gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

RED - GOUACHE

RED-GOUACHE.mp3
[00:00.0]RED (《阳炎Daze》剧场版主题曲) - GOUACHE...
[00:00.0]RED (《阳炎Daze》剧场版主题曲) - GOUACHE
[00:00.5]//
[00:00.5]词:じん
[00:01.01]//
[00:01.01]曲:じん
[00:01.52]//
[00:01.52]だんだん目が回って
[00:03.07]渐渐感到头晕眼花
[00:03.07]夕焼けが燦々空に
[00:04.74]晚霞灿烂
[00:04.74]散って行った
[00:05.91]在天空中蔓延
[00:05.91]滲み出す雲に
[00:07.54]看着被映红的云朵
[00:07.54]言葉が出なくなるのは何故?
[00:19.97]说不出话来 这是为什么?
[00:19.97]遠回りの近道と
[00:22.01]绕道的捷径
[00:22.01]廃り果てた線路
[00:24.38]废弃的铁轨
[00:24.38]湿った手を掴んだまま
[00:26.64]握着湿湿的手
[00:26.64]早足で進む
[00:28.78]快步向前走
[00:28.78]互い違いの畦道が
[00:31.39]交错的田间小道
[00:31.39]水みたいに揺らいで
[00:33.54]如水般摇摇晃晃
[00:33.54]蝉の音を暈したまま
[00:35.79]盖住了蝉鸣的声音
[00:35.79]立ち尽くしてた
[00:37.51]我一直站在那里
[00:37.51]夏が昨日を通り越して行く
[00:42.2]夏天越过昨天继续前行
[00:42.2]草の匂い俄雨の温度
[00:45.08]青草的气味 阵雨的温度
[00:45.08]混り合ったら
[00:46.74]混合在一起
[00:46.74]僕らが今日まで
[00:48.43]至今为止
[00:48.43]知らない日々は
[00:51.22]我们不了解的日子
[00:51.22]数えきれない
[00:52.65]多到数不清
[00:52.65]鱗雲の奥で
[00:54.1]卷积云深处
[00:54.1]確かに呼んでいる
[00:56.05]似乎在呼唤我
[00:56.05]泥に塗れた
[00:57.68]像在拒绝
[00:57.68]僕の手を拒むように
[01:00.42]我沾满泥巴的手
[01:00.42]「難しい」ってはにかんだ
[01:02.54]你腼腆地说了句“好难啊”
[01:02.54]君と僕とじゃ違うから
[01:05.73]因为你和我是不同的
[01:05.73]だんだん目が回って
[01:07.45]渐渐感到头晕眼花
[01:07.45]夕暮れが燦々空に散って行った
[01:10.18]晚霞灿烂 在天空中蔓延
[01:10.18]思い出す程に
[01:11.8]重拾回忆
[01:11.8]言葉が出なくなるのは何故?
[01:14.270004]却说不出话来 这是为什么?
[01:14.270004]道連れに賛成なら笑って
[01:16.59]既然赞成旅伴就微笑吧
[01:16.59]疾っくに遠く離れた
[01:18.2]早就离开很远了
[01:18.2]君はただ
[01:20.09]你只是
[01:20.09]見たことの無い色に
[01:21.66]用染上未知颜色的
[01:21.66]染まった瞳で
[01:24.12]眼瞳
[01:24.12]あぁ瞬きの一つもしないまま
[01:28.26]啊 连眼睛也不眨一下
[01:28.26]大人なんかには解らない
[01:29.979996]注视着大人们理解不了的
[01:29.979996]色を見てる
[01:49.36]颜色
[01:49.36]あぁ溶け落ちていく
[01:52.259995]啊 熔化 落下
[01:52.259995]燃ゆる日の秘密を
[01:54.880005]燃烧 将太阳的秘密
[01:54.880005]鮮やかに閉じ込めて忘れよう
[01:59.19]通通藏起来 忘掉吧
[01:59.19]色褪せぬ様に
[02:01.43]愿永不褪色
[02:01.43]もどかしさと一緒に
[02:04.25]希望连同烦心事一起
[02:04.25]思い出してしまわない様に
[02:16.93]再也不要回忆起来
[02:16.93]遠回りの帰り道に
[02:19.18]绕道的归途
[02:19.18]通り風が吹いて
[02:21.42]被风吹拂着
[02:21.42]独りぼっちのサイレンが
[02:23.72]孤独的汽笛
[02:23.72]響いては消える
[02:25.89]响了几声就消失了
[02:25.89]変わり果てた蝉達の
[02:28.4]彻底改变的夏蝉们的
[02:28.4]叶わなかった想いを
[02:30.63]无法实现的愿望
[02:30.63]終わった夏の正体を
[02:32.95]和残夏的真相
[02:32.95]僕達は知らない
[02:34.70999]我们都不知道
[02:34.70999]西日の奥から
[02:36.37]夕照深处
[02:36.37]太陽の影が這っていく
[02:39.39]太阳的影子渐渐落下
[02:39.39]暮れが積んでいく今日が
[02:41.38]日暮黄昏
[02:41.38]もう少しで終わるから
[02:45.63]今天马上就要结束了
[02:45.63]だんだん目が回って
[02:47.33]渐渐感到头晕眼花
[02:47.33]夕映えが燦々目に滲んでった
[02:49.88]晚霞灿烂 映入眼帘
[02:49.88]当然だったのに
[02:51.70999]明明理所当然
[02:51.70999]涙が落ちていくのは何故?
[02:54.24]却流了眼泪 这是为什么?
[02:54.24]約束は散々ぱらに舞って
[02:56.4]约定飘散飞舞
[02:56.4]手を振り遠くに離れた君は
[02:59.16]你挥着手离我远去
[02:59.16]もう僕も同じ色に
[03:01.54]我也已经染上了
[03:01.54]染まって忘れよう
[03:03.93]同样的颜色 忘掉吧
[03:03.93]あぁさよならの一つもしないまま
[03:08.09]啊 连一句再见也没有
[03:08.09]大人なんかには解らない
[03:10.15]注视着大人们理解不了的
[03:10.15]色を見てた
[03:14.32]颜色
[03:14.32]今日の日の事も
[03:19.32]今天的事也是如此
展开