如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]三日月ステップ (ごめ言えremix) - r-906
[00:15.15]
[00:15.15]词:r-906
[00:18.92]
[00:18.92]曲:r-906
[00:26.08]
[00:26.08]気付いてない 誰一人
[00:31.76]谁都没有发现
[00:31.76]朱の空に ただ冷ややかに
[00:37.52]赤红的天空 冰冷一片
[00:37.52]ビルの隙間に 恋する様に
[00:43.22]仿佛眷恋着 高楼间的缝隙
[00:43.22]見惚れてたいの
[00:44.75]看得入了迷
[00:44.75]いなくなってしまう前に
[00:47.46]在消失不见前
[00:47.46]一方的に愛を語らせてよ
[00:50.47]让我倾诉单方面的爱吧
[00:50.47]しららかな三日月
[00:52.67]洁白的新月
[00:52.67]さあ僕の手を取って
[00:54.46]来吧 牵起我的手
[00:54.46]軽やかにステップを
[00:56.25]踩着轻快的舞步
[00:56.25]あと少しだけ
[00:58.45]还差一点
[00:58.45]だけどやっぱり君は頬を
[01:00.71]但果然你会生气地
[01:00.71]膨らすのさ
[01:01.96]鼓起脸颊
[01:01.96]僕の気も知らずに
[01:04.09]不知道我的心情
[01:04.09]さあ僕の手を取って
[01:05.90]来吧 牵起我的手
[01:05.90]鮮やかにステップを
[01:07.70]生动地踏起舞步
[01:07.70]夜が来るまで
[01:23.47]直到夜幕降临
[01:23.47]見つめても 愛しても
[01:29.25]即便注视着 即便深爱着
[01:29.25]その肌は 誰かのモノで
[01:35.02]那肌肤也属于别人
[01:35.02]目を疑う カゴの中
[01:40.72]怀疑双眼 牢笼之中
[01:40.72]売られてたんだ 虫唾が走る
[01:46.59]遭到出卖 胃中反酸
[01:46.59]いついつまでも 片想い
[01:52.15]一直都在单相思
[01:52.15]分かってるのに
[01:53.65]明明早已明白
[01:53.65]何故こんなに悔しいの?
[01:56.36]为何还是如此不甘心?
[01:56.36]一方的に君を奪われた様
[01:59.40]就好像我单方面被夺走了你
[01:59.40]そんなはずはないのに
[02:01.60]但这本是不可能的
[02:01.60]いくら呼んだって
[02:02.95]无论如何呼唤
[02:02.95]答えてはくれないでしょう?
[02:05.18]你也不会给我回应吧?
[02:05.18]誰の声でも
[02:07.34]无论用谁的声音
[02:07.34]つまり同様 僕のモノでもないのさ
[02:10.90]也就是说同样的 你也并不属于我
[02:10.90]嗚呼 粗末なアイロニー
[02:13.13]啊 多么粗糙的反讽
[02:13.13]だから君を
[02:14.28]因此我也没有
[02:14.28]思って泣く意味も無いのさ
[02:16.68]思念着你哭泣的意义
[02:16.68]でも嫌なんだ
[02:22.45]但我不要
[02:22.45]僕のモノじゃないのに
[02:28.15]明明你不属于我
[02:28.15]僕のモノはないけど
[02:30.86]虽然你不属于我
[02:30.86]一方的に愛を語らせてよ
[02:33.95]让我倾诉单方面的爱吧
[02:33.95]しららかな三日月
[02:36.09]洁白的新月
[02:36.09]さあ僕の手を取って
[02:37.84]来吧 牵起我的手
[02:37.84]軽やかにステップを
[02:39.65]踩着轻快的舞步
[02:39.65]あと少しだけ
[02:44.06]还差一点
展开