gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

저 달 (Moonlight) - SUGA

저 달 (Moonlight)-SUGA.mp3
[00:00.0]저 달 (Moonlight) - SUGA [00:01.94]腾讯音...
[00:00.0]저 달 (Moonlight) - SUGA
[00:01.94]腾讯音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.94]词:Agust D/GHSTLOOP
[00:02.43]//
[00:02.43]曲:Agust D/GHSTLOOP
[00:02.9]//
[00:02.9]Produced by:Agust D/GHSTLOOP (Agust D/GHSTLOOP)
[00:03.69]开始得很狼狈
[00:03.69]Keyboard:Agust D/GHSTLOOP
[00:04.17]大邱 没错 从南山洞地下
[00:04.17]Synthesizer:Agust D/GHSTLOOP
[00:04.65]现在在顶层汉南之巅
[00:04.65]Vocal & Rap Arrangement:Agust D/Pdogg
[00:05.62]还没能从梦里醒来的彼得潘
[00:05.62]Background Vocals:ADORA
[00:06.14]我脑海里的现实 让我厌了和理想斗争
[00:06.14]Bass:FRANTS
[00:06.45]我最大的敌人是内心的怒火
[00:06.45]Digital Editing:GHSTLOOP
[00:06.92]同比它更厉害的
[00:06.92]Recording Engineers:Agust D @ Genius Lab/ADORA @ Adorable Trap/Pdogg @ Dogg Bounce/FRANTS @ Studio Bambi Gang
[00:09.67]我心中的懒惰斗争
[00:09.67]Mix Engineer:박진세 @ Big Hit Studio
[00:39.56]偶尔会埋怨上帝
[00:39.56]시작은 초라했지
[00:40.54]什么要过这样的人生
[00:40.54]대구 그래 남산동 지하
[00:42.11]我在做什么呢 真的爱音乐吗
[00:42.11]에서 이제는 펜트하우스 한남 더힐 ha
[00:45.03]有时候反复地问 若是能够重新回去
[00:45.03]아직도 꿈에서 깨지 못하는 피터팬
[00:47.22]会回去么 那个啊 让我想一下
[00:47.22]내 머릿속 현실은 이상과 싸워 지겹게
[00:49.8]我拥有的东西好像都轻易地拿到手
[00:49.8]내 가장 큰 적은 속 안의 화
[00:51.74]辛苦劳累的付出好像都得到了回报
[00:51.74]그보다 더 지독한
[00:52.94]可我还是很饿 这就是报应么
[00:52.94]내 안의 게으름과의 싸움
[00:54.42]飞得太高 感受到的空虚感
[00:54.42]가끔씩 신께 원망해
[00:55.65]在南山洞开始
[00:55.65]왜 이런 삶을 살게 한 지
[00:56.93]虽然又过了时间
[00:56.93]내가 뭐를 하는지 음악은 사랑하는지
[00:59.58]还是和那时候一个样 脑子里复杂的想法
[00:59.58]가끔씩 되물어 돌아갈 수만 있음
[01:02.18]在凌晨迎来那月光
[01:02.18]돌아갈 거냐고 글쎄 그건 고민 좀
[01:04.68]依然和那时候一样
[01:04.68]내가 가진 게 쉽게 얻은 것 같다가
[01:06.69]我的人生虽然变了很多
[01:06.69]시* 개고생 한 거 보상받는 것 같다만
[01:09.020004]那月光依然还是老样子
[01:09.020004]난 아직 고파 이게 업보인가
[01:11.44]在凌晨迎来的那月光
[01:11.44]존나 높게 나니 느껴지는 공허함
[01:14.0]依然和那时候一样
[01:14.0]남산동에서 시작한 지
[01:15.32]变化对所有人来说都是必然的
[01:15.32]10년은 더 지났지만
[01:16.66]要怎么变
[01:16.66]그때랑 똑같네 머리가 복잡한 건 f**k that
[01:19.62]也许就是我们的使命
[01:19.62]새벽에 맞는 저 달빛
[01:22.12]偶尔会觉得我是天才
[01:22.12]여전히 그때와 같네
[01:24.49]偶尔又会觉得我没有才华
[01:24.49]내 삶은 많은 게 변했지만 뭐
[01:26.96]有时候又疯狂地出歌
[01:26.96]저 달빛은 여전히 그대로라고
[01:29.4]思维堵塞的时候
[01:29.4]새벽에 맞는 저 달빛
[01:31.88]又无尽地堵塞不通 没错 现在也是
[01:31.88]여전히 그때와 같네
[01:34.4]第一节超快地写了出来
[01:34.4]변화는 모두에게 필연적이지
[01:36.18]第二节真的编都编不出来
[01:36.18]어떻게 변해가는지가
[01:37.509995]人生也差不离 不是好就是坏
[01:37.509995]우리의 업일지도
[01:38.61]反正不存在平行 选择就是问题所在
[01:38.61]가끔씩 내가 천재인 것 같다가도
[01:40.66]不会存在什么永远吧
[01:40.66]가끔씩 내가 재능이 없는 것 같기도 해
[01:43.740005]那不可磨灭的存在 让我极其有负担
[01:43.740005]어떨 땐 곡이 미친듯이 나오다가 다시
[01:46.04]只是因为喜欢音乐才开始的
[01:46.04]막힐 때는 한없이 또
[01:47.41]那些赋予我的修饰语
[01:47.41]막히더라구 맞아 지금도
[01:49.28]偶尔会让我觉得沉重
[01:49.28]Verse1 은 존나 빠르게 썼는데도
[01:51.71]能怎么办呢 只能奔跑下去啊
[01:51.71]Verse2 는 진짜 안 나오네 쥐어짜도
[01:54.21]能怎么办呢 只能紧握住手里的东西
[01:54.21]인생도 마찬가지겠지 모 아니면 도
[01:56.35]能怎么办呢 得到的都要还回去啊
[01:56.35]어차피 평행은 없어 선택의 문제라고
[01:59.09]如果感觉会哦能装 就更用力地踩下去 小子
[01:59.09]영원은 존재하지 않겠지 그 무엇도
[02:01.57]在凌晨迎来那月光
[02:01.57]불멸의 존재는 존나게 부담스럽고
[02:03.67]依然和那时候一样
[02:03.67]그냥 음악이 좋아서 시작한 게 단데
[02:06.11]虽然我的人生发生了很多变化
[02:06.11]내게 붙이는 수식어들은
[02:07.51]那月光依然还是老样子
[02:07.51]가끔은 버겁네
[02:08.43]在凌晨迎来那月光
[02:08.43]어쩌겠어 그냥 달려야지 뭐
[02:11.03]依然和那时候一样
[02:11.03]어쩌겠어 꽉 쥔 건 잡아야지 뭐
[02:13.58]变化对所有人来说都是必然的
[02:13.58]어쩌겠어 받은 건 갚아야지 뭐
[02:15.79]要怎么变
[02:15.79]부딪힐 것 같으면 더 세게 밟아 임마
[02:20.79001]也许就是我们的使命
展开