gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

あの日、あの場所 - WANIMA

あの日、あの場所-WANIMA.mp3
[00:00.0]あの日、あの場所 - WANIMA (ワニマ) [00:06...
[00:00.0]あの日、あの場所 - WANIMA (ワニマ)
[00:06.19]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:06.19]词:KENTA
[00:07.43]//
[00:07.43]曲:KENTA
[00:09.5]//
[00:09.5]编曲:WANIMA
[00:11.97]//
[00:11.97]何もないこの街で夢を見た
[00:15.75]在这毫无特别的城 心中有了渴望的梦想
[00:15.75]あの日あの場所に溜まってた
[00:18.38]身心依旧停留在了那天那处
[00:18.38]いつも何かが欠けていて
[00:21.12]我依旧在不断寻找着
[00:21.12]探し続けてた
[00:23.69]我所欠缺的什么
[00:23.69]選ばれてない 呼ばれてない
[00:26.52]我不是天选之子 也没有人期盼我的来到
[00:26.52]才能があった側じゃない
[00:29.46]我亦没有独特的才能
[00:29.46]それでも また 明日を信じて
[00:36.19]尽管如此 我依旧相信明天
[00:36.19]目を閉じて明かりを消して
[00:38.95]闭上双眼 让自己沉浸于黑暗
[00:38.95]思い出していた
[00:41.94]回想起曾经
[00:41.94]見栄を張って遠くをみて見失った
[00:47.38]曾经因好高骛远 迷失了自我
[00:47.38]けどあの日々を書き足した
[00:50.64]但过往的时光 却每每让我沉醉
[00:50.64]駆け出した日から近くにいるのに
[00:53.64]明明并没有向前飞奔多少时日
[00:53.64]今さらなんて 飽き飽きで
[00:56.39]但我已腻烦了那一声声 事已至此
[00:56.39]もうそこにはいないのに
[00:58.6]心中的憧憬 早已不在原地
[00:58.6]溢れて 足掻いて
[01:04.8]怀着满腔热情 挣扎向前
[01:04.8]後戻りはもう出来ない
[01:07.72]我已无法再回头
[01:07.72]だから進むしかない
[01:10.34]所以 只好不断前行
[01:10.34]何もないこの街で夢を見た
[01:13.86]在这毫无特别的城 心中有了渴望的梦想
[01:13.86]あの日あの場所に溜まってた
[01:16.55]身心依旧停留在了那天那处
[01:16.55]いつも何かが欠けていて
[01:19.3]我总在不断填埋着
[01:19.3]それを埋めたかった
[01:21.94]自己的欠缺
[01:21.94]必要ない 触れられない
[01:24.81]我并不被人需要 也无法触及到憧憬
[01:24.81]天才があった肌じゃない
[01:27.7]我亦不是所谓的天才
[01:27.7]あれから また 何を信じて
[01:34.47]从那之后 心中又再萌生出坚定
[01:34.47]止まない雨に 湿気った火種に
[01:39.92]在滂沱大雨中 热情的火苗被渐渐淋湿
[01:39.92]掠れた口笛に 行き場のないサイン
[01:45.16]吹响了笛声 但这只是无处可去的信号
[01:45.16]今まで
[01:45.96]直到今日
[01:45.96]余るほど貰った温もり冷めて
[01:48.83]得到的所有暖意 都已冷却
[01:48.83]欲で変になって道踏み外して
[01:51.79]憧憬变成欲望 偏离了最初的道路
[01:51.79]スタートラインを忘れた
[01:53.25]早已忘记了自己的初衷
[01:53.25]自分に聞く
[01:54.31]因此不断追问自己
[01:54.31]独りで見る夢ほどつまらない
[01:57.240005]独自一人实现梦想 该会有多无趣
[01:57.240005]繋がっていた 間違いを正す今
