cover

再会(はるまきごはんVocal ver) - はるまきごはん (春卷饭)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
再会(はるまきごはんVocal ver)-はるまきごはん (春卷饭).mp3
[00:00.0]再会 (はるまきごはんVocal ver) - はるまき...
[00:00.0]再会 (はるまきごはんVocal ver) - はるまきごはん (春卷饭)
[00:02.64]
[00:02.64]词:はるまきごはん
[00:03.61]
[00:03.61]曲:はるまきごはん
[00:18.6]
[00:18.6]どんな声か覚えてるかな
[00:21.95]你还记得我的声音吗
[00:21.95]どんな風に話してたかな
[00:25.26]还记得我们是怎样说话的吗
[00:25.26]すっかり背が伸びたお互い
[00:32.34]我们都长大了啊
[00:32.34]正義とか常識とかさ
[00:35.7]正义啊常识什么的
[00:35.7]疲れちゃうよね正直ね
[00:39.27]说实话挺累人的吧
[00:39.27]秘密基地の中には
[00:41.88]秘密基地里
[00:41.88]そんなものはない
[00:44.66]不会有这样的东西存在
[00:44.66]約束しようふたりは
[00:48.06]一起来约个定吧
[00:48.06]ずっとこどものままで居よう
[00:51.65]永远当个孩子就好
[00:51.65]誰も傷つかないなら
[00:55.07]谁都不会受到伤害
[00:55.07]思い出のままにしよう
[00:59.99]化作回忆里不变的样子
[00:59.99]ふたりだけ花びらの散るように
[01:04.11]两个人恍若花瓣凋零一样
[01:04.11]幼気な春風に舞うように
[01:07.27]在稚嫩的春风里起舞一样
[01:07.27]どんな少女でも終わりは美しく
[01:14.75]少女结束的那一刻总是那么美
[01:14.75]ふたりだけ飛ぶ鳥の落ちるように
[01:18.07]两个人如飞鸟坠落一般
[01:18.07]手を繋いで星の裏側まで
[01:21.91]想一起牵着手
[01:21.91]飛んで往きたい
[01:42.47]飞到那颗星球的背面
[01:42.47]そういえば泣き虫だよね
[01:45.869995]说起来你可是个爱哭鬼呢
[01:45.869995]必死こいて隠してるよね
[01:49.490005]而且用尽全力地假装坚强
[01:49.490005]立派になるもんだお互い
[01:56.61]我们都成长了呢
[01:56.61]大人って面倒くさくて
[01:59.96]大人们什么的麻烦死了
[01:59.96]疲れちゃうよね正直ね
[02:03.33]说实话也挺累人的吧
[02:03.33]みんなきっと
[02:04.29]大家肯定会慢慢遗忘
[02:04.29]忘れてくこどもだったこと
[02:08.63]自己曾经也是个孩子
[02:08.63]冒険しようふたりは
[02:12.24]一起去冒个险吧
[02:12.24]大人達とお別れさ
[02:16.13]该和大人们告别了
[02:16.13]生きることってこうだろう
[02:19.23]活着就是这么一回事了吧
[02:19.23]息を吸うことじゃないだろう
[02:24.8]不只是单纯地呼吸着而已吧
[02:24.8]ふたりだけ当たり前を知らないで
[02:28.18]不知道常识的两个人
[02:28.18]徒然な後悔も言わないで
[02:31.26]不会落寞地去后悔
[02:31.26]どんな言葉も無いほど麗しく
[02:38.66]无法用言语来描述她们的美丽
[02:38.66]ふたりなら落ちる陽の寂寞も
[02:42.1]两人一起的话 那落日的寂寞
[02:42.1]藍がかった星の裏側まで
[02:45.82]哪怕直到蔚蓝星球的背面
[02:45.82]覚えておける
[02:58.82]也能记得住吧
[02:58.82]タイムリミットの鐘が鳴る
[03:00.05]最后的钟声响起
[03:00.05]ふたりは置いていかれる
[03:01.94]她们要被遗留下来了
[03:01.94]大人達が憂いてる
[03:03.8]大人们担心着
[03:03.8]あいつは正気じゃない と
[03:05.82]这两人没事吧
[03:05.82]タイムリミットの鐘が鳴る
[03:09.39]最后的钟声响起
[03:09.39]ふたりは確かに生きている
[03:20.78]她们确实都还活着
[03:20.78]ふたりだけ花びらの散るように
[03:24.2]两个人恍若花瓣凋零一样
[03:24.2]幼気な春風に舞うように
[03:27.38]在稚嫩的春风里起舞一样
[03:27.38]そんな最期ならふたりに相応しい
[03:34.7]这样的结局和她们多相称
[03:34.7]さんざめくこの世界にさよならを
[03:38.34]挥手告别这个喧闹的世界吧
[03:38.34]手を繋いだままなら
[03:40.29001]她们就这样紧握着手
[03:40.29001]二度とこない再会
[03:45.02899]在这只此一次的再会
展开