gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Under the skin - &TEAM

Under the skin-&TEAM.mp3
[00:00.0]Under the skin - &TEAM [00:00.17]QQ音乐享...
[00:00.0]Under the skin - &TEAM
[00:00.17]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00.17]词:Slow Rabbit/Soma Genda/Melanie Fontana/syudou/Thomas Armato Sturges/Kyler Niko
[00:00.45]//
[00:00.45]曲:Slow Rabbit/Soma Genda/Melanie Fontana/syudou/Thomas Armato Sturges/Kyler Niko
[00:00.74]//
[00:00.74]Where are you?ただ探している
[00:03.47]你在哪里 我依旧四处寻觅着你
[00:03.47]One more time one more time
[00:06.3]//
[00:06.3]Where are you?I wanna step out with you
[00:09.18]//
[00:09.18]One more time in this world
[00:15.14]//
[00:15.14]Oh oh oh oh oh
[00:20.86]//
[00:20.86]Oh oh
[00:24.63]//
[00:24.63]窓から見る空 いつも曇っていた
[00:30.32]透过窗户仰望的天空 总是笼罩着一层阴霾
[00:30.32]別に不満なんてない
[00:32.37]其实心里并没有任何的不满
[00:32.37]それは当然の日々で
[00:36.0]不过又是我理所当然的一天
[00:36.0]気がつけば
[00:37.07]回过神来才发现
[00:37.07]僕の声もくぐもっていた
[00:41.6]连我的声音也变得模糊不清
[00:41.6]別に不満なんてないんだけど
[00:45.33]尽管心里并没有任何的不满
[00:45.33]あの夜に僕を映した moonlight
[00:48.55]那天夜里月光辉映着我的身影
[00:48.55]闇の彼方で響いたhowling
[00:51.15]黑暗的彼方远远地传来嗥叫声
[00:51.15]そうだ気づいた
[00:53.8]是啊 我终于醒悟过来
[00:53.8]僕の心が叫ぶんだ今
[00:57.1]此时此刻 我的心发出了呐喊
[00:57.1]Break 目覚めてく under the skin skin
[01:02.2]真实的自我 正逐渐苏醒过来
[01:02.2]One day この声が届くまで
[01:08.49]直至我的声音被听见的那一天
[01:08.49]Where are you?ただ探している
[01:11.33]你在哪里 我依旧四处寻觅着你
[01:11.33]One more time one more time
[01:14.11]//
[01:14.11]Where are you?I wanna step out with you
[01:16.88]//
[01:16.88]One more time in this world (oh yeah)
[01:22.63]//
[01:22.63]何千何万回叫んでも変わんない
[01:26.78]哪怕声嘶力竭成千上万次
[01:26.78]World (world)
[01:27.78]世界依旧不会有任何改变
[01:27.78]でも何千何万回も思う
[01:30.68]然而历经成千上万次 我的想法依旧坚定
[01:30.68]“僕は変わりたい”(tonight tonight)
[01:33.740005]"我想要做出改变"
[01:33.740005]弱く脆い僕の願いは
[01:36.619995]我脆弱不堪的愿望
[01:36.619995]1人ではきっと無理でも
[01:39.46]独自一人一定难以实现 即便如此
[01:39.46]君と出会い僕は知りたい
[01:42.58]与你相遇之后 我开始想要了解
[01:42.58]この胸の疼く理由を
[01:45.11]心口隐隐作痛的理由
[01:45.11]誰もが言う普通でいろと
[01:47.75]每个人都跟我说 做个普通人就好
[01:47.75]周りに合わせ
[01:49.07]要我迎合周遭
[01:49.07]目立ったりするななんて
[01:51.630005]要我低调行事
[01:51.630005]I don't care
[01:53.04]//
[01:53.04]だから僕は僕が僕であると証明
[01:56.43]所以我偏要证明 我就是独一无二的自己
[01:56.43]Break 感じてる under the skin skin
[02:01.26]感受着 真实的自我
[02:01.26]Someday 同じ血を手繰り寄せ
[02:07.73]将相同的血液牵引在一起
[02:07.73]Where are you?ただ探している
[02:10.55]你在哪里 我依旧四处寻觅着你
[02:10.55]One more time one more time
[02:13.41]//
[02:13.41]Where are you?I wanna step out with you
[02:16.22]//
[02:16.22]One more time in this world
[02:19.31]//
[02:19.31]誰も気がついていない
[02:22.26]所有人都未察觉到
[02:22.26]何かおかしい世界
[02:24.99]这有些反常的世界
[02:24.99]それでも弱く叫んだ
[02:27.56]即便如此我仍会发出微弱的呐喊
[02:27.56]“I'm right here I'm right here”
[02:29.83]//
[02:29.83]遠く聞こえたhowling 小さな「save me」
[02:33.45999]远远听见的那一声嗥叫 微弱地呐喊着“救救我”
[02:33.45999]重なるたび getting so faster
[02:35.92]每一次交叠 都越发的加快
[02:35.92]共鳴し合って証明したい
[02:38.27]想要产生共鸣 想要证明自己
[02:38.27]僕の心が叫ぶんだ 今
[02:42.19]此时此刻 我的心发出了呐喊
[02:42.19]Oh break 目覚めてく under the skin skin
[02:47.99]真实的自我 正逐渐苏醒过来
[02:47.99]One day この声が届くまで
[02:54.2]直至我的声音被听见的那一天
[02:54.2]Where are you?ただ探している
[02:57.11]你在哪里 我依旧四处寻觅着你
[02:57.11]One more time one more time
[02:59.95999]//
[02:59.95999]Where are you?I wanna step out with you
[03:02.84]//
[03:02.84]One more time in this world
[03:07.84]//
[03:07.84]/
展开