gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

memento - TK from 凛として時雨

memento-TK from 凛として時雨.mp3
[00:01.45]Memento - TK from 凛として時雨 [00:02.48...
[00:01.45]Memento - TK from 凛として時雨
[00:02.48]词︰TK
[00:02.84]曲:TK
[00:13.16]ビルの窓に反射している
[00:17.48]望着折射在高楼窗户上的
[00:17.48]東京タワーに
[00:23.55]东京铁塔
[00:23.55]少し何かが
[00:29.95]仿佛有什么东西
[00:29.95]近づいたような気がして
[00:38.68]又离我近了一些
[00:38.68]誰かの悩みも聞けるからさ
[00:49.07]现在的我已经可以倾听别人的烦恼
[00:49.07]それっぽい答え方も
[00:55.79]也可以给出
[00:55.79]出来るようになったんだ
[01:04.23]合适的答案了
[01:04.23]捨て去ったもので記憶は
[01:08.51]我舍弃掉的一切
[01:08.51]溢れていて
[01:14.67]充斥在记忆之中
[01:14.67]小さくなった心を
[01:21.36]尽管内心因此变得狭隘
[01:21.36]これが大人なんだって
[01:25.83]我也总坚持说那是成长
[01:25.83]誤魔化すのも上手くなった
[01:42.08]连这样的敷衍我也越来越得心应手
[01:42.08]さよならの伝え方だけは
[01:48.58]唯独道别的方式
[01:48.58]僕の中を通り過ぎて
[01:54.880005]还是从我的心中掠过
[01:54.880005]寂しそうな笑顔だけが
[02:01.4]唯独你那张寂寞的笑脸
[02:01.4]なんか上手く消せないから
[02:10.91]无论如何努力还是无法消除抹净
[02:10.91]またどこかで会えたらいいね
[02:17.34]如果还能在某个地方相遇就好了
[02:17.34]誰もいないかくれんぼの様さ
[02:23.84]就像是一场没有人参与的捉迷藏
[02:23.84]会えもしないこの街の中で
[02:30.16]在这不可能与你相逢的城市之中
[02:30.16]探して探して探して
[02:34.94]我不断的寻觅着
[02:34.94]隠したのは僕だ
[02:38.14]是我藏起了一切
[02:38.14]不安定な脳内で
[02:41.37]在我混乱不安的脑海之中
[02:41.37]君に会わない様に
[02:44.52]希望再也不会与你不期而遇
[02:44.52]またどこかでまたどこかで
[02:50.91]再次在某个地方 在某个地方
[02:50.91]倒れかかった僕が
[02:54.14]险些倒下的我
[02:54.14]依りかからない様に
[03:00.55]为了从此不再依靠任何人
[03:00.55]壊したのは僕だ
[03:03.71]是我摧毁了一切
[03:03.71]曖昧な言葉で密室の中に
[03:10.1]用暧昧的话语在密室之中
[03:10.1]逃げ道を創った
[03:13.32]造出一条死里逃生的出路
[03:13.32]大切なものが見えていた
[03:18.09]总是看得清自己珍视之物的你
[03:18.09]君が僕には怖くて
[03:24.62]对于我而言是望而生畏的存在
[03:24.62]I was the only one たった一人の
[03:31.04001]我是唯一一个 独一无二
[03:31.04001]I was the only one 一人だった
[03:37.42]我是唯一一个 仅我一人
[03:37.42]I was the only one 忘れていいよ
[03:46.93]我是唯一一个 忘了我也没关系
[03:46.93]すれ違う人混み溢れかえる
[03:51.75]擦肩而过的人群 泛滥成灾的新闻
[03:51.75]ニュース置き去りになって
[03:56.5]全部都置之不顾
[03:56.5]窓に映る僕は一人
[04:02.88]窗户上映出的我孤身一人
[04:02.88]都会の渦の中で僕は一人
[04:09.22]都市的漩涡中我孤身一人
[04:09.22]僕は君の何を
[04:12.52]我到底破坏了你的什么
[04:12.52]壊したんだろう隠したんだ
[04:20.25]又藏起了你的什么
[04:20.25]無くなったものが片目に溢れて
[04:26.71]我所失去的从我的一只眼中流淌而下
[04:26.71]手に入れたものが片目に溢れて
[04:33.29]我所拥有的从我的另一只眼中流淌而下
[04:33.29]滲んでしまった滲んでしまった
[04:39.43]如今全都已朦胧不清
[04:39.43]瞼を閉じて溢れた記憶が
[04:45.84]闭上眼睛 溢上心头的所有回忆
[04:45.84]街のノイズに
[04:49.25]被城市的喧嚣所吞没
[04:49.25]飲み込まれて何もかもが
[04:55.63]所有一切都远离我而去
[04:55.63]離れていくんだ僕は一人
[05:27.76]只剩我孤单一人
[05:27.76]I was the only one たった一人の
[05:34.19]我是唯一一个 独一无二
[05:34.19]I was the only one 一人にさえも
[05:40.32]我是唯一一个 仅我一人
[05:40.32]なれなかったならなかった?
[05:46.96]又或许我从未存在过?
[05:46.96]僕はただの一人になって残された
[05:57.0]我就这样孤零零的一个人 留在了这个世界
展开