gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

태양이 떨어진다 (Twilight) - ONEUS

태양이 떨어진다 (Twilight)-ONEUS.mp3
[00:00.0]태양이 떨어진다 (Twilight) - ONEUS (원어...
[00:00.0]태양이 떨어진다 (Twilight) - ONEUS (원어스)
[00:01.22]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.22]词:김도훈/이상호/Inner child/이도/RAVN
[00:02.44]//
[00:02.44]曲:김도훈/이상호/Inner child
[00:03.67]//
[00:03.67]编曲:김도훈/이상호/밍키
[00:04.89]//
[00:04.89]붉은 태양이 어둠에 가려
[00:09.1]炽热太阳笼罩于黑暗之下
[00:09.1]빛을 잃어 노을로 번져가네
[00:13.25]光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
[00:13.25]한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
[00:17.23]郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
[00:17.23]멈춰진 그 위로 노을이 지네
[00:21.7]抬头望去 是夕阳西下
[00:21.7]태양이 떨어진다 twilight
[00:27.95]太阳落下 正值薄暮时分
[00:27.95]Twilight 떨어지네
[00:30.09]迎来薄暮 便是日落之时
[00:30.09]태양이 떨어진다
[00:33.57]太阳落下
[00:33.57]뜨거웠던 태양이 식어간다
[00:37.02]曾炽热燃烧的太阳渐渐冷却
[00:37.02]너의 빈자리 저기 저 별이
[00:41.67]你离开后的空缺就如同天上星辰
[00:41.67]영원할 것 같았던 순간들이
[00:45.3]曾幻想会永恒的那些瞬间
[00:45.3]이젠 저 멀리 흩어져
[00:49.66]如今却渐行渐远
[00:49.66]낮과 밤이 역시 무의미해
[00:52.59]白天黑夜都已失去意义
[00:52.59]탁자 위의 시계
[00:53.97]桌子上的时钟
[00:53.97]깨진 액자 속 비추는 달
[00:56.45]洒落在破碎相框中的月光
[00:56.45]하얘지는 별빛
[00:58.33]渐渐发白的星光
[00:58.33]오직 남은 건 공허함뿐이야
[01:02.39]如今残留的只剩空虚
[01:02.39]보낼 수는 없어
[01:04.11]我无法放手
[01:04.11]세상에 유일한 빛
[01:06.51]世间仅存的唯一光芒
[01:06.51]붉은 태양이 어둠에 가려
[01:10.54]炽热太阳笼罩于黑暗之下
[01:10.54]빛을 잃어 노을로 번져가네
[01:14.81]光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
[01:14.81]한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
[01:18.76]郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
[01:18.76]멈춰진 그 위로 노을이 지네
[01:23.24]抬头望去 是夕阳西下
[01:23.24]태양이 떨어진다 twilight
[01:29.4]太阳落下 正值薄暮时分
[01:29.4]Twilight 떨어지네
[01:31.66]迎来薄暮 便是日落之时
[01:31.66]태양이 떨어진다
[01:37.45]太阳落下
[01:37.45]Twilight 너와 나
[01:39.83]薄暮时分 你与我
[01:39.83]태양이 떨어진다
[01:42.35]太阳落下
[01:42.35]사라진다
[01:44.41]消失不见
[01:44.41]날 환하게 비추던 네가 점점 저물어가
[01:48.95]曾将我照亮的你如今远去不见
[01:48.95]Fallin' down fallin' down
[01:49.89]//
[01:49.89]해가 떨어진다
[01:51.04]太阳落下
[01:51.04]마지막이란 거짓말 떠나지 마
[01:53.22]不要说什么就此结束的谎话 请不要走
[01:53.22]어둠이 몰려와도 나 빛을 가리지 않아
[01:55.32]即使黑暗来袭我的光芒也不会湮灭
[01:55.32]내 손을 잡아줘
[01:56.05]抓住我的手吧
[01:56.05]어차피 이 또한 다 지나가
[01:57.770004]这些时刻转眼便会过去
[01:57.770004]갈수록 그리움만 커져가
[02:01.79]时间只会让思念加倍
[02:01.79]돌이킬 수 없어
[02:03.49]早已无法挽回
[02:03.49]세상에 유일한 빛
[02:06.07]世间仅存的唯一光芒
[02:06.07]붉은 태양이 어둠에 가려
[02:10.11]炽热太阳笼罩于黑暗之下
[02:10.11]빛을 잃어 노을로 번져가네
[02:14.31]光泽黯淡 蔓延为天边夕阳
[02:14.31]한없이 맺힌 그 끝없는 숲에서
[02:18.24]郁郁葱葱漫无边际的那片森林尽头
[02:18.24]멈춰진 그 위로 노을이 지네
[02:22.74]抬头望去 是夕阳西下
[02:22.74]태양이 떨어진다 twilight
[02:28.6]太阳落下 正值薄暮时分
[02:28.6]Twilight 떨어지네
[02:31.09]迎来薄暮 便是日落之时
[02:31.09]태양이 떨어진다
[02:36.9]太阳落下
[02:36.9]Twilight 너와 나
[02:39.29001]薄暮时分 你与我
[02:39.29001]태양이 떨어진다
[02:41.44]太阳落下
[02:41.44]이 어둠이 가고
[02:43.20999]当黑暗过去
[02:43.20999]또 새벽이 오면
[02:45.27]清晨来临
[02:45.27]너도 결국 이 자리로 다시 돌아올 거야
[02:48.66]你也会再次回到这里
[02:48.66]아름답던 나무 꽃도 풀 죽어
[02:50.48]曾美丽绽放的花朵也凋谢垂下
[02:50.48]그 어떤 사나운 맹수도 숨죽여
[02:52.70999]再凶恶的野兽此刻都屏气凝神
[02:52.70999]차갑게 얼어붙어버린
[02:53.84]被冰天雪地覆盖的
[02:53.84]칠흑 같은 지구 위
[02:54.83]黑暗混沌之中的世界里
[02:54.83]세상에 유일한 빛
[03:05.54]世间仅存的唯一光芒
[03:05.54]어두운 밤하늘 별은 뜨고
[03:09.61]漆黑夜空中布满星辰
[03:09.61]네가 그리워 그늘이 지네
[03:16.11]因对你的思念而涌来的阴影
[03:16.11]태양이 떨어진다 twilight
[03:22.19]太阳落下 正值薄暮时分
[03:22.19]Twilight 떨어지네
[03:24.37]迎来薄暮 便是日落之时
[03:24.37]태양이 떨어진다
[03:25.39]太阳落下
[03:25.39]Fallin' down fallin' down 해가 떨어진다
[03:29.45999]日落 日落 太阳落下
[03:29.45999]마지막이란 거짓말 떠나지 마
[03:32.55]不要说什么就此结束的谎话 请不要走
[03:32.55]태양이 떨어진다
[03:37.55]太阳落下
展开