cover

水星(Single Version) - マグロ鱼酱

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
水星(Single Version)-マグロ鱼酱.mp3
[00:00.0]水星 - マグロ鱼酱 [00:00.76] [00:00.76...
[00:00.0]水星 - マグロ鱼酱
[00:00.76]
[00:00.76]词:TOFUBEATS
[00:00.99]
[00:00.99]曲:TOFUBEATS
[00:01.25]
[00:01.25]雨の音
[00:02.42]下雨的声音
[00:02.42]ゆりの香り
[00:03.65]百合的香气
[00:03.65]プライドの高さ
[00:05.03]自尊心之高
[00:05.03]無視した目
[00:06.03]无视的眼睛
[00:06.03]けなす声
[00:07.21]贬低的声音
[00:07.21]でかいかばん
[00:08.34]宽大的背包
[00:08.34]汚い靴
[00:09.46]肮脏的鞋子
[00:09.46]白い肌
[00:10.75]雪白的肌肤
[00:10.75]くだらないデート
[00:11.99]无聊的约会
[00:11.99]恋愛映画
[00:13.15]爱情电影
[00:13.15]激しい喧嘩
[00:14.55]激烈的争吵
[00:14.55]少年の涙
[00:15.88]少年的眼泪
[00:15.88]金色の髪
[00:16.94]金色的头发
[00:16.94]切ない表情
[00:18.25]痛苦的表情
[00:18.25]へたな嘘
[00:19.29]拙劣的谎言
[00:19.29]君が好き
[00:39.16]我喜欢你
[00:39.16]君は知ってるかい?
[00:40.82]不跳舞就会死掉这件事
[00:40.82]踊らな死ぬ事を
[00:42.35]你究竟知不知情呢?
[00:42.35]電車の中でいるあの人も
[00:44.73]就连电车里的那个人
[00:44.73]連チャンして掛かるメロウ
[00:46.9]也在不断播放柔和的旋律
[00:46.9]出合って娘の目で
[00:48.33]与遇到的她对视后
[00:48.33]触れ合う手と手
[00:50.44]便双手相牵
[00:50.44]エンドレスラブがあるなら
[00:52.8]如果世上存在永恒的爱恋
[00:52.8]点と線を繋いで
[00:54.6]那便连点成线
[00:54.6]ミックスするなら超丁寧
[00:56.67]若要糅混一切需要特别谨慎
[00:56.67]ライバルのあいつとも今は停戦
[00:59.16]与身为对手的那家伙在此刻停战
[00:59.16]i-pod i-phoneから流れ出た
[01:01.53]从i-pod与i-phone中流淌传输
[01:01.53]データの束いつもかかえてれば
[01:03.88]如果能将那些数据组始终铭记的话
[01:03.88]ほんの少しは最先端
[01:05.66]只要些许就能让人立足于尖端
[01:05.66]街のざわめきさえもとりこんだ
[01:08.71]就连城市中的喧嚣都陷入了混乱
[01:08.71]昼過ぎ新宿でも行こうか
[01:10.76]下午就到新宿随便转转吧
[01:10.76]ハウスの新譜チェック体ゆらしな
[01:13.24]检查下浩室音乐的新谱随之摇摆吧
[01:13.24]I spent much (time/money) to be youth
[01:15.26]
[01:15.26]You say a-ha-ha
[01:16.43]
[01:16.43]She is a cutie Zipper girl
[01:18.37]
[01:18.37]めくるめくミラーボール乗って
[01:22.34]乘上惹人眼花缭乱的镜球之后
[01:22.34]水星にでも旅に出ようか
[01:27.91]甚至可以启程去水星吧
[01:27.91]いつか見たその先に
[01:31.15]曾经得见的前方之处
[01:31.15]何があるというの
[01:37.43]究竟存在着什么呢
[01:37.43]きらきら光る星のはざまで
[01:42.0]在闪烁光芒的繁星罅隙间
[01:42.0]ふたりおどりあかしたら
[01:47.09]若是两人一起舞至天明
[01:47.09]もっと輝くところに
[01:50.490005]我会将你带往那个
[01:50.490005]君を連れて行くよ
[01:56.07]更为璀璨的地方
[01:56.07]時が過ぎ去れば
[01:57.47]待时光流逝而去后
[01:57.47]些細なことなんて
[01:58.83]那些琐碎的小事
[01:58.83]どーでもいーかなー なんてな
[02:00.74]其实怎样都没关系吧 开玩笑的
[02:00.74]でも今は悩ませな
[02:02.67]但此刻无需再烦扰
[02:02.67]俺だって
[02:03.58]连我的心也浮躁不安
[02:03.58]浮ついた心フラフラしてんのさ
[02:05.96]深陷犹豫不决的漩涡
[02:05.96]捨てられない雑誌の束は
[02:08.41]无法丢掉的杂志捆在一起
[02:08.41]ガラスのハートこすれる音
[02:10.85]玻璃心发出一阵刮擦的声音
[02:10.85]I spent much (time/money) to be adult
[02:13.08]
[02:13.08]You say a-ha-ha
[02:14.0]
[02:14.0]She is a cutie Zipper girl
[02:15.74]
[02:15.74]君がまだ知らぬ夜があり
[02:17.95999]世间存在你所陌生的夜晚
[02:17.95999]僕がまだ知らぬ朝がある
[02:20.43]也有着我不曾了解的清晨
[02:20.43]娘は夜な夜な家出して
[02:22.76]女儿成晚成晚地不着家
[02:22.76]息子はまだまだ夢を見てる
[02:25.20999]儿子依旧沉迷于梦想之中
[02:25.20999]あの子が気になる動画の中
[02:27.59]在那孩子所关注的视频里
[02:27.59]あと少しだから臆病になる
[02:29.98]不久后的画面会令人胆怯
[02:29.98]止まってないで転がって踊れ
[02:32.37]不要驻足原地 跌跌撞撞地起舞吧
[02:32.37]喋ってない絵の中 動くまで
[02:35.02]直至无声的画面再度播放运转
[02:35.02]めくるめくミラーボール乗って
[02:39.17]乘上惹人眼花缭乱的镜球之后
[02:39.17]水星にでも旅に出ようか
[02:44.69]甚至可以启程去水星吧
[02:44.69]いつか見たその先に
[02:48.05]曾经得见的前方之处
[02:48.05]何があるというの
[02:54.38]究竟存在着什么呢
[02:54.38]きらきら光る星のはざまで
[02:58.85]在闪烁光芒的繁星罅隙间
[02:58.85]ふたりおどりあかしたら
[03:03.82]若是两人一起舞至天明
[03:03.82]もっと輝くところに
[03:07.39]我会将你带往那个
[03:07.39]君を連れて行くよ
[03:13.58]更为璀璨的地方
[03:13.58]めくるめくミラーボール乗って
[03:17.53]乘上惹人眼花缭乱的镜球之后
[03:17.53]水星にでも旅に出ようか
[03:23.04001]甚至可以启程去水星吧
[03:23.04001]いつか見たその先に
[03:26.36]曾经得见的前方之处
[03:26.36]何があるというの
[03:32.57]究竟存在着什么呢
[03:32.57]きらきら光る星のはざまで
[03:37.16]在闪烁光芒的繁星罅隙间
[03:37.16]ふたりおどりあかしたら
[03:42.32]若是两人一起舞至天明
[03:42.32]もっと輝くところに
[03:45.67]我会将你带往那个
[03:45.67]君を連れて行くよ
[03:50.067]更为璀璨的地方
展开