cover

荊の薔薇

トゲナシトゲアリ
暂无歌词信息
00:00
03:36
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
荊の薔薇-トゲナシトゲアリ.mp3
[00:00.35]荊の薔薇 - トゲナシトゲアリ [00:01.21]TM...
[00:00.35]荊の薔薇 - トゲナシトゲアリ
[00:01.21]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.21]词:カイザー恵理菜
[00:01.44]
[00:01.44]曲:大濱健悟
[00:01.62]
[00:01.62]编曲:玉井健二/大濱健悟
[00:03.35]
[00:03.35]制作人:玉井健二
[00:05.51]
[00:05.51]傷だらけだった僕の現実
[00:08.63]我那伤痕累累的现实世界
[00:08.63]いつの間に陽が差して
[00:11.25]不知不觉开始有阳光洒落
[00:11.25]君が笑う 僕も釣られ 笑う
[00:17.00]你的笑容让我受到感染 也随之笑了起来
[00:17.00]期待なんかされなくても
[00:19.67]哪怕从来就不被寄予期待
[00:19.67]気丈に咲いてみせるから
[00:22.46]我依然会顽强地盛放开来
[00:22.46]何処までも 隣にいてよ
[00:28.08]不论身在何处都请伴我左右
[00:28.08]ごめんねも言えないまま
[00:33.25]在还未说出那句“对不起”的时候
[00:33.25]さよならした 涙に餞を
[00:41.14]就已迎来分别 为泪水饯别送行
[00:41.14]終止符は いまだ
[00:44.11]休止符此刻仍未落下
[00:44.11]空が眩しく笑うから 悔しくて賭けた
[00:50.17]正因天空笑得如此灿烂 我才不甘地赌上一切
[00:50.17]悲しみ照らせば 負けない
[00:54.35]若是能将悲伤照亮 我便不会认输
[00:54.35]間違いじゃないから
[00:57.96]因为这并非一场错误
[00:57.96]口を開けば嫌われてばっか
[01:03.13]每当我开口时便会招致他人的厌恶
[01:03.13]溜め息の夜も
[01:06.32]总在叹息中度过夜晚
[01:06.32]僕が凛々しく向かったら 灰色の道が
[01:12.34]可若是我能昂首挺胸迈步向前 那么灰暗的道路
[01:12.34]追い風吹くかな
[01:15.23]是否会吹起助力的顺风
[01:15.23]彩れ 見たことない未来
[01:20.18]将未曾得见的未来染上斑斓色彩
[01:20.18]震える胸は 明日への希望
[01:25.45]颤抖的心中怀揣着寄予明天的希望
[01:25.45]散りばめた種は華になるよ
[01:39.70]每一粒播撒的种子都将绽放成花朵吧
[01:39.70]加減なんか知らないでいいよ
[01:42.93]其实根本就不需要懂得什么分寸
[01:42.93]感傷に浸ってないで
[01:45.65]别让自己沉浸于伤感之中
[01:45.65]何時までも 海を渡るよ
[01:51.40]不论任何时候都要横渡海洋
[01:51.40]喜びも聞けないまま
[01:56.56]在还未听闻那些喜悦的时候
[01:56.56]眠ったままの 笑顔に花束を
[02:04.37]就已陷入沉眠之中 为笑容献上花束
[02:04.37]終焉は まだだ 叶えるんだ
[02:26.79]一切还不曾结束 最后定能如愿以偿
[02:26.79]いつか失くした光が 煌めいた夢が
[02:32.79]若是曾经遗失的光芒 曾经闪耀的梦想
[02:32.79]夜空を翔ければ めげない
[02:37.00]都能翱翔于夜空 我便不会气馁
[02:37.00]もう手遅れだから
[02:40.58]正因一切都已经太迟
[02:40.58]来る日も熱をぶつけ合ってばっか
[02:45.80]所以才要日复一日地倾注彼此的热情
[02:45.80]隠せない意
[02:48.95]难以隐藏这份心意
[02:48.95]君と果てなく進んだら 藍色の僕ら
[02:55.12]若是能与你不断前行下去 那么蔚蓝的我们
[02:55.12]愛されるのかな
[02:57.81]是否就能得到爱的眷顾
[02:57.81]しあわせ 辿るように一歩
[03:02.77]为了追循幸福而迈出了那一步
[03:02.77]出逢えた街で 紡いだ運命を
[03:08.21]在辗转相遇的城市 编织你我的命运
[03:08.21]宿した火種は消えないでしょ
[03:19.37]栖居在心底的火种永远都不会熄灭吧
[03:19.37]願った夢なら咲かせてゆけ
[03:24.03]我所期许的梦想一定可以绚烂盛放
展开