gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

나란히 - BewhY

나란히-BewhY.mp3
[00:00.0]나란히 - BewhY (비와이) [00:07.79]QQ音乐...
[00:00.0]나란히 - BewhY (비와이)
[00:07.79]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:07.79]词:BewhY
[00:15.59]//
[00:15.59]曲:BewhY
[00:23.39]//
[00:23.39]编曲:BewhY
[00:31.19]//
[00:31.19]앞만 보고 달려 여긴 소돔
[00:34.88]往前看 快跑 这里是Sodom(ps:Sodom是圣经旧约中记载的罪恶之城)
[00:34.88]앞만 보고 달려 여긴 소돔
[00:38.76]往前看 快跑 这里是Sodom
[00:38.76]앞만 보고 달려 여긴 소돔
[00:42.54]往前看 快跑 这里是Sodom
[00:42.54]앞만 보고 달려 여긴 소돔
[00:46.55]往前看 快跑 这里是Sodom
[00:46.55]뒤돌아 갈일 없다
[00:47.56]绝对不会回头
[00:47.56]앞을 향한 발이 다시 벅차
[00:49.76]向前的脚步 再次急促的呼吸
[00:49.76]한시도 어찌할 수 없는
[00:51.2]总感到无能为力
[00:51.2]시간에 날지 못하였던 날들이
[00:53.27]那些时间里 无法飞翔的日子
[00:53.27]날 비겁하게
[00:54.01]让我变得卑劣
[00:54.01]하네 어느때를 살아가
[00:55.3]任何时候都要生存
[00:55.3]내 자아는
[00:56.13]赌上我的自我
[00:56.13]걸어 가는 내 한보마다 해방을 외친다
[00:58.72]迈出的每一步 都高呼着解放
[00:58.72]이마에 맺힌땀이 거짓가득한
[01:00.64]额上密布的汗珠 来代替
[01:00.64]니 혀를 대신하지
[01:02.35]你那充斥谎言的舌
[01:02.35]보이지않는 질서 사라진 예우
[01:04.7]看不见的秩序 消失的礼遇
[01:04.7]기억은 없어 잊혀진 내음
[01:06.53]没有了记忆 被忘却的气息
[01:06.53]뒤에서만 생기는 미움
[01:08.4]只在背面诞生的怨恨
[01:08.4]가져야만 하지 나의 힘
[01:10.05]必须要拥有 我的力量
[01:10.05]빛이 있는 곳을 향하니
[01:11.9]向着那有光的地方
[01:11.9]그림자는 내 등을 따르지
[01:13.729996]影子在我的背后随行
[01:13.729996]넌 있지못해 가만히
[01:15.770004]你不能无动于衷
[01:15.770004]유혹은 옆에 나란히
[01:18.770004]诱惑在并肩同行
[01:18.770004]넌 가지려해
[01:19.88]你渴望拥有
[01:19.88]난 도망쳐 널
[01:22.12]我从你身边逃离
[01:22.12]의심안에서
[01:22.94]在怀疑之中
[01:22.94]감추곤 했던
[01:23.88]总是深深藏匿
[01:23.88]소란스러운
[01:25.770004]那躁动不已的
[01:25.770004]욕망이 날
[01:26.6]欲望
[01:26.6]괴롭게해
[01:27.35]令我饱受折磨
[01:27.35]널 사랑하게
[01:28.16]让我爱上你
[01:28.16]나둬버린
[01:29.14]我抛弃的
[01:29.14]나의 본능
[01:30.12]自己的本能
[01:30.12]그 옆에는 유혹이
[01:31.21]那旁边是诱惑
[01:31.21]언제나 나란히
[01:34.240005]总是并驾齐驱
[01:34.240005]나란히
[01:35.86]相伴而生
[01:35.86]나란히
[01:37.86]相伴而生
[01:37.86]의심옆엔
[01:38.58]怀疑旁边
[01:38.58]유혹이 또
[01:39.78]有是诱惑
[01:39.78]나란히
[01:41.630005]相伴而生
[01:41.630005]나란히
[01:43.55]相伴而生
[01:43.55]나란히
[01:45.509995]相伴而生
[01:45.509995]의심옆엔
[01:46.18]怀疑旁边
[01:46.18]유혹이 또
[01:47.92]有是诱惑
[01:47.92]앞만보고 달려 여긴 소돔
[01:51.729996]目不斜视 往前跑 这里是Sodom
[01:51.729996]앞만보고 달려 여긴 소돔
[01:55.65]目不斜视 往前跑 这里是Sodom
[01:55.65]앞만보고 달려 여긴 소돔
[01:59.36]目不斜视 往前跑 这里是Sodom
[01:59.36]앞만보고 달려 여긴 소돔
[02:03.78]目不斜视 往前跑 这里是Sodom
[02:03.78]두렴으로 영근 의심은 버릇
[02:05.64]恐惧渐渐充盈的怀疑成了习惯
[02:05.64]여전히 병든 시간은 첨부터
[02:08.16]依旧生着病 好像一开始
[02:08.16]잘못된것같아 전부
[02:09.46]就全都错了一样
[02:09.46]이제는 내게서 삭제된 엄두
[02:11.97]现在从我心里删除的念头
[02:11.97]계속 악해져만 가는
[02:13.42]不断变得越发恶劣的
[02:13.42]관념과 사상
[02:14.58]思想和观念
[02:14.58]너가 환영받았던
[02:15.66]以前你受欢迎的时候
[02:15.66]때는 지나간 시간이돼
[02:17.18]也成了曾经的过往
[02:17.18]너에겐 상처만 남아
[02:20.57]只给你留下了伤疤
[02:20.57]넌 가지려해
[02:21.61]你渴望拥有
[02:21.61]난 도망쳐 널
[02:23.74]我从你身边逃离
[02:23.74]의심안에서
[02:24.6]在怀疑之中
[02:24.6]감추곤 했던
[02:25.57]总是深深藏匿
[02:25.57]소란스러운
[02:27.54001]那躁动不已的
[02:27.54001]욕망이 날
[02:28.24]欲望
[02:28.24]괴롭게해
[02:28.81]令我饱受折磨
[02:28.81]널 사랑하게
[02:29.61]让我爱上你
[02:29.61]나둬버린
[02:30.72]我抛弃的
[02:30.72]나의 본능
[02:31.72]自己的本能
[02:31.72]그 옆에는 유혹이
[02:32.88]那旁边是诱惑
[02:32.88]언제나 나란히
[02:35.47]总是并驾齐驱
[02:35.47]나란히
[02:37.52]相伴而生
[02:37.52]나란히
[02:39.45]相伴而生
[02:39.45]의심옆엔
[02:40.01]怀疑旁边
[02:40.01]유혹이 또
[02:41.56]有是诱惑
[02:41.56]나란히
[02:43.17]相伴而生
[02:43.17]나란히
[02:45.1]相伴而生
[02:45.1]나란히
[02:47.23]相伴而生
[02:47.23]의심옆엔
[02:47.79001]怀疑旁边
[02:47.79001]유혹이 또
[02:52.79001]有是诱惑
展开