gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Deja Vu - Naika

Deja Vu-Naika.mp3
[00:00.0]Deja Vu - Naika [00:01.08]以下歌词翻译由...
[00:00.0]Deja Vu - Naika
[00:01.08]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.08]Lyrics by:Victoria Naicka Richard/Joacim Bo Persson/Sebastian Arman
[00:02.16]//
[00:02.16]Composed by:Victoria Naicka Richard/Joacim Bo Persson/Sebastian Arman
[00:03.24]//
[00:03.24]Naika
[00:03.63]奶香
[00:03.63]I thought you were the one
[00:08.8]我以为你是我的唯一
[00:08.8]But you come and you go up and down like a yoyo
[00:12.57]可你像悠悠球一样忽上忽下
[00:12.57]You just want your fun
[00:14.39]你只想寻欢作乐
[00:14.39]Leave a mess in my heart weighs
[00:15.97]让我的心伤痕累累
[00:15.97]A ton you should know know
[00:17.96]你应该知道
[00:17.96]I used to play nice overanalyze
[00:20.78]我以前待人友善过度分析
[00:20.78]Always had faith in your lies but
[00:23.62]我一直相信你的谎言
[00:23.62]There's another one another one
[00:26.61]还有一个人
[00:26.61]And it feels like deja vu uuuuhh
[00:32.51]感觉似曾相识
[00:32.51]Feels like deja vu uuuuuhhh
[00:38.95]感觉似曾相识
[00:38.95]You talk that honey honey in my room
[00:41.49]你在我的房间里说着甜言蜜语
[00:41.49]Then you take it to another boom boom
[00:44.33]然后你带着它去另一个地方
[00:44.33]Come back crying with the same old tune
[00:47.1]带着老歌回来伤心落泪
[00:47.1]But that's nothing new that's nothing new
[00:49.76]但这不足为奇这不足为奇
[00:49.76]Then you're calling calling half past two
[00:52.51]你两点半打来电话
[00:52.51]Act like I get nothing better to do
[00:55.28]装作我已经无事可做
[00:55.28]I'm so tired of the same old tune
[00:58.06]我厌倦了陈词滥调
[00:58.06]But it's nothing new
[00:59.94]但这不足为奇
[00:59.94]And it feels like deja vu
[01:02.5]感觉似曾相识
[01:02.5]You can't have it both
[01:04.02]你不能两者兼得
[01:04.02]'Cause you wasted the chances you had when you left this
[01:07.63]因为当你离开时你浪费了你拥有的机会
[01:07.63]No you can't have it both
[01:09.42]你不能两者兼得
[01:09.42]Left me home in the dark while you texted your exes
[01:13.1]你给你的前任发短信却把我丢在黑暗中
[01:13.1]I used to play nice overanalyze
[01:15.91]我以前待人友善过度分析
[01:15.91]Always had faith in your lies but
[01:18.71]我一直相信你的谎言
[01:18.71]There's another one another one
[01:21.76]还有一个人
[01:21.76]And it feels like deja vu uuuuhh
[01:27.74]感觉似曾相识
[01:27.74]Feels like deja vu uuuuuhhh
[01:34.16]感觉似曾相识
[01:34.16]You talk that hunnie hunnie in my room
[01:36.64]你在我房间里胡说八道
[01:36.64]Then you take it to another boom boom
[01:39.479996]然后你带着它去另一个地方
[01:39.479996]Come back crying with the same old tune
[01:42.21]带着老歌回来伤心落泪
[01:42.21]But that's nothing new that's nothing new
[01:45.0]但这不足为奇这不足为奇
[01:45.0]Then you're calling calling half past two
[01:47.729996]你两点半打来电话
[01:47.729996]Act like I get nothing better to do
[01:50.490005]装作我已经无事可做
[01:50.490005]I'm so tired of the same old tune
[01:53.29]我厌倦了陈词滥调
[01:53.29]But it's nothing new
[01:55.07]但这不足为奇
[01:55.07]And it feels like deja vu uuuh
[02:00.74]感觉似曾相识
[02:00.74]Feels like deja vu uuuh
[02:06.84]感觉似曾相识
[02:06.84]On s'est déjà tout dit
[02:08.46]你说的是什么
[02:08.46]Et j'ai déjà tout vu
[02:09.72]我感觉似曾相识
[02:09.72]Je l'ai déjà apprise la leçon la plus dure
[02:12.56]我对美好的未来充满期待
[02:12.56]Tu m'as donné un appui
[02:13.86]你给了我认可
[02:13.86]Je suis tombé droit dans le mur une fois deux fois
[02:17.85]我知道我的两个愿望都已实现
[02:17.85]On s'est déjà tout dit
[02:19.36]你说的是什么
[02:19.36]Et j'ai déjà tout vu
[02:20.69]我感觉似曾相识
[02:20.69]Je l'ai déjà apprise la leçon la plus dure
[02:23.52]我对美好的未来充满期待
[02:23.52]Tu m'as donné un appui
[02:24.87]你给了我认可
[02:24.87]Je suis tombé droit dans le mur une fois deux fois
[02:29.22]我知道我的两个愿望都已实现
[02:29.22]You talk that hunnie hunnie in my room
[02:31.91]你在我房间里胡说八道
[02:31.91]Then you take it to another boom boom
[02:34.62]然后你带着它去另一个地方
[02:34.62]Come back crying with the same old tune
[02:37.41]带着老歌回来伤心落泪
[02:37.41]But that's nothing new that's nothing new
[02:40.06]但这不足为奇这不足为奇
[02:40.06]Then you're calling calling half past two
[02:42.82]你两点半打来电话
[02:42.82]Act like I get nothing better to do
[02:45.56]装作我已经无事可做
[02:45.56]I'm so tired of the same old tune
[02:48.39]我厌倦了陈词滥调
[02:48.39]'Cause it's nothing new
[02:50.58]因为这不足为奇
[02:50.58]And it feels like deja vu uuuh
[02:55.92]感觉似曾相识
[02:55.92]Feels like deja vu uuuh
[03:02.61]感觉似曾相识
[03:02.61]Du déjà vu
[03:07.61]似曾相识
[03:07.61]似
展开