gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

愛言葉 - Tani Yuuki

愛言葉-Tani Yuuki.mp3
[00:00.0]愛言葉 - Tani Yuuki [00:01.79]QQ音乐享有...
[00:00.0]愛言葉 - Tani Yuuki
[00:01.79]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.79]词:Tani Yuuki
[00:02.21]//
[00:02.21]曲:Tani Yuuki
[00:02.57]//
[00:02.57]ほら 僕を見て大切なあなたへ
[00:08.72]来 看着我 致我重要的你
[00:08.72]花束の代わりにこの歌を
[00:30.04]代替花束 把这首歌献给你
[00:30.04]2人が出会えた一年前の今日
[00:36.23]和你第一次的相遇是在一年前的今天
[00:36.23]高嶺の花みたいな君がいた
[00:42.92]如高岭之花一般的你出现在我的眼前
[00:42.92]君と手を繋いだあの日から僕は
[00:49.31]和你牵手的那一天起 我
[00:49.31]奇跡を信じるようになっていた
[00:56.96]开始想要相信奇迹的存在
[00:56.96]あの日の僕らには
[00:59.82]那一天的我们
[00:59.82]描けていたんだろうか
[01:02.95]是否也对未来有过许多想象
[01:02.95]どんなにすれ違っても
[01:06.11]无论发生多少分歧
[01:06.11]共に笑う姿が
[01:09.67]也一同欢笑的身影
[01:09.67]ここにある幸せ
[01:12.67]存在于此处的幸福
[01:12.67]失くすことなく
[01:14.18]永远都不会遗失
[01:14.18]2人ならきっと
[01:17.479996]我们在一起 就一定
[01:17.479996]乗り越えていける
[01:21.01]能够克服任何难关
[01:21.01]等身大の愛で
[01:23.25]怀着全心全意的爱
[01:23.25]背伸びしないで
[01:24.78]不要执意逞强
[01:24.78]なんだかんだ2人想い合って
[01:28.15]无论如何我们都会牵挂着彼此
[01:28.15]我慢しないで
[01:29.63]不要默默忍耐
[01:29.63]無理はしないで
[01:31.29]不要勉强自己
[01:31.29]分かり合えたなら素敵でしょう
[01:34.56]若是可以相互理解该有多美好
[01:34.56]つまりはなんて
[01:36.05]要说我到底
[01:36.05]言いたいかって
[01:37.68]想跟你说些什么
[01:37.68]伝えるには少しぎこちなくて
[01:40.979996]要说出来还是会有些词不达意
[01:40.979996]もどかしくて
[01:42.509995]有些急不可耐
[01:42.509995]難しくて
[01:44.28]有些难以言喻
[01:44.28]恥ずかしくて
[01:45.89]有些不好意思
[01:45.89]でも素晴らしい
[02:00.89]却又如此美好
[02:00.89]空が暗くなければ
[02:02.16]正如要等到天色变暗
[02:02.16]星が見えぬように
[02:03.62]才能够看见星星一样
[02:03.62]気づかなかった事が
[02:05.27]一些平时未能察觉到的事情
[02:05.27]ほらすぐそこに
[02:06.84]你看 其实就近在身边
[02:06.84]咲いた花もいつか必ず枯れて
[02:09.48]正如绽放的花朵
[02:09.48]散っていくように
[02:10.69]总有一天会枯萎凋谢一样
[02:10.69]終わりに向かっていく
[02:12.02]这条幸福的道路
[02:12.02]この幸せの道のり
[02:13.63]也会逐渐走向终结
[02:13.63]今生きているこの地球も
[02:15.27]然而此刻我们赖以生存的地球
[02:15.27]人には唯一無二でしょ
[02:16.69]对于人类而言是独一无二的吧
[02:16.69]あなたのいない世界なんて
[02:18.48]没有你的世界
[02:18.48]呼吸もできないの
[02:19.86]我连呼吸都是枉然
[02:19.86]この世のどこにも
[02:21.29001]无论在世界何处
[02:21.29001]たった1人絶滅危惧の
[02:23.06]那濒临灭绝的
[02:23.06]あなたという存在を
[02:24.59]名为你的唯一存在
[02:24.59]隣で見守りたいの
[02:29.32]我想要一直在你身旁守护你
[02:29.32]あと何回を笑って
[02:31.41]我不知道
[02:31.41]この手繋いで
[02:32.86]还能和你一起欢笑多少次
[02:32.86]歩けるのかなんてわかんないけど
[02:36.22]还能和你牵手漫步多少次
[02:36.22]2人並んで
[02:37.65]但是两个人
[02:37.65]足を揃えて
[02:39.35]能够并肩同行
[02:39.35]素直になれたら素敵でしょう
[02:42.64]坦诚相对 那不是很美好吗
[02:42.64]変わらぬままで
[02:44.19]无论何时都会一如既往
[02:44.19]いつも未来へ
[02:45.74]一同去往未来
[02:45.74]これからまだまだ
[02:47.49]从今以后
[02:47.49]側にいたいんで
[02:49.1]我也还想陪伴在你身边
[02:49.1]時には泣いて
[02:50.61]时而落下泪水
[02:50.61]時に支えて
[02:52.2]时而成为你的支柱
[02:52.2]これからもどうかよろしくね
[03:08.84]余生还请你多多指教
[03:08.84]ふと 振り返れば続いてる足跡
[03:15.18]回望来时的足迹一直延续至今
[03:15.18]遥か遠くから聞こえるメロディー
[03:21.55]动人的旋律从遥远的远方传来
[03:21.55]もし どちらか1人命果てるときは
[03:28.08]当某一天 我们中的某一个走到生命的尽头
[03:28.08]笑顔で見送る約束しよう
[03:37.09]也约定好要微笑着送别
[03:37.09]たった1回の人生
[03:39.43]仅此一次的人生
[03:39.43]2人にとって
[03:41.01]对于两个人而言
[03:41.01]代わりは効かない大事なもんで
[03:44.24]是任何事物都不可取代的珍贵存在
[03:44.24]後悔なんてしたくはないんで
[03:47.47]我不想要留下任何遗憾
[03:47.47]たくさんの想い出作っていこう
[03:50.65]所以一起创作很多很多的回忆吧
[03:50.65]伝えたい事
[03:52.24]想要告诉你的事情
[03:52.24]抱えているもの
[03:53.92]怀揣在心底的事物
[03:53.92]言葉にしなきゃ伝わらない
[03:56.61]不说出来就无法传达
[03:56.61]面倒くさい生きものだからこそ
[04:00.25]正因我们都是无趣的生物
[04:00.25]味わい深いでしょ
[04:03.62]所以才趣味无穷吧
[04:03.62]ただ 1つだけ
[04:06.91]只是 唯独有一点
[04:06.91]忘れないでほしいんだ
[04:10.26]希望你一定不要忘记
[04:10.26]またどこかで君に出会えたとき
[04:16.68]当我们在某个地方 久别重逢之时
[04:16.68]迷わずその手を掴めるように
[04:23.19]我会毫不犹豫地 牢牢握紧你的手
[04:23.19]花束の代わりにこの歌を
[04:29.8]代替花束 把这首歌献给你
[04:29.8]これを2人の愛言葉にしよう
[04:34.8]这便是只属于我和你的“爱语”
展开