[02:03.01]在我们牵起彼此心意的当下 修补犯下的过错
[02:03.01]生きてきた歴史の中の一部に
[02:06.33]在过往的时日中
[02:06.33]光が射して
[02:08.5]照耀下了一束光芒
[02:08.5]何もないこの街で夢を見た
[02:12.07]在这毫无特别的城 心中有了渴望的梦想
[02:12.07]あの日あの場所に溜まってた
[02:14.7]身心依旧停留在了那天那处
[02:14.7]いつも何かが欠けていて
[02:17.38]我依旧在不断寻找着
[02:17.38]探し続けてた
[02:20.01]我所欠缺的什么
[02:20.01]選ばれてない 呼ばれてない
[02:22.89]我不是天选之子 也没有人期盼我的来到
[02:22.89]才能があった側じゃない
[02:25.89]我亦没有独特的才能
[02:25.89]それだから まだ止まらず走って
[02:32.88]但我依旧不断地向前飞奔而去
[02:32.88]何処にも筋が通ってないような
[02:35.93]不论身处何方
[02:35.93]生き方ばかり選んできたんだ
[02:38.78]都总选择走向坎坷的前路
[02:38.78]自分だけが
[02:39.69]就像只有自己
[02:39.69]頑張ってるような顔して
[02:42.33]在拼命努力一般
[02:42.33]歩いて息をしていた
[02:44.49]喘息着 向前走去
[02:44.49]だれにでも尻尾振って
[02:47.28]不论对谁都摇尾谄媚
[02:47.28]意味のない媚を売り続け
[02:50.53]不断做着无意义的讨好
[02:50.53]人を信じない 自分に芯がない
[02:52.73]因此变得不再相信任何人 自己也失去了坚定的心
[02:52.73]自分自身に引く
[02:54.18]还有资格
[02:54.18]頭のキャパは足りてるか?
[02:56.63]把自己向前拉动吗?
[02:56.63]忘れたくない大事なこと
[03:02.2]不愿将深藏心底最重要的事情忘怀
[03:02.2]金と権力だけじゃ何も変わんない
[03:04.87]光靠金钱和全力 无法改变任何
[03:04.87]努力と知恵と人間性を高めたい
[03:08.35]在心中不断推崇努力 智慧 和人性
[03:08.35]あぁどん底から
[03:10.85]啊 就让我从深渊之尽
[03:10.85]はいあがり勝つまでは
[03:13.43]不断挣扎匍匐 直到赢得胜利
[03:13.43]何もないこの街で夢を見た
[03:16.39]在这毫无特别的城 心中有了渴望的梦想
[03:16.39]あの日あの場所に溜まってた
[03:18.95]我总在不断填埋着
[03:18.95]いつも何かが欠けていて
[03:21.78]自己的欠缺
[03:21.78]それを埋めたかった
[03:24.43]我只想将自己所欠缺的填埋
[03:24.43]必要ない 触れられない
[03:27.26]我并不被人需要 也无法触及到憧憬
[03:27.26]天才があった肌じゃない
[03:30.11]我亦不是所谓的天才
[03:30.11]あれから また 何を信じて
[03:36.5]从那之后 心中又再萌生出坚定
[03:36.5]何もないこの街で夢を見た
[03:39.57]在这毫无特别的城 心中有了渴望的梦想
[03:39.57]あの日あの場所に溜まってた
[03:42.24]身心依旧停留在了那天那处
[03:42.24]いつかの落ちこぼれだって
[03:45.05]曾经被远远甩在大部队身后的人
[03:45.05]誇り高く生きる
[03:47.62]也要抬头挺胸 骄傲地活下去
[03:47.62]選ばれてない 呼ばれてない
[03:50.45]我不是天选之子 也没有人期盼我的来到
[03:50.45]才能があった側じゃない
[03:53.28]我亦没有独特的才能
[03:53.28]それでも また 明日を信じて
[04:03.99]尽管如此 我依旧相信明天
[04:03.99]明日を信じて
[04:08.99]坚信着美好未来
[04:08.99]坚
展开