gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

遗失物 (記憶の落とし物) - 荒木毬菜

遗失物 (記憶の落とし物)-荒木毬菜.mp3
[00:00.0]遗失物 (記憶の落とし物) (遗失物 (记忆的遗...
[00:00.0]遗失物 (記憶の落とし物) (遗失物 (记忆的遗失物)) - 荒木毬菜 (あらき まりな)
[00:06.23]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:06.23]词:山川大海
[00:12.47]//
[00:12.47]曲:泽日生
[00:18.71]//
[00:18.71]编曲:山川大海
[00:24.94]//
[00:24.94]かける言葉はいつもおはよう
[00:30.41]挂在嘴边的话语就只有早上好
[00:30.41]それ以外も見つからないの
[00:36.11]除此之外找不到其他的言语
[00:36.11]後ろ歩く見てた景色も
[00:41.56]回过头所看到的景色
[00:41.56]冬の寒さ忘れてた頃
[00:47.29]在忘记了冬日严寒的期间
[00:47.29]蕾の前に立ち尽くして
[00:52.73]在花蕾之前站立至最后
[00:52.73]小刻みに震え出してた声
[00:58.64]颤抖着发出的声音
[00:58.64]言葉に長けていない
[01:02.33]并不擅长言语
[01:02.33]あなたの笑顔こそ
[01:06.34]你的笑脸
[01:06.34]災いのもと
[01:09.96]正是灾祸的根源
[01:09.96]雨のドサクサ
[01:13.479996]纷乱的雨水
[01:13.479996]紛れながら
[01:16.3]四处飞散
[01:16.3]流す涙の味に恋をした
[01:22.18]在眼泪的味道之中体验了爱恋
[01:22.18]知らぬ間に
[01:24.74]在不知不觉之间
[01:24.74]身についてしまった
[01:28.22]附着在自己身上
[01:28.22]自分も気づかない
[01:31.65]自己也不曾注意
[01:31.65]泣き方
[01:33.36]哭泣的方式
[01:33.36]胸のボタンを
[01:36.119995]内心的按钮
[01:36.119995]帰り道の
[01:38.53]在回去的路上
[01:38.53]何処かで
[01:40.25]不经意间
[01:40.25]不意に落としてください
[01:44.78]将其扔在某处
[01:44.78]散る桜に
[01:47.240005]在寻找到
[01:47.240005]見つかる前に
[01:50.4]四散的樱花之前
[01:50.4]その優しさ
[01:52.979996]因为想要
[01:52.979996]独り占めするから
[02:09.68]独占这份温柔
[02:09.68]隠されたあの靴の場所は
[02:14.74]藏起那双鞋的地方
[02:14.74]迷わずに教えてくれた
[02:20.48]很清楚地告诉了我
[02:20.48]一人で躓いてた日々は
[02:25.98]独自一人受挫的日子
[02:25.98]生きる意味もわからないまま
[02:31.78]一直都不清楚生存的意义
[02:31.78]もしも時間が止まるのならば
[02:37.2]如果时间能够停止的话
[02:37.2]今の距離は近づけたのかな
[02:43.03]如今的距离是否能够再近一步
[02:43.03]言葉に長けていない
[02:46.95]并不擅长言语
[02:46.95]あなたの笑顔こそ
[02:50.69]你的笑脸
[02:50.69]災いのもと
[02:54.72]正是灾祸的根源
[02:54.72]雨のドサクサ
[02:57.78]纷乱的雨水
[02:57.78]紛れながら
[03:00.66]四处飞散
[03:00.66]流す涙の味に恋をした
[03:06.87]在眼泪的味道之中体验了爱恋
[03:06.87]知らぬ間に
[03:08.48]在不知不觉之间
[03:08.48]身についてしまった
[03:12.52]附着在自己身上
[03:12.52]自分も気づかない
[03:15.91]自己也不曾注意
[03:15.91]泣き方
[03:17.65]哭泣的方式
[03:17.65]胸のボタンを
[03:20.43]内心的按钮
[03:20.43]帰り道の
[03:23.37]在回去的路上
[03:23.37]何処かで
[03:24.68]不经意间
[03:24.68]不意に落としてください
[03:29.54001]将其扔在某处
[03:29.54001]散る桜に
[03:31.83]在寻找到
[03:31.83]見つかる前に
[03:35.19]四散的樱花之前
[03:35.19]あなたの落し物になれたら
[03:40.45999]如果变成了被你丢弃的东西
[03:40.45999]雨のドサクサ
[03:43.11]纷乱的雨水
[03:43.11]紛れながら
[03:45.8]四处飞散
[03:45.8]恐る恐る流れてくる涙
[03:51.93]战战兢兢流露而出的泪水
[03:51.93]知らぬ間に
[03:53.84]在不知不觉间
[03:53.84]君に恋をしてた
[03:57.62]与你相恋
[03:57.62]今更では
[04:00.05]如今
[04:00.05]言えやしないけど
[04:03.03]虽然也无法说出口
[04:03.03]差し支えない
[04:05.62]也不会妨碍
[04:05.62]ほど拗ねたら
[04:08.15]一意孤行
[04:08.15]運命は頷いてくれるだろう
[04:13.95]命运也能够给予我肯定吧
[04:13.95]手紙ひっそり
[04:16.99]默默地
[04:16.99]書いたりするね
[04:22.87]写下书信
[04:22.87]返信しないで
[04:25.46]请不要回信
[04:25.46]期待が辛いから
[04:34.23]期待让人感到痛苦
[04:34.23]桜がまた
[04:36.85]樱花再次
[04:36.85]散り始めたら
[04:39.56]开始飘散
[04:39.56]白いワンピースで
[04:42.66998]穿着白色的连衣裙
[04:42.66998]ここで待っているから
[04:47.66998]一直都在这里等待
展开