gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

おばけは怖くない - 辻诗音

おばけは怖くない-辻诗音.mp3
[00:00.69]おばけは怖くない - 辻诗音 (つじ しおん)...
[00:00.69]おばけは怖くない - 辻诗音 (つじ しおん)
[00:02.89]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:02.89]词:Tsuji Shion
[00:03.31]//
[00:03.31]曲:Tsuji Shion
[00:24.21]//
[00:24.21]これじゃおばけが出る
[00:28.35]这样下去妖怪会出现的
[00:28.35]一日中取り憑いて
[00:34.15]日夜心生依赖的朋友们
[00:34.15]友だちはもう前に進めって呆れる
[00:43.43]已不断向前迈步 为此心生惊叹
[00:43.43]忘れられないんじゃなくて
[00:46.43]并不是无法忘怀
[00:46.43]忘れたくないの
[00:48.54]而是不愿遗忘
[00:48.54]ゴミ箱に捨てた
[00:51.07]翻箱倒柜
[00:51.07]思い出を引っぱって
[00:53.39]找出被舍弃的回忆
[00:53.39]悲しい曲のパレード
[00:55.85]悲伤曲调的盛典游行
[00:55.85]君の名前をサーチ
[00:58.25]搜索着你的名字
[00:58.25]自分をキズつける
[00:59.69]给自己划下伤痕
[00:59.69]わざとキズつける
[01:00.83]故意地给自己烙下伤疤
[01:00.83]暗闇のなかにあえて追いつめる
[01:03.79]反而为之地在黑暗中不断追寻
[01:03.79]おばけみたいに取り憑いた彼の姿
[01:08.59]让我百般依赖的他的身影
[01:08.59]手放すにはまだもったいないよ
[01:13.31]还未到放手之时
[01:13.31]君の声 君の手
[01:15.88]你的声音 你的双手
[01:15.88]君の愛 離さないで
[01:18.39]你的爱 都不要离我而去
[01:18.39]君の声 君の手 君の愛を
[01:22.37]你的声音 你的双手 你的爱
[01:22.37]本当のとこは
[01:24.76]其实
[01:24.76]この痛みを楽しんでるの
[01:32.759995]我在享受着这份苦痛
[01:32.759995]君の声 君のsong
[01:35.11]你的声音 你的歌谣
[01:35.11]君のシャツ 思いだして
[01:37.58]你的衬衫 全数忆起
[01:37.58]君の目 君のlies
[01:39.91]你的目光 你的谎言
[01:39.91]君のにおいを
[01:41.78]你的气息
[01:41.78]こうしてれば
[01:43.11]当我回忆于此
[01:43.11]まだ近くに感じていられる
[01:52.25]能感受到你我距离不断贴近
[01:52.25]Yeah yeah
[02:01.55]//
[02:01.55]こうしてれば
[02:02.8]当我回忆于此
[02:02.8]まだ近くに感じていられる
[02:10.75]能感受到你我距离不断贴近
[02:10.75]やばいうすれてしまう影
[02:13.68]糟糕 那身影不断淡去
[02:13.68]もう1度最後の
[02:16.16]再次 回想起
[02:16.16]ひどい別れを思い返したなら
[02:20.6]最后那糟心的别离
[02:20.6]なんでまだ待ってるのかな?
[02:23.15]我为何仍在等待
[02:23.15]いまでも愛しいのかな
[02:25.62]现在仍旧为此怜惜吗
[02:25.62]君は逃げ回る
[02:26.87]你不断逃跑
[02:26.87]いつも逃げ回る
[02:28.22]总在不断地逃跑
[02:28.22]ねぇ
[02:28.49]你要逃到什么时候
[02:28.49]いつまでそうやって逃げ回る?
[02:31.04001]在鬼屋中加速前行
[02:31.04001]おばけ屋敷のなかをぐんぐん進む
[02:35.78]反正已然如此 干脆
[02:35.78]どうせならばはりきって
[02:38.20999]给自己划下伤痕吧
[02:38.20999]キズついてみよう
[02:40.63]你的声音 你的双手
[02:40.63]君の声 君の手
[02:42.92]你的爱 将这一切重现
[02:42.92]君の愛 リピートして
[02:45.44]你的声音 你的双手 你的爱
[02:45.44]君の声 君の手 君の愛を
[02:49.7]其实
[02:49.7]本当のとこは
[02:52.06]我因失恋而呆滞心神
[02:52.06]失恋にうっとりしてるの
[02:59.98]你的声音 你的歌谣
[02:59.98]君の声 君のsong
[03:02.36]你的衬衫 全数忆起
[03:02.36]君のシャツ 思いだして
[03:04.81]你的目光 你的谎言
[03:04.81]君の目 君のlies
[03:07.18]你留下的印象
[03:07.18]君のイメージを
[03:09.08]我与几近化为怪物的留恋
[03:09.08]おばけみたくなった未練と
[03:12.48]和睦嬉闹着
[03:12.48]仲良くあそぶの
[03:19.53]//
[03:19.53]Yeah yeah
[03:40.45]“这是能让我重新振作的方法
[03:40.45]「Heyこれが私の立ち直る方法
[03:46.74]将漆黑的房间化成星辰
[03:46.74]真っ暗な部屋を夜空に変えて
[03:50.03]于此寻找着那颗星星
[03:50.03]星を探すことにしたの
[03:52.92]你是否想问我
[03:52.92]なにごとも
[03:53.51]这究竟是怎么回事
[03:53.51]考えようって言うでしょ?
[03:59.02]妖怪并不可怕”
[03:59.02]おばけは怖くない」
[04:00.82]你的声音 你的双手
[04:00.82]君の声 君の手
[04:02.86]你的爱 将这一切重现
[04:02.86]君の愛 リピートして
[04:05.37]你的声音 你的双手 你的爱
[04:05.37]君の声 君の手 君の愛を
[04:09.57]其实
[04:09.57]本当のとこは
[04:12.01]我因失恋而呆滞心神
[04:12.01]失恋にうっとりしてるの
[04:19.87]你的声音 你的歌谣
[04:19.87]君の声 君のsong
[04:22.35]你的衬衫 全数忆起
[04:22.35]君のシャツ 思いだして
[04:24.78]你的目光 你的谎言
[04:24.78]君の目 君のlies
[04:27.22]你留下的印象
[04:27.22]君のイメージを
[04:29.03]我与几近化为怪物的留恋
[04:29.03]おばけみたくなった未練と
[04:32.43]和睦嬉闹着
[04:32.43]仲良くあそぶの
[04:39.34]//
[04:39.34]Yeah yeah
[04:48.63]当我回忆于此
[04:48.63]こうしてれば
[04:50.1]能感受到你我距离不断贴近
[04:50.1]まだ近くに感じていられる
[04:58.34]当我回忆于此
[04:58.34]こうしてれば
[05:03.34]能感受到你我距离不断贴近
展开