gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

アルティメット☆MAGIC - i☆Ris

アルティメット☆MAGIC-i☆Ris.mp3
[00:00.0] 作曲 : 廣瀬祐輝 [00:00.6]抛开常识 [00:00...
[00:00.0] 作曲 : 廣瀬祐輝
[00:00.6]抛开常识
[00:00.6] 作词 : 廣瀬祐輝/金子麻友美
[00:02.55]向着未知的世界出发吧
[00:02.55]ぶっ飛ばせ常識を
[00:04.33]睁开双眼的话 眼前是广阔的新世界
[00:04.33]未知の世界へ行こう
[00:17.16]冒险也好 挑战也罢
[00:17.16]目を開けたら 広がるBrand New World
[00:22.37]都取决于自己
[00:22.37]冒険も 挑戦も
[00:25.18]如果世界充满了未知的色彩的话
[00:25.18]自分次第です
[00:27.24]那就大胆地 新颖地
[00:27.24]見たことのない色の世界なら
[00:32.53]试着重新涂写吧
[00:32.53]大胆に 斬新に
[00:35.02](Nothing) 比起什么都不去做
[00:35.02]塗り替えてみよう
[00:37.33](Trying) 不如试着去捣弄点什么
[00:37.33](Nothing) 何もしないよりも
[00:39.87]理想呢 (Make it!)
[00:39.87](Trying) 何かやらかしちゃえ!
[00:42.61]要明确 (Do it!)
[00:42.61]イメージは (Make it!)
[00:43.89]答案就在很近的地方
[00:43.89]明確に (Do it!)
[00:45.09]乱来的magic有什么不好嘛
[00:45.09]答えは近くにある
[00:49.87]就算超出规格之外也没有问题的 (Did I do something wrong?)
[00:49.87]ハチャメチャなMAGICでいいじゃない
[00:52.65]搞砸了总之先说声sorry (I'm sorry!)
[00:52.65]規格外だって問題ないさ (Did I do something wrong?)
[00:57.44]对你认真点有什么不好嘛
[00:57.44]やらかしたらとりまsorry! (I'm sorry!)
[01:00.31]想看见你最最动人的笑容 (Yes!)
[01:00.31]君に本気(マジ)でいいじゃない
[01:02.8]正确答案什么的自己来制定就好了 (总是像这样)
[01:02.8]とびきりの笑顔が見たい (Yes!)
[01:06.05]让你见识究极的未体验 直到永远
[01:06.05]正解なんて作ればいいだけさ (いつだってそう)
[01:10.84]注意到的时候 纯真的心灵已经相互吸引
[01:10.84]究極の未体験みせてあげるずっと
[01:25.38]命运也好 共鸣也罢
[01:25.38]気が付いたら惹かれ合うPure Heart
[01:30.61]感觉到了吧?
[01:30.61]運命も 共鳴も
[01:33.43]比起描绘的未来 还是现在
[01:33.43]感じちゃうよね
[01:35.47]幻想也好 想象也罢
[01:35.47]描いていた未来より現実(いま)は
[01:40.67]更加超越现实
[01:40.67]幻想も 想像も
[01:43.2](Crying) 如果感到失落的话
[01:43.2]超えるリアリティー
[01:45.57](Smiling) 下次还有等待着你的笑容
[01:45.57](Crying) 落ち込んだら次は
[01:48.11]法则呢 (Run it!)
[01:48.11](Smiling) 笑顔が待っている
[01:50.79]不是唯一的 (Go it!)
[01:50.79]法則は (Run it!)
[01:52.06]拥有不确定的能量
[01:52.06]ひとつじゃない (Go it!)
[01:53.31]花里胡哨的magic有什么不好嘛
[01:53.31]不確定なエネルギー
[01:58.009995]异想天开的展开是在我想象之内的
[01:58.009995]デタラメなMAGICでいいじゃない
[02:00.88]即时做过头了总之先说声sorry (I'm sorry!)
[02:00.88]奇想天外は想定内さ (Did I do something wrong?)
[02:05.61]总是认真的样子有什么不好嘛
[02:05.61]やりすぎてもとりまsorry! (I'm sorry!)
[02:08.52]让我看看你闪耀的身姿呀 (Yes!)
[02:08.52]いつも本気(マジ)でいいじゃない
[02:10.99]解释什么的肯定是自由的 (因为这么说嘛)
[02:10.99]輝いてる姿見せてよ (Yes!)
[02:14.29]突破不完全的极限是有可能的
[02:14.29]解釈なんてきっと自由だから (なんだってそう)
[02:19.02]想象也好 闪光也好 就连常识也是
[02:19.02]限界な不完全それは可能性さ
[02:53.87]不试一试的话是不会明白的
[02:53.87]想像も閃きも 常識さえも
[02:58.52]只有跌倒的数量 从出生开始就存在于算法当中
[02:58.52]やってみなきゃわからない
[03:03.87]去寻找只属于你的魔法吧
[03:03.87]転んだ数だけ 生まれるアルゴリズムから
[03:10.16]乱来的magic有什么不好嘛
[03:10.16]君だけの魔法 見つけよう
[03:16.32]就算超出规格之外也没有问题的 (Did I do something wrong?)
[03:16.32]ハチャメチャなMAGICでいいじゃない
[03:19.18]搞砸了总之先说声sorry (I'm sorry!)
[03:19.18]規格外だって問題ないさ (Did I do something wrong?)
[03:23.95]对你认真点有什么不好嘛
[03:23.95]やらかしたらとりまsorry! (I'm sorry!)
[03:26.81]想看见你最最动人的笑容 (Yes!)
[03:26.81]君に本気(マジ)でいいじゃない
[03:29.26]正确答案什么的自己来制定就好了 (总是像这样)
[03:29.26]とびきりの笑顔が見たい (Yes!)
[03:32.58]让你见识究极的未体验 直到永远
[03:32.58]正解なんて作ればいいだけさ (いつだってそう)
[03:37.36]I use magic for you
[03:37.36]究極の未体験みせてあげるずっと
[03:42.4]I always need your magic
[03:42.4]I use magic for you
[03:47.4]I use magic forever
展开