gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Romantic Fatigue - Frank Turner

Romantic Fatigue-Frank Turner.mp3
[00:00.0]Romantic Fatigue - Frank Turner [00:17.26...
[00:00.0]Romantic Fatigue - Frank Turner
[00:17.26]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:17.26]I have to admit that I am one of the many
[00:20.63]我必须承认我是芸芸众生中的一员
[00:20.63]Who thought that a guitar would win him a lady
[00:24.81]谁以为一把吉他就能为他赢得一位女士
[00:24.81]My teenage years they were a feminine drought
[00:28.18]我十几岁的时候是个缺乏女性魅力的时期
[00:28.18]And I thought that a seranade would help out
[00:31.97]我以为来点好东西能帮上忙
[00:31.97]It seemed to be working for a couple of years -
[00:36.15]看起来已经有好几年的效果了
[00:36.15]I wrote a few songs and they wrought a few tears -
[00:39.92]我写了几首歌他们让我潸然泪下
[00:39.92]But when I hit my twenties it ran out of steam
[00:43.38]但当我二十几岁的时候一切都没了动力
[00:43.38]I seemed to be suffering from romantic fatigue
[00:47.32]我似乎患上了浪漫疲劳症
[00:47.32]And I never know which song I should play her
[00:52.45]我不知道该为她播放哪首歌
[00:52.45]Each melody is
[00:55.96]每一段旋律
[00:55.96]A memory of a not-forgotten failure
[01:01.93]一次无法忘怀的失败
[01:01.93]So when I
[01:04.32]所以当我
[01:04.32]Get out my guita tonight to do what I do remember:
[01:10.0]今晚拿出我的枪去做我记得的事
[01:10.0]I probably didn't write this song for you
[01:28.65]我可能不是为你写这首歌
[01:28.65]And so as I have mentioned the shelf-life was short -
[01:32.740005]正如我提到的保质期很短
[01:32.740005]The plan wasn't working despite what I thought
[01:36.270004]不管我怎么想计划都没有用
[01:36.270004]My ladies all left me alone in the end
[01:40.020004]我的姐妹们最后都弃我而去
[01:40.020004]So I had to switch all names around the name
[01:42.619995]所以我不得不改变所有人的名字
[01:42.619995]Sing it again
[01:44.19]再唱一次
[01:44.19]Every life-long-love and every best friend
[01:51.770004]每一份爱每一位挚友
[01:51.770004]Slips away into the past
[01:59.5]偷偷溜进过去
[01:59.5]Take my words with caution
[02:04.05]小心我说的话
[02:04.05]I can't pretend that you're the first
[02:09.51]我无法假装你是第一个
[02:09.51]You won't be the last no no no no
[02:15.04]你不会是最后一个
[02:15.04]And I never know which song I should play her
[02:19.64]我不知道该为她播放哪首歌
[02:19.64]Each melody is
[02:22.73]每一段旋律
[02:22.73]A memory of a not-forgotten failure
[02:28.99]一次无法忘怀的失败
[02:28.99]So when I
[02:31.2]所以当我
[02:31.2]Get out my guita tonight to do what I do remember:
[02:37.18]今晚拿出我的枪去做我记得的事
[02:37.18]I probably didn't write this song
[02:40.28]这首歌可能不是我写的
[02:40.28]Now I standing
[02:42.01]如今我昂首伫立
[02:42.01]Didn't write this song
[02:43.89]这首歌不是我写的
[02:43.89]Now I never never write a song for you
[02:48.89]如今我再也不会为你写一首歌
展开