gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

宝石 - 鷲尾伶菜&幾田りら

宝石-鷲尾伶菜&幾田りら.mp3
[00:00.0]宝石 - 伶 (鷲尾伶菜)/幾田りら (ikura) [00...
[00:00.0]宝石 - 伶 (鷲尾伶菜)/幾田りら (ikura)
[00:00.65]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00.65]词:幾田りら
[00:00.86]//
[00:00.86]曲:幾田りら
[00:01.13]//
[00:01.13]泣かないと決めていた
[00:06.27]下定了决心不要哭泣
[00:06.27]ずっと分かっていたんだ
[00:09.26]一直以来我也都明白
[00:09.26]離れるときが来ると
[00:12.73]分别的这一刻总会到来
[00:12.73]思い出が僕の心に
[00:17.83]然而回忆却为我的心间
[00:17.83]寂しさを幾つも運んでくるんだ
[00:24.16]捎来少许的寂寞
[00:24.16]いい加減飽きたはずの
[00:26.43]原本早已感到厌倦的
[00:26.43]戯けたやり取りさえ
[00:29.97]相互嬉闹言笑的交流
[00:29.97]今更ちょっと恋しくなる
[00:35.51]如今却让我有些想念
[00:35.51]まるで最後を忘れたように
[00:38.45]如同遗忘了将要到来的结局
[00:38.45]いつも通り笑うほうが
[00:42.24]一如往常地笑着告别
[00:42.24]よく似合ってる
[00:46.96]才最适合现在的我们
[00:46.96]僕らはただ探し続けてた
[00:52.66]我们总是不断在寻找
[00:52.66]誰でもない唯一の自分を
[00:58.47]世上独一无二的自己
[00:58.47]それは昼間に浮かぶ星のように
[01:04.22]就像是白昼漂浮于空中的星星
[01:04.22]見えなくてもそこにあるもの
[01:10.05]即使看不见踪影也的的确确存在
[01:10.05]始めから僕ら持っている
[01:13.34]从一开始我们就已经拥有
[01:13.34]かけがえないもの
[01:16.22]那不可取代的事物
[01:16.22]磨いていくその先でいつか
[01:20.64]在历经岁月的打磨之后 总有一天
[01:20.64]きっと見つかる
[01:24.93]一定可以被人寻见
[01:24.93]繰り返し覚えた歌が
[01:30.24]反复记了好几遍的歌曲
[01:30.24]染み込んだメロディーが
[01:33.2]已经熟稔于心的旋律
[01:33.2]身体中を巡ってく
[01:36.5]不断萦绕于我的全身
[01:36.5]ひとつ残らず焼き付けるよ
[01:41.83]那一点一滴我全都会记在心底
[01:41.83]代わりのない
[01:43.15]那是不可取代的
[01:43.15]僕の帰る場所を
[01:47.9]属于我的容身之处
[01:47.9]時に傷つき
[01:49.56]我们怀抱着同一颗
[01:49.56]癒えない心を持ち寄っては
[01:53.729996]时而伤痕累累 不得愈合的心
[01:53.729996]朝が来るまで語り明かした
[01:59.57]畅所欲言 直至黎明到来
[01:59.57]少しだけ軽くなった身体に
[02:02.67]为得到少许解脱的身体
[02:02.67]希望を注いで
[02:05.16]倾注希望
[02:05.16]また何度でも追いかけたね
[02:10.8]又再一次 不停歇地迈步追寻
[02:10.8]今夜僕はここを発つ
[02:16.45]今晚 我将从这里启程离开
[02:16.45]積もる寂しさを背にして
[02:22.18]抛开那些日积月累的寂寞
[02:22.18]全部言葉にしなくたって
[02:28.05]就算什么都不说
[02:28.05]頷く君を見れば分かる
[02:33.89]看到朝我轻轻点头的你 我便心照不宣
[02:33.89]これまでの時間が
[02:35.75]迄今为止的时间
[02:35.75]僕らに与えた光は
[02:40.08]赐予我们的光明
[02:40.08]誰にも遮れやしないよね
[02:44.33]任谁都无法遮蔽
[02:44.33]きっと大丈夫
[03:08.57]我们一定可以做到
[03:08.57]始まりは独りぼっちだった
[03:14.33]启程之时总是孤独的
[03:14.33]そしてまた今日一人歩いていく
[03:20.1]就这样 今天也再一次独自迈步前行
[03:20.1]でも背負った荷物の中に
[03:25.86]然而 在我们所背负的行囊之中
[03:25.86]宝石のような日々が詰まってる
[03:31.70999]攒积着无数如同宝石般璀璨的时光
[03:31.70999]もう孤独じゃない
[03:33.53]再也不是孤独一人
[03:33.53]この胸を灯し続ける光が
[03:37.91]不断点亮这颗心的光明
[03:37.91]紛れもなくそれは君だ
[03:42.11]毫无疑问 就是你
[03:42.11]いつまでもずっと
[03:47.11]无论到何时 永远都是你
展开