gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

君はロックを聴かない - Aimyon

君はロックを聴かない-Aimyon.mp3
[00:00.0]君はロックを聴かない (你不听摇滚) - あい...
[00:00.0]君はロックを聴かない (你不听摇滚) - あいみょん
[00:06.82]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:06.82]词:あいみょん
[00:13.65]//
[00:13.65]曲:あいみょん
[00:20.48]//
[00:20.48]少し寂しそうな君に
[00:25.04]让感到稍许寂寞的你
[00:25.04]こんな歌を聴かせよう
[00:28.56]听一听这样的歌曲
[00:29.93]手を叩く合図
[00:31.88]以拍手为信号
[00:31.88]雑なサプライズ
[00:34.37]粗略的惊喜
[00:34.37]僕なりの精一杯
[00:36.78]我也已经尽力
[00:39.3]埃まみれドーナツ盤には
[00:43.37]在布满灰尘的圆盘之上
[00:44.28]あの日の夢が踊る
[00:47.76]那一天的梦在起舞
[00:48.78]真面目に針を落とす
[00:51.11]摆正姿态将针弄落
[00:51.11]息を止めすぎたぜ
[00:53.45]停止呼吸的时间太常
[00:53.45]さあ腰を下ろしてよ
[00:56.33]弯下你的腰身
[00:57.32]フツフツと鳴り出す青春の音
[01:02.3]发出咕嘟咕嘟那是青春的声音
[01:03.05]乾いたメロディで踊ろうよ
[01:07.46]用那已经干燥的旋律起舞
[01:07.46]君はロックなんか
[01:09.46]心中想着
[01:09.46]聴かないと思いながら
[01:11.79]你并不喜欢听摇滚
[01:12.49]少しでも僕に近づいてほしくて
[01:17.5]但也想让你稍稍接近我一些
[01:17.5]ロックなんか
[01:18.83]摇滚这种东西
[01:18.83]聴かないと思うけれども
[01:21.61]虽然你不会听
[01:22.15]僕はこんな歌であんな歌で
[01:27.020004]我借助这样和那样的歌曲
[01:27.020004]恋を乗り越えてきた
[01:30.7]带来的我的恋情
[01:32.6]僕の心臓のBPMは
[01:37.15]我心脏的BPM
[01:37.15]190になったぞ
[01:40.61]已经变成了190
[01:41.82]君は気づくのかい?
[01:44.22]你注意到了吗?
[01:44.22]なぜ今笑うんだい?
[01:46.36]为什么现在会在笑?
[01:46.36]嘘みたいに泳ぐ目
[01:49.07]如同撒谎般游动的眼睛
[01:50.05]ダラダラと流れる青春の音
[01:55.17]发出滴滴答答缓缓流动那是青春的声音
[01:55.79]乾いたメロディは止まないぜ
[02:00.11]干燥的旋律不会停止
[02:00.11]君はロックなんか
[02:02.21]心中想着
[02:02.21]聴かないと思いながら
[02:04.48]你并不喜欢听摇滚
[02:05.33]あと少し僕に近づいてほしくて
[02:10.38]希望你能再接近我一些
[02:10.38]ロックなんか
[02:11.68]摇滚这种东西
[02:11.68]聴かないと思うけれども
[02:14.84]虽然你不会听
[02:14.84]僕はこんな歌であんな歌で
[02:19.95]我借助这样和那样的歌曲
[02:19.95]恋に焦がれてきたんだ
[02:24.74]盼到了心中的恋情
[02:40.99]君がロックなんか
[02:43.1]虽然我知道
[02:43.1]聴かないこと知ってるけど
[02:45.98]你不喜欢听摇滚
[02:45.98]恋人のように寄り添ってほしくて
[02:51.31]希望你如同恋人一般向我靠近
[02:51.31]ロックなんか
[02:52.6]心中想着
[02:52.6]聴かないと思うけれども
[02:55.66]你并不喜欢听摇滚
[02:55.66]僕はこんな歌であんな歌で
[03:00.73]我借助这样和那样的歌曲
[03:00.73]また胸が痛いんだ
[03:04.44]再次让内心感到疼痛
[03:07.39]君はロックなんか
[03:09.33]摇滚这种东西
[03:09.33]聴かないと思いながら
[03:11.8]虽然你不会听
[03:12.79]少しでも僕に近づいてほしくて
[03:17.54001]但也想让你稍稍接近我一些
[03:17.54001]ロックなんか
[03:19.09]心中想着
[03:19.09]聴かないと思うけれども
[03:22.17]你并不喜欢听摇滚
[03:22.17]僕はこんな歌であんな歌で
[03:27.16]我借助这样和那样的歌曲
[03:27.16]恋を乗り越えてきた
[03:30.93]带来的我的恋情
展开