[00:00.00]Drag Me (Explicit) - From Ashes to New
[00:01.06]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.06]Composed by:Matthew Brandyberry/Lance Dowdle/Daniel Case/Jon Lundin/Mathew Madiro/Grant McFarland
[00:03.18]
[00:03.18]Produced by:Jon Lundin/From Ashes to New/Atrium Audio
[00:04.68]
[00:04.68]Drag me
[00:15.03]拖我沉沦
[00:15.03]I gotta feeling there's a place for me
[00:16.76]冥冥中似有我的归处
[00:16.76]Cause I can see the void has opened up a vacancy
[00:19.30]虚无深渊已为我敞开怀抱
[00:19.30]Yeah and once I'm there ain't got no way to leave
[00:21.87]一旦踏入便永无退路
[00:21.87]If the demons lock me up and throw away the key
[00:24.00]若恶魔将我囚禁并丢弃钥匙
[00:24.00]And now I've been trying to keep my head calm
[00:26.69]此刻我正竭力保持清醒
[00:26.69]Cause the minute I lose it is the moment that the dead come
[00:29.67]因我崩溃之时便是亡魂显现之际
[00:29.67]Speak in tongues like its "redrum"
[00:31.53]如咒语般低语着"谋杀"
[00:31.53]Pulling me into the darkness of the depths that they're sent from
[00:34.49]将我拽入深渊般的黑暗
[00:34.49]This road was paved with good intentions
[00:39.40]这条善意铺就的道路
[00:39.40]I'm never coming back
[00:43.03]我已无法回头
[00:43.03]Drag me to hell
[00:46.29]将我拖入地狱
[00:46.29]The darkest part of me comes out
[00:50.96]内心最阴暗面开始显现
[00:50.96]Cause I can't run from what is
[00:53.56]因为我无法逃避现实
[00:53.56]Hiding in the darkness
[00:55.97]藏匿于黑暗之中
[00:55.97]Eating up my heart
[00:57.52]啃噬着我的心脏
[00:57.52]It pulls me down
[01:02.78]它将我拖入深渊
[01:02.78]Drag me
[01:12.76]拖我沉沦
[01:12.76]Now I'm unraveling
[01:13.82]如今我已支离破碎
[01:13.82]Sick of battling
[01:15.06]厌倦了这场抗争
[01:15.06]All of these bad thoughts that I'm gonna have again
[01:17.50]那些即将卷土重来的阴暗念头
[01:17.50]Should I lock 'em out
[01:18.70]我是否该将它们拒之门外
[01:18.70]Or should I let 'em in
[01:19.93]我该放任它们侵入吗
[01:19.93]I feel 'em eating at my head again
[01:21.81]又感到它们在啃噬我的理智
[01:21.81]And now they got an appetite
[01:23.28]如今它们饥肠辘辘
[01:23.28]Looking for a sacrifice
[01:24.81]正寻找着祭品
[01:24.81]They consume my soul they're never satisfied
[01:27.23]吞噬我的灵魂 永远不知餍足
[01:27.23]I let 'em back inside
[01:28.07]我再次放任它们进入
[01:28.07]Now I wish I had the time
[01:29.65]此刻只恨时光太短
[01:29.65]Time to say my last goodbye
[01:31.57]来不及作最后的告别
[01:31.57]Drag me to hell
[01:34.79]将我拖入地狱
[01:34.79]The darkest part of me comes out
[01:39.56]内心最阴暗面开始显现
[01:39.56]Cause I can't run from what is
[01:42.04]因为我无法逃避现实
[01:42.04]Hiding in the darkness
[01:44.47]藏匿于黑暗之中
[01:44.47]Eating up my heart
[01:45.96]啃噬着我的心脏
[01:45.96]It pulls me down
[01:57.06]它将我拖入深渊
[01:57.06]Call the morgue got a corpse body's in the bag
[01:59.35]致电停尸间 袋中已装殓尸身
[01:59.35]Cut the cord no remorse never coming back
[02:01.76]斩断牵绊 毫无悔意 永不复返
[02:01.76]Schizophrenic psychopath I'm a maniac
[02:04.20]精神分裂的狂徒 我已癫狂失控
[02:04.20]I'm a maniac I'm a maniac
[02:09.97]癫狂失控 癫狂失控
[02:09.97]Fucking maniac
[02:16.50]彻底疯魔
[02:16.50]Call the morgue got a corpse body's in the bag
[02:18.75]致电停尸间 袋中已装殓尸身
[02:18.75]Cut the cord no remorse never coming back
[02:21.27]斩断牵绊 毫无悔意 永不复返
[02:21.27]Schizophrenic psychopath I'm a maniac
[02:23.56]精神分裂的狂徒 我已癫狂失控
[02:23.56]I'm a maniac
[02:24.87]癫狂失控
[02:24.87]Drag me to hell
[02:28.18]将我拖入地狱
[02:28.18]The darkest part of me comes out
[02:32.81]内心最阴暗面开始显现
[02:32.81]Cause I can't run from what is
[02:35.47]因为我无法逃避现实
[02:35.47]Hiding in the darkness
[02:37.81]藏匿于黑暗之中
[02:37.81]Eating up my heart
[02:39.40]啃噬着我的心脏
[02:39.40]It pulls me down
[02:44.30]它将我拖入深渊
[02:44.30]Drag me to hell
[02:45.53]将我拖入地狱
[02:45.53]Call the morgue got a corpse body's in the bag
[02:47.83]致电停尸间 袋中已装殓尸身
[02:47.83]Cut the cord no remorse never coming back
[02:50.37]斩断牵绊 毫无悔意 永不复返
[02:50.37]Hell
[02:50.55]地狱
[02:50.55]Schizophrenic psychopath I'm a maniac
[02:52.34]精神分裂的狂徒 我已癫狂失控
[02:52.34]I can't run from what is
[02:54.80]无法逃离现实
[02:54.80]Hiding in the darkness
[02:56.46]藏匿于黑暗之中
[02:56.46]It's hiding in the dark
[02:57.36]它藏匿于黑暗
[02:57.36]Eating up my heart
[02:58.91]啃噬着我的心脏
[02:58.91]It's eating up my heart
[02:59.56]它正在啃噬我的心
[02:59.56]It pulls me down
[03:01.31]它将我拖入深渊
[03:01.31]It pulls me it pulls me down
[03:03.97]它拖着我 拖着我下沉
[03:03.97]Drag me
[03:08.09]拖我沉沦