gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Perfect Strangers-《女法医JD》剧集片头曲 - 许靖韵

Perfect Strangers-《女法医JD》剧集片头曲-许靖韵.mp3
[00:00.0]Perfect Strangers (《女法医JD》剧集片头曲...
[00:00.0]Perfect Strangers (《女法医JD》剧集片头曲) - 许靖韵
[00:01.83]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.83]词:Anastasios A. Papanastasiou
[00:02.45]//
[00:02.45]曲:Lawrence Chow
[00:02.95]//
[00:02.95]编曲:陈子龙/翟恕谦
[00:04.37]//
[00:04.37]制作人:陈子龙
[00:05.29]//
[00:05.29]OP:EEG Music Publishing Limited
[00:33.99]//
[00:33.99]I watched you walk away
[00:36.79]我眼睁睁地看着你离去
[00:36.79]From me and you
[00:40.22]抛下你我之间的感情
[00:40.22]All the memories that we built
[00:42.92]我们一起创造的所有回忆
[00:42.92]Soon a forgotten dream
[00:46.16]转眼之间 沦为一场被遗忘的梦
[00:46.16]You were the only one I could trust
[00:50.05]你是我唯一能信任的人
[00:50.05]But now I pick up pieces and restart
[00:54.19]但如今我收拾残局 重新开始
[00:54.19]Moments lost in time again
[00:57.13]迷失在时空之中的时刻再度重现
[00:57.13]Like tears in the rain
[01:00.49]好似雨中的泪水
[01:00.49]We left the pictures of our smiles
[01:04.32]我们留下记录我们微笑的照片
[01:04.32]Locked them up and said goodbye
[01:07.84]将一切封存起来 告别彼此
[01:07.84]Of all the things I miss the most
[01:11.15]在所有的事情中 我最怀念的
[01:11.15]Is our friendship coz it's lost
[01:16.67]就是我们的友谊 因为这份友谊已荡然无存
[01:16.67]Can we fix
[01:18.979996]我们能否修复
[01:18.979996]What's been broken
[01:20.69]早已支离破碎的感情
[01:20.69]And pretend it's just a dream
[01:23.5]假装这只是一场梦
[01:23.5]What could have been
[01:25.35]我们本可以天长地久
[01:25.35]If life was never without you
[01:29.07]若你从未出现在我的人生里
[01:29.07]You'll never understand
[01:32.47]那你永远不会明白
[01:32.47]How much you hurt me
[01:34.16]你对我造成的伤害有多深
[01:34.16]But no we can't be friends no more
[01:36.64]但我们再也无法以朋友的身份相处
[01:36.64]I'm on my own
[01:38.770004]我独自一人
[01:38.770004]And life will still go on without you
[01:59.44]即使没有你 生活仍会继续下去
[01:59.44]I can't allow myself
[02:01.96]我不能让自己
[02:01.96]Through this again
[02:05.04]重蹈覆辙
[02:05.04]Coz there's nothing left to say
[02:07.89]因为我们之间已无话可说
[02:07.89]But take our separate ways
[02:11.18]但我们要分道扬镳
[02:11.18]You were the one that betrayed my trust
[02:14.69]你是那个辜负我信任的人
[02:14.69]But now I'm certain that I had enough
[02:18.72]但现在我确信我已忍无可忍
[02:18.72]After all the tears are gone
[02:21.58]在所有的眼泪已干涸以后
[02:21.58]I can't be your friend no more
[02:24.83]我无法再做你的朋友
[02:24.83]We left the pictures of our smiles
[02:28.66]我们留下记录我们微笑的照片
[02:28.66]Locked them up and said goodbye
[02:31.97]将一切封存起来 告别彼此
[02:31.97]Of all the things I miss the most
[02:35.01]在所有的事情中 我最怀念的
[02:35.01]Is our friendship coz it's lost
[02:38.95999]就是我们的友谊 因为这份友谊已荡然无存
[02:38.95999]Can we fix
[02:41.26]我们能否修复
[02:41.26]What's been broken
[02:42.63]早已支离破碎的感情
[02:42.63]And pretend it's just a dream
[02:45.68]假装这只是一场梦
[02:45.68]What could have been
[02:47.61]我们本可以天长地久
[02:47.61]If life was never without you
[02:51.42]若你从未出现在我的人生里
[02:51.42]And you will never learn
[02:54.75]你永远不会知道
[02:54.75]How much you hurt me
[02:56.68]你对我造成的伤害有多深
[02:56.68]Coz you'll never understand
[02:59.14]因为你永远不会明白
[02:59.14]That in the end
[03:01.15]直到最后
[03:01.15]My life will still go on without you
[03:06.85]即使没有你 我的生活仍会继续下去
[03:06.85]I don't care
[03:07.92]我不在乎
[03:07.92]I don't care
[03:08.56]我不在乎
[03:08.56]I don't care at all
[03:10.13]我一点也不在乎
[03:10.13]Yes I'm stronger than before
[03:12.84]我已经比以前更坚强
[03:12.84]You don't deserve
[03:14.61]你没有资格
[03:14.61]To come back
[03:15.46]回到我身边
[03:15.46]In my heart
[03:16.26]停留于在我心中
[03:16.26]After all you put me through
[03:18.79001]在你让我历尽坎坷以后
[03:18.79001]And gave everything I had
[03:23.6]我已付出我拥有的一切
[03:23.6]Can we fix
[03:25.72]我们能否修复
[03:25.72]What's been broken
[03:27.41]早已支离破碎的感情
[03:27.41]And pretend it's just a dream
[03:30.13]假装这只是一场梦
[03:30.13]Deep in my heart
[03:32.43]在我内心深处
[03:32.43]I couldn't live without you
[03:36.05]没有你 我难以为继
[03:36.05]But you will never learn
[03:39.32]但你永远不会知道
[03:39.32]How much you hurt me
[03:41.02]你对我造成的伤害有多深
[03:41.02]Coz you'll never understand
[03:43.68]因为你永远不会明白
[03:43.68]That in the end
[03:45.74]直到最后
[03:45.74]My life will still go on without you
[03:51.65]即使没有你 我的生活仍会继续下去
[03:51.65]My life will still go on without you
[03:56.65]即使没有你 我的生活仍会继续下去
展开