gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

追憶(feat. nakotanmaru) - PIKASONIC&nakotanmaru

追憶(feat. nakotanmaru)-PIKASONIC&nakotanmaru.mp3
[00:00.0]追憶(feat. nakotanmaru) - PIKASONIC/nakot...
[00:00.0]追憶(feat. nakotanmaru) - PIKASONIC/nakotanmaru
[00:00.26]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00.26]词:nakotanmaru
[00:00.55]//
[00:00.55]曲:PIKASONIC
[00:03.43]//
[00:03.43]何か忘れている気がしたんだ
[00:08.29]总觉得好像忘却了什么
[00:08.29]夏の音が鼓動を急かしていく
[00:13.21]夏日的韵律让心跳加快
[00:13.21]空の青さが
[00:16.02]鲜艳蔚蓝的天空
[00:16.02]眩しすぎたんだ
[00:18.12]有些过于耀眼
[00:18.12]僕は夜に溶けていく
[00:46.42]我就这么溶入无尽黑夜
[00:46.42]いつもいつも
[00:48.72]一如既往 时时刻刻
[00:48.72]君の背中を
[00:51.2]我都在苦苦追寻着
[00:51.2]見て追いかけては
[00:54.17]你遥远的背影
[00:54.17]彷徨いを繰り返して
[00:57.04]反反复复陷入彷徨
[00:57.04]明るい姿形見とれてしまうから
[01:01.23]你灿烂的身影令我痴狂入迷
[01:01.23]暗い夜空にも
[01:04.08]是否因此连漆黑暗淡的夜空
[01:04.08]気付かずにいれたのかな
[01:07.24]都未曾注意到呢
[01:07.24]愛は哀に
[01:08.39]爱流露着悲愁
[01:08.39]肺は灰に
[01:09.53]肺弥漫着尘埃
[01:09.53]声は遠くなっていって
[01:12.04]你的呼唤逐渐远去
[01:12.04]見つけたって
[01:13.42]即使再次寻觅到你的身影
[01:13.42]思ってた君は
[01:15.020004]那记忆中曾经的你了
[01:15.020004]いなくなっていってさ
[01:17.43]也早已消失无踪了
[01:17.43]知らないって
[01:18.69]就算说我不明白
[01:18.69]見えないって
[01:19.89]就算说我看不见
[01:19.89]そんなこと言ったって
[01:22.82]哪怕说到这一步
[01:22.82]季節は巡って
[01:26.76]四季仍会继续流转
[01:26.76]何か忘れている気がしたんだ
[01:31.56]总觉得好像忘却了什么
[01:31.56]夏の音が鼓動を急かしていく
[01:36.58]夏日的韵律让心跳加快
[01:36.58]掴もうとしたら消えていくから
[01:41.58]仿佛快要抓住 却又在转瞬间消逝
[01:41.58]君は言葉になっていく
[01:46.83]你化为只言片语
[01:46.83]はらり空に散った
[02:14.69]悄然间飘飞散落 融入天空
[02:14.69]いつかいつか
[02:17.14]总有一天 总有一天
[02:17.14]そう思っていたけど
[02:19.58]虽说我如此认为
[02:19.58]一人で行く僕は
[02:22.37]孑然一身独自前行的我
[02:22.37]何も変わってなくてさ
[02:25.31]没有任何改变
[02:25.31]記憶が人混みに飲み込まれて
[02:29.69]记忆被茫茫人海吞噬殆尽
[02:29.69]春に散らした笑みが
[02:32.41]那曾飘散在春日中的笑容
[02:32.41]昇華できなくて今もただ
[02:45.99]至今仍无法从脑海中蒸发升华
[02:45.99]忘れたって 忘れたって
[02:48.37]我忘记了 我定是忘记了
[02:48.37]思い出さなければ
[02:50.84]只要不再回忆起来就好
[02:50.84]どうか ずっと
[02:55.16]拜托了 请永远如此吧
[02:55.16]何か覚えてる気がしたんだ
[03:00.04]总觉得仍然记忆犹新
[03:00.04]遥かこの匂いとこの温度
[03:05.04]遥远过往中的气息与温度
[03:05.04]重なる記憶と
[03:07.89]接连不断交错涌现的回忆
[03:07.89]邪魔な蝉時雨
[03:10.17]与永无休止呱噪恼人的蝉鸣
[03:10.17]戻れない 戻らない
[03:15.25]再也回不去了 不会回去了
[03:15.25]何か失くしたような
[03:18.12]总觉得似乎
[03:18.12]気がしてたんだ
[03:20.12]失去了什么
[03:20.12]既に思い出に君はいなくて
[03:25.33]你的身影早已在记忆中消逝不见
[03:25.33]僕の目の中に映る全てが
[03:30.24]我目之所及的一切
[03:30.24]もう儚く感じたんだ
[03:35.36]仿佛都变得朦胧虚幻
[03:35.36]はらり空に散った
[04:01.15]悄然间飘飞散落 融入天空
[04:01.15]僕の心に散った
[04:06.15]消散于我的心底
[04:06.15]消
展开