gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

海底(日语版)(翻自 一支榴莲) - 谭朝月

海底(日语版)(翻自 一支榴莲)-谭朝月.mp3
[00:00.000] 作词 : 一支榴莲 [00:00.549] 作曲 : 一...
[00:00.000] 作词 : 一支榴莲
[00:00.549] 作曲 : 一支榴莲
[00:01.98]「海底」日语版by谭朝月
[00:02.43]翻译/日语歌词/演唱:谭朝月
[00:03.56]作曲 : PSROSIE/寿延
[00:04.62]作詞 : PSROSIE
[00:06.40]原唱:一支榴莲
[00:07.62]念白:谭朝月
[00:08.91]編曲:寿延
[00:10.18]MIX:石間
[00:11.21]PV:果酱
[02:24.32][00:24.47]散りばめた月の光(散落的月光)
[02:33.16][00:33.28]海に沈み(沉入海里)
[02:37.73][00:37.49]鱗になる(化成鱼鳞)
[00:41.60]波がそっと押し返すようで(海浪试图推你回去)
[02:41.52][00:50.58]血を拭き流し(海浪清洗血迹)
[02:44.50][00:53.16]撫でるように(仿佛安抚着你)
[00:58.76]海の底には(大海的深处)
[01:03.21]誰かの泣き声(谁的哀泣)
[02:50.51][01:08.31]魂も鎮まり(灵魂没入寂静)
[02:54.31][01:12.90]「おやすみ」(晚安)
[02:59.22][01:17.20]「潮風の匂いが好き」と呟いてた君(你说喜欢海风的气息)
[03:04.32][01:22.10]「遺骨は海に撒いて欲しい」(你说骨灰想要撒进海里)
[03:08.16][01:25.86]見たことない向こう岸(从未见过的彼岸)
[03:10.90][01:28.80]愛を知らない(不知爱为何物)
[03:13.47][01:30.99]もう誰にも見捨てられない(不再会被任何人抛弃)
[03:17.26][01:34.87]薄っぺらな笑いをして(扯着浅薄的笑脸)
[03:21.56][01:39.39]誰も他人に無関心で(人们都对他人毫不关心)
[03:26.10][01:43.59]もう全てを(只是将一切)
[03:28.79][01:46.37]消し去りに(都消去)
[01:52.25]【念白】
[01:53.15]「海の底には、誰かの泣き声が僕を導いている」【海底有谁的哀鸣在指引着我】
[01:59.47]「あそこでは、永遠に 安らぎに眠れるでしょうか?」【在那里 能否沉入永恒的安眠?】
[02:07.51]「愛されることも 憎まれることも 無くて」【不会被爱 也不会被恨】
[02:12.21]「誰にも 見捨てられることも無く」【再也不会被任何人抛弃】
[02:16.88]「ただ、深く、深く」【只是 深深地 深深地】
[02:22.81]「沈んで逝くだけ」【沉入海底】
[03:34.30]まだよ まだよ(还不行 还不行)
[03:38.80]まだ逝かないで(还不能就这样离去)
[03:43.16]まだよ まだよ(还不行 还不行)
[03:47.62]震えた腕で(你颤抖的手臂)
[03:52.13]まだよ まだよ(还不行 还不行)
[03:56.42]誰にも救われず(无人将你救起)
[04:00.84]まだよ まだよ(还不行 还不行)
[04:05.46]まだ僕がいるのに(明明还有我在这里)
展开