gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

第十三课 留学 - 语言学习

第十三课 留学-语言学习.mp3
[00:03.14]第十三課 留学 [00:07.87](前文) [00:09...
[00:03.14]第十三課 留学
[00:07.87](前文)
[00:09.91]牧野さんは日本人留学生で、
[00:13.92]いま中国語の辞書をほしがっています。
[00:17.37]またラジカセを買いたがっています。
[00:21.14]ラジカセを買って
[00:23.07]中国語のラジオ講座を聞きたいと思っています。
[00:27.10]彼は将来、文化交流の活動をしようと考えています。
[00:32.93]これが牧野さんの大きな夢です。
[00:36.80]李さんは日本語科の学生で、
[00:39.97]いま日本語のことわざの辞書をほしがっています。
[00:44.04]またMP3を買いたがっています。
[00:47.55]MP3を買って
[00:49.88]日本語の録音を聞きたいと思っています。
[00:53.12]そして、将来、
[00:55.23]日本へ行って経済を研究しようと考えています。
[01:00.06]しかし、彼は帰国後、
[01:02.61]会社につとめようとは思っていません。
[01:05.64]経済の研究者になりたいと思っています。
[01:09.51]これが李さんの大きな夢です。
[01:13.39](会話)
[01:16.02]李:牧野さん、あなたは何か欲しい物がありますか。
[01:22.92]牧野:はい、あります。
[01:25.30]李:何が欲しいのですか。
[01:28.63]牧野:辞書が欲しいのです。
[01:31.61]李:英語の辞書ですか。
[01:34.41]牧野:いいえ、
[01:35.86]友達は英語の辞書を欲しがっていますが、
[01:39.96]わたしはほしくありません。
[01:42.19]わたしは中国語の辞書がほしいのです。
[01:46.48]李:牧野さんは何か買いたい物がありますか。
[01:52.90]牧野:はい、あります。
[01:55.92]李:何が買いたいんですか。
[01:58.60]牧野:ラジカセが買いたいんです。
[02:02.30]李:ステレオは買いたくないんですか。
[02:05.68]牧野:ええ、ステレオは欲しくありません。
[02:10.68]李:ラジカセを買って何を聞きたいのですか。
[02:15.69]牧野:中国語のラジオ講座を聞きたいのです。
[02:21.05]そして、中国語を身につけようと思っています。
[02:25.73]李:将来、何をするつもりですか。
[02:30.25]牧野:文化交流の活動をしたいと思っています。
[02:34.42]李:そうですか。
[02:36.47]牧野さんは大きな夢を持っていますね。
[02:40.72]ご成功を祈ります。
[02:43.99]牧野:どうもありがとうございます。
[02:48.31]日中友好を深めるために一生懸命がんばります。
[02:53.17]牧野:ところで、李さんのほしい物は何ですか。
[02:57.40]李:わたしのほしい物は日本語のことわざの辞書です。
[03:03.32]牧野:李さんの買いたい物は何ですか。
[03:08.35]李:わたしの買いたい物はMP3です。
[03:12.16]牧野:じゃ、そのMP3はだれのですか。
[03:17.43]李:このMP3は友達のです。
[03:21.56]牧野:ラジカセは買いたくありませんか。
[03:26.34]李:ラジカセはちょっと不便なので買いたくないんです
[03:31.18]牧野:MP3を買って何を聞きたいんですか。
[03:37.17]李:日本語の録音を聞きたいんです。
[03:41.31]牧野:李さんはどこか行きたいところがありますか。
[03:47.53]李:はい、あります。
[03:49.97]牧野:どこへ行きたいんですか。
[03:52.24]李:将来、日本へ行きたいと思います。
[03:56.46]牧野:日本へ行って何をするつもりですか。
[04:01.48]李:日本の経済を研究するつもりです。
[04:06.61]牧野:大学院に入るつもりですか。
