gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

月光 - 鬼束ちひろ

月光-鬼束ちひろ.mp3
[00:01.96]月光(Live) - 鬼束ちひろ [00:04.48]词:鬼...
[00:01.96]月光(Live) - 鬼束ちひろ
[00:04.48]词:鬼束ちひろ
[00:05.71]曲:鬼束ちひろ
[00:16.04]I am god's child
[00:19.26]我是上帝之子
[00:19.26]この腐敗した世界に堕とされた
[00:28.67]堕落在这个已腐败的世界里
[00:28.67]How do I live on such a field?
[00:32.22]我要如何在这样的地方生存
[00:32.22]こんなもののために
[00:36.11]我不是为了如此
[00:36.11]生まれたんじゃない
[01:08.270004]而诞生于世
[01:08.270004]突風に埋もれる足取り
[01:14.24]埋没在强风中的步伐
[01:14.24]倒れそうになるのを
[01:20.729996]尽管就快不支倒下
[01:20.729996]この鎖が許さない
[01:27.85]但这个枷锁却不允许
[01:27.85]心を開け渡したままで
[01:33.68]将心敞开交付予你
[01:33.68]貴方の感覚だけが散らばって
[01:40.17]关于你的感觉散乱着
[01:40.17]私はまだ上手に
[01:43.44]我却无法
[01:43.44]片付けられずに
[01:47.990005]将它好好整理
[01:47.990005]I am god's child
[01:51.44]我是上帝之子
[01:51.44]この腐敗した世界に堕とされた
[02:01.05]堕落在这个已腐败的世界里
[02:01.05]How do I live on such a field?
[02:04.4]我要如何在这样的地方生存
[02:04.4]こんなもののために
[02:08.52]我不是为了如此
[02:08.52]生まれたんじゃない
[02:18.1]而诞生于世
[02:18.1]「理由」をもっと喋り続けて
[02:24.54001]继续倾诉更多的“理由”
[02:24.54001]私が眠れるまで
[02:31.04001]直到我入睡为止
[02:31.04001]効かない薬ばかり転がってるけど
[02:37.58]虽然遍地全是纷扰
[02:37.58]ここに声も無いのに
[02:40.79001]这里却连声音也没有
[02:40.79001]一体何を信じれば?
[02:45.64]到底能相信什么呢
[02:45.64]I am god's child
[02:48.95999]我是上帝之子
[02:48.95999]哀しい音は背中に爪跡を付けて
[02:58.68]悲伤的声音在背上留下抓印
[02:58.68]I can't hang out this world
[03:02.16]我不能承受这世界
[03:02.16]こんな思いじゃ
[03:05.11]这样的回忆
[03:05.11]どこにも居場所なんて無い
[03:13.08]到哪里都无栖身之地
[03:13.08]不愉快に冷たい壁とか
[03:19.64]四周都是令人不悦的冰冷墙壁
[03:19.64]次はどれに弱さを許す?
[03:25.04001]接下来要对哪一个示弱呢
[03:25.04001]最後になど手を伸ばさないで
[03:28.77]不要到最后才把你的手伸出来
[03:28.77]貴方なら救い出して
[03:32.04001]要是你就一定能拯救我
[03:32.04001]私を静寂から
[03:38.39]让我离开这静寂的世界
[03:38.39]時間は痛みを加速させて行く
[03:52.6]时间会加速痛苦的蔓延
[03:52.6]I am god's child
[03:55.82]我是上帝之子
[03:55.82]この腐敗した世界に堕とされた
[04:05.4]堕落在这个已腐败的世界里
[04:05.4]How do I live on such a field?
[04:08.68]我要如何在这样的地方生存
[04:08.68]こんなもののために
[04:12.67]我不是为了如此
[04:12.67]生まれたんじゃない
[04:18.39]而诞生于世
[04:18.39]I am god's child
[04:21.58]我是上帝之子
[04:21.58]哀しい音は背中に爪跡を付けて
[04:31.18]悲伤的声音在背上留下抓印
[04:31.18]I can't hang out this world
[04:34.47]我不能承受这世界
[04:34.47]こんな思いじゃ
[04:37.35]这样的回忆
[04:37.35]どこにも居場所なんて無い
[04:54.35]到哪里都无栖身之地
[04:54.35]How do I live on such a field?
[05:05.35]我要如何在这样的地方生存
展开