[00:01.83]Weird Fishes/Arpeggi
[00:02.89]
[00:02.89]Radiohead
[00:59.07]
[00:59.07]In Rainbows
[00:59.96]在彩虹里
[00:59.96]In the deepest ocean
[01:04.70]在最深的海洋里
[01:04.70]The bottom of the sea
[01:10.27]在海底
[01:10.27]Your eyes
[01:16.52]你的眼睛
[01:16.52]They turn me
[01:23.52]它们看着我
[01:23.52]Why should I stay here
[01:29.82]为什么我应该在这儿
[01:29.82]Why should I stay
[01:48.02]为什么我应该停留
[01:48.02]I'd be crazy not to follow
[01:54.90]我疯了 我不要跟随
[01:54.90]Follow where you lead
[02:00.45]跟随你指引的地方
[02:00.45]Your eyes
[02:06.70]你的眼睛
[02:06.70]They turn me
[02:13.65]它们看着我
[02:13.65]Turn me on to phantoms
[02:19.95]把我变成幽灵
[02:19.95]I follow to the edge of the earth
[02:25.52]我跟随到地球的边缘
[02:25.52]And fall off
[02:38.70]掉落下去
[02:38.70]Everybody leaves
[02:45.20]大家都会离开
[02:45.20]If they get the chance
[02:50.65]如果他们有机会
[02:50.65]And this is my chance
[03:03.38]如果这是我的机会
[03:03.38]I get eaten by the worms
[03:09.33]我被虫子吃掉了
[03:09.33]Weird fishes
[03:16.38]奇怪的鱼儿
[03:16.38]Get towed by the worms
[03:21.88]被虫子拖拽着
[03:21.88]Weird fishes
[03:28.33]奇怪的鱼儿
[03:28.33]Weird fishes
[03:34.58]奇怪的鱼儿
[03:34.58]Weird fishes
[04:25.07]奇怪的鱼儿
[04:25.07]I'll hit the bottom
[04:34.19]我会跌入谷底
[04:34.19]Hit the bottom and escape
[04:38.63]跌入谷底然后逃脱
[04:38.63]Escape
[04:47.14]逃脱
[04:47.14]I'll hit the bottom
[04:52.95]我会跌入谷底
[04:52.95]Hit the bottom and escape
[04:57.09]跌入谷底然后逃脱