gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Viva La Vida - AZNE

Viva La Vida-AZNE.mp3
[00:00.000] 作曲 : AZNE [00:01.000] 编曲 : AZNE [0...
[00:00.000] 作曲 : AZNE
[00:01.000] 编曲 : AZNE
[00:03.690]I hear Jerusalem bells are ringing
[00:04.590]听那耶路撒冷钟声传来
[00:07.860]Roman Cavalry choirs are singing
[00:08.970]罗马骑兵歌声震彻山海
[00:09.600]Be my mirror my sword and shield
[00:11.520]担当我的明镜,利剑和盾牌
[00:16.140]My missionaries in a foreign field
[00:18.750]我的传教士屹立边疆之外
[00:20.760]For some reason I can not explain
[00:22.050]只因一些缘由我无法释怀
[00:25.260]Once you go there was never, never an honest word
[00:29.550]一旦你离开这里便不再,不再有逆耳忠言存在
[00:32.040]That was when I ruled the world
[00:34.140]而这便是我统治的时代
[00:36.090]I hear Jerusalem bells are ringing
[00:36.900]听那耶路撒冷钟声传来
[00:42.810]Roman Cavalry choirs are singing
[00:43.890]罗马骑兵歌声震彻山海
[00:44.550]Be my mirror my sword and shield
[00:49.530]担当我的明镜,利剑和盾牌
[00:51.060]My missionaries in a foreign field
[00:53.640]我的传教士屹立边疆之外
[00:55.500]For some reason I can not explain
[00:59.340]只因一些缘由我无法释怀
[01:00.480]Once you go there was never, never an honest word
[01:02.340]一旦你离开这里便不再,不再有逆耳忠言存在
[01:06.960]That was when I ruled the world
[01:08.640]而这便是我统治的时代
[01:10.410]I used to rule the world
[01:20.160]大千世界曾由我主宰
[01:24.600]Seas would rise when I gave the word
[01:27.030]巨浪也曾因我之命澎湃
[01:27.900]Now in the morning I sleep alone
[01:30.360]而今我却在黎明独自入眠
[01:33.000]Sweep the streets I used to own
[01:33.990]在曾属于我的大道落寞徘徊
[01:36.750]One minute I held the key
[01:40.260]此刻我手握权位经脉
[01:42.720]Next the walls were closed on me
[01:44.460]转瞬才知宫墙深似海
[01:45.120]And I discovered that my castles stand
[01:50.550]恍然发现我的城池
[01:51.090]Upon pillars of salt, pillars of sand
[01:53.970]基底散如盐沙乱似尘埃
[01:56.850]I hear Jerusalem bells are ringing
[01:58.950]听那耶路撒冷钟声传来
[02:00.840]Roman Cavalry choirs are singing
[02:04.920]罗马骑兵歌声震彻山海
[02:05.940]Be my mirror my sword and shield
[02:07.140]担当我的明镜,利剑和盾牌
[02:08.460]My missionaries in a foreign field
[02:12.270]我的传教士屹立边疆之外
[02:14.040]For some reason I can not explain
[02:15.540]只因一些缘由我无法释怀
[02:18.840]Once you go there was never, never an honest word
[02:22.260]一旦你离开这里便不再,不再有逆耳忠言存在
[02:25.680]That was when I ruled the world
[02:30.570]而这便是我统治的时代
[02:31.200]Ohhhhh Ohhh Ohhh
[02:31.380]Hear Jerusalem bells a- ringing
[02:33.000]听那耶路撒冷钟声传来
[02:35.910]Roman Cavalry choirs are singing
[02:37.350]罗马骑兵歌声震彻山海
[02:38.220]Be my mirror my sword and shield
[02:39.960]担当我的明镜,利剑和盾牌
[02:43.650]My missionaries in a foreign field
[02:47.100]我的传教士屹立边疆之外
[02:49.620]For some reason I can not explain
[02:50.460]只因一些缘由我无法释怀
[02:52.350]Once you go there was never
[02:54.930]一旦你离开这里便不再,不再有逆耳忠言存在
[03:00.720]Never an honest word
[03:01.380]不再有逆耳忠言存在
[03:02.280]But that was when I ruled the world
[03:04.350]而这便是我统治的时代
展开