gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

La Tortura - Shakira

La Tortura-Shakira.mp3
[00:00.96]La Tortura-Shakira [00:02.15]// [00:02.1...
[00:00.96]La Tortura-Shakira
[00:02.15]//
[00:02.15]A: Ay payita mía guárdate la poesía
[00:07.9]我的美丽小宝贝 留下那些情诗
[00:07.9]Guárdate la alegría pa’ ti
[00:13.64]让自己快乐一点吧
[00:13.64]Sh: No pido que todo los días sean de sol
[00:23.27]我不希望天天都是大晴天
[00:23.27]No pido que todos los viernes sean de fiesta
[00:29.34]也不奢求每个星期五都有派对
[00:29.34]Y tampoco te pido que vuelvas rogando perdón
[00:32.83]也无法要你回头来求我原谅
[00:32.83]Si lloras con dos ojos secos y hablando de ella
[00:37.96]假使你干涸的双眼只为她流泪
[00:37.96]Sh: Ay Amor me duele tanto
[00:43.09]我的爱人 我是如此痛苦
[00:43.09]A: Me duele tanto
[00:45.4]如此痛苦
[00:45.4]Sh: Que te fueras sin decir a donde
[00:48.15]你竟然不告而别
[00:48.15]Ay Amor fue una tortura
[00:52.65]我的爱人 失去你是种折磨
[00:52.65]A&Sh: perderte
[00:52.96]失去你
[00:52.96]A: Yo sé que no he sido un santo
[00:55.89]我知道我不是圣人
[00:55.89]Pero lo puedo arreglar amor
[00:59.09]但我还是能应付爱情这事
[00:59.09]Sh: No sólo de pan vive el hombre
[01:01.39]男人不只依靠面包生存
[01:01.39]Y no de excusa vivo yo
[01:03.28]我也不是全靠你的借口过活
[01:03.28]A: Sólo de errores se aprende
[01:04.72]人们都会从错误中学习
[01:04.72]Y hoy sé que es tuyo mi corazón
[01:08.59]而我知道今天我的心属于你
[01:08.59]Sh: Mejor te guardas todo eso
[01:10.53]你最好保存所有这一切
[01:10.53]A otro perro con ese hueso y nos decimos adiós
[01:18.19]还是将其给那些可怜之人 我们就此分手
[01:18.19]Sh: No puedo pedir que el invierno perdone un rosal
[01:25.44]我不能要寒冬放过一朵玫瑰
[01:25.44]No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
[01:28.85]也不能让榆树结出梨子来
[01:28.85]No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
[01:35.979996]更不能向一个凡人要求永恒
[01:35.979996]Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas
[01:41.35]或把数以千计的珍珠丢给一无是处之人
[01:41.35]A: Ay Amor me duele tanto me duele tanto
[01:45.520004]我的爱人 是如此痛苦
[01:45.520004]Que no creas más en mis promesas
[01:50.83]别再相信我的承诺
[01:50.83]Sh: Ahy Amor
[01:52.95]我的爱人
[01:52.95]A: Es una tortura
[01:54.270004]失去你是种折磨
[01:54.270004]Sh: perderte
[01:56.22]失去你
[01:56.22]A: Yo sé que no he sido un santo
[01:57.97]我知道我不是圣人
[01:57.97]Pero lo puedo arreglar amor
[02:01.36]但我还是能应付爱情这事
[02:01.36]Sh: No sólo de pan vive el hombre
[02:03.79]男人不只依靠面包生存
[02:03.79]Y no de excusas vivo yo
[02:05.92]我也不是全靠你的借口过活
[02:05.92]A: Sólo de errores se aprende
[02:07.42]人们都会从错误中学习
[02:07.42]Y hoy sé que es tuyo mi corazón
[02:10.98]而我知道今天我的心属于你
[02:10.98]Sh: Mejor te guardas todo eso
[02:12.66]你最好保存所有这一切
[02:12.66]A otro perro con ese hueso y nos decimos adiós
[02:20.79001]还是将其给那些可怜之人 我们就此分手
[02:20.79001]A: Dame damela No te bajes no te bajes
[02:27.41]别沮丧 别放弃
[02:27.41]Oye negrita mira no te rajes
[02:29.54001]听着 我的宝贝 别放弃
[02:29.54001]De lunes a viernes tienes mi amor
[02:32.11]星期一到星期五你拥有我的爱
[02:32.11]Déjame sábado a mi que es mejor
[02:34.79001]至于星期六就留给我自己
[02:34.79001]Oye mi negra no me castigues más
[02:37.17]听着 我的宝贝 别再折磨我了
[02:37.17]Porque allá afuera sin ti no tengo paz
[02:40.86]因为没有你 我的人生大乱
[02:40.86]Yo sólo soy un hombre arrepentido
[02:42.04001]我只是一个充满懊悔的男人
[02:42.04001]Y como el ave que vuelve a su nido
[02:44.48]我就像只想回到你巢中的鸟儿
[02:44.48]A: Yo sé que no he sido un santo
[02:46.42]我知道我不是圣人
[02:46.42]Y es que no estoy hecho de cartón
[02:48.29001]我可不是易碎之人
[02:48.29001]Sh: No sólo de pan vive el hombre
[02:51.48]男人不只依靠面包生存
[02:51.48]Y no de excusas vivo yo
[02:53.86]我也不是全靠你的借口过活
[02:53.86]A: Sólo de errores se aprende
[02:55.23]人们都会从错误中学习
[02:55.23]Y hoy sé que es tuyo mi corazón
[02:58.64]而我知道今天我的心属于你
[02:58.64]Sh: Ay Ay ay ay ay Ay
[03:06.01]//
[03:06.01]Todo lo que he hecho por ti
[03:08.44]就在我为你做了所有的事后
[03:08.44]Fue una tortura perderte y me duele tanto que sea así
[03:13.01]失去你真是种折磨 如此痛苦
[03:13.01]Sigue llorando perdón Yo
[03:16.06]你继续哭着求我原谅吧
[03:16.06](A: Oye mira no te rajes )
[03:17.81]我是不会
[03:17.81]Yo no voy a llorar hoy por ti
[03:28.74]再为你哭泣的
[03:28.74]END
[03:33.74]//
展开