[04:10.26]李:はい、ぜひ大学院に入りたいと思います。
[04:15.41]牧野:どの大学に入るつもりですか。
[04:19.95]李:どの大学に入るかはまだ決めていません。
[04:25.47]牧野:帰国してから会社に勤めるつもりですか。
[04:31.32]李:いいえ、会社につとめるつもりはありません。
[04:36.51]牧野:それでは、将来何になるつもりですか。
[04:42.42]李:経済の研究者になるつもりです。
[04:46.47]牧野:李さんも大きな夢を持っていますね。
[04:51.47]がんばってください。
[04:53.37]李:はい、
[04:55.35]祖国の現代化のために一生懸命がんばります。
[05:00.28](単語)
[05:02.70]牧野 まきの 牧野(姓氏)
[05:04.86]…人 …じん (某种职业、某国、某地的)人
[05:06.62]ほしがる (第三人称)想要
[05:08.36]ラジカセ (radio cassette)
[05:09.63](ラジオカセット的略语)盒式收录机
[05:10.82]ラジオ講座 ラジオこうざ(radio~) 广播讲座
[05:14.13]思う おもう 想;认为
[05:15.44]活動 かつどう 活动
[05:17.23]夢 ゆめ 梦、理想
[05:19.31]ことわざ 谚语
[05:21.75]録音 ろくおん 录音
[05:24.01]経済 けいざい 经济
[05:26.53]帰国 きこく 回国
[05:28.48]研究者 けんきゅうしゃ 研究人员
[05:31.65]欲しい ほしい (第一人称)想要
[05:33.91]英語 えいご 英语
[05:35.89]ステレオ (stereo) 立体声;立体声设备
[05:38.93]身につける みにつける 掌握;带(穿)在身上
[05:41.41]成功 せいこう 成功
[05:43.78]祈る いのる 祈祷、祝愿
[05:46.58]日中 にっちゅう 日汉、日本和中国
[05:49.30]友好 ゆうこう 友好
[05:51.42]深める ふかめる 加深、加强
[05:54.11]不便 ふべん 不方便
[05:56.69]是非 ぜひ 务必、一定
[05:59.27]決める きめる 决定
[06:01.73]祖国 そこく 祖国
[06:04.65]現代化 げんだいか 现代化
[06:07.26](読解文)
[06:10.06]「神舟号」宇宙船
[06:14.25]ぼくは将来、宇宙船を設計したいと思います。
[06:20.10]これがぼくの夢です。
[06:22.87]ぼくは、物を作るのが大好きです。
[06:27.59]飛行機や船の模型は少年時代からずいぶん作りました。
[06:34.35]祖父が飛行機エンジニアで、父が造船技師ですから、
[06:40.22]ぼくもあとを継ごうと思っていましたが、
[06:43.91]「神舟号」宇宙船打ち上げ成功のニュースを
[06:48.50]聞いてから、宇宙船を作りたくなりました。
[06:52.26]このあいだ、晩ご飯の時、父はにこにこしながら、
[06:59.26]こう言いました。
[07:01.44]「おじいさんが飛行機、わたしが造船、
[07:06.55]おまえが宇宙船。
[07:09.49]この家では物を作るのが大好きですね。」
[07:14.74](単語)
[07:17.50]神舟号 しんしゅうごう 神舟号
[07:20.14]宇宙船 うちゅうせん 宇宙飞船
[07:21.94]設計 せっけい 设计、规划
[07:24.20]模型 もけい 模型
[07:26.18]少年時代 しょうねんじだい 少年时代
[07:28.19]祖父 そふ 祖父、外祖父
[07:30.12]エンジニア (engineer) 工程师
[07:32.58]造船 ぞうせん 造船
[07:34.73]跡 あと 家业;足迹
[07:37.06]継ぐ つぐ 继承;接上
[07:38.46]打ち上げ うちあげ 打上去、发射
[07:40.56]この間 このあいだ 前些天、不久以前
[07:42.72]晩ご飯 ばんごはん 晚饭
[07:44.79]にこにこ 笑眯眯
[07:46.67]おまえ (同辈间或对晚辈及其子的昵称)你
[07:48.70]
展开