
H.He.Li.Be.B.C.N.O.F.Ne.-金元寿子.mp3
[00:00.00]H.He.Li.Be.B.C.N.O.F.Ne. - 金元寿子 (か...
[00:00.00]H.He.Li.Be.B.C.N.O.F.Ne. - 金元寿子 (かねもと ひさこ)
[00:04.20]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.20]词:たなかまゆ
[00:08.41]
[00:08.41]曲:伊藤翼
[00:12.65]
[00:12.65]たとえば
[00:13.68]比如说
[00:13.68]酸素と炭素で二酸化炭素
[00:21.23]氧与碳结合形成二氧化碳
[00:21.23]はたまた
[00:22.57]又或者
[00:22.57]酸素と水素で水になる
[00:28.75]氧与氢结合生成水分子
[00:28.75]ビーカーの中は
[00:32.96]烧杯中的成分
[00:32.96]確かなものばかり
[00:37.28]都是确切存在的物质
[00:37.28]でも心の中はなんだか曖昧
[00:50.96]但内心的情感却如此暧昧不明
[00:50.96]水兵リーベぼくのふね
[00:54.60]水兵离别的我的船舰
[00:54.60]あなたの化学式何ですか?
[00:59.17]你的化学式究竟是什么?
[00:59.17]七曲りシップスクラークか
[01:03.50]七弯八拐的船舰暗号
[01:03.50]分量さえ間違えなければ
[01:08.14]只要分量没有计算错误
[01:08.14]爆発などしないはず
[01:13.06]理应不会发生任何爆炸
[01:13.06]おや?また煙が目にしみる
[01:26.67]哎呀? 眼睛又被烟雾刺痛了
[01:26.67]わからないこと
[01:30.12]不明白的事物
[01:30.12]もっとわかりたくて
[01:35.34]反而更想彻底弄清楚
[01:35.34]知らないことも
[01:38.09]未知的领域
[01:38.09]まだまだ山のようで
[01:42.89]仍如群山般连绵不绝
[01:42.89]研究は常に新しいことばかり
[01:51.68]研究总是充满崭新的课题
[01:51.68]でもまぶしすぎて
[01:55.65]但太过耀眼的光芒
[01:55.65]ああなんだか目眩が
[02:04.90]啊 竟让我感到一阵目眩
[02:04.90]水兵リーベぼくのふね
[02:08.50]水兵离别的我的船舰
[02:08.50]きっと何かの化学反応
[02:13.37]必定是某种化学反应
[02:13.37]七曲りシップスクラークか
[02:17.65]七弯八拐的船舰暗号
[02:17.65]こんなにドキドキするなんて
[02:21.83]心跳加速到这种程度
[02:21.83]少し配合を間違えた?
[02:27.18]难道是配比出了差错?
[02:27.18]どうやらまた失敗のようですな
[02:35.68]看来这次实验又宣告失败
[02:35.68]ぐるぐる眼鏡をはずしたら
[02:44.18]摘下旋转不停的护目镜
[02:44.18]ぼやけた世界の中で
[02:52.87]在朦胧的世界里
[02:52.87]新しい景色を見つけた気がした
[03:02.55]仿佛窥见了崭新的风景
[03:02.55]もう少しこのままでもいいかも
[03:10.80]或许保持现状也不错呢
[03:10.80]などと
[03:16.65]这般想着
[03:16.65]水兵リーベぼくのふね
[03:20.43]水兵离别的我的船舰
[03:20.43]こんなにもたくさんあるのに
[03:24.87]明明有如此多可能性
[03:24.87]七曲りシップスクラークか
[03:29.15]七弯八拐的船舰暗号
[03:29.15]当てはまるものがありません
[03:33.93]却找不到对应的答案
[03:33.93]水兵リーベぼくのふね
[03:37.93]水兵离别的我的船舰
[03:37.93]あなたの化学式何ですか?
[03:42.27]你的化学式究竟是什么?
[03:42.27]七曲りシップスクラークか
[03:46.59]七弯八拐的船舰暗号
[03:46.59]分量さえ間違えなければ
[03:50.81]只要精确控制好剂量
[03:50.81]名誉挽回できるはず
[03:55.90]定能挽回我的学术声誉
[03:55.90]おや?また煙に巻かれそうです
[04:00.09]哎呀? 似乎又要被烟雾笼罩了
展开