gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

血花 - aill

血花-aill.mp3
[00:00.000] 作词 : aill [00:01.000] 作曲 : aill [0...
[00:00.000] 作词 : aill
[00:01.000] 作曲 : aill
[00:02.000] 编曲 : aill
[00:26.097]その花は独特の美しさを持っている
[00:27.283](那朵花亭亭玉立)
[00:29.504]初めて会った時、私は彼女の香りしか認識できず
[00:32.150](初见她时我只识她芳香)
[00:34.533]彼女に魅了された
[00:35.837](于是我被她深深吸引)
[00:36.833]しかし、私は花ではないということを忘れた
[00:38.851](但我却忘记我不是花)
[00:40.513]私は全身にとげだらけで
[00:42.565](我满身荆棘)
[00:43.342]彼女のそばで、私はその純粋な天地を見つけた
[00:45.607](在她身旁我找到了那边纯洁的天地)
[00:47.543]私は彼女の香りを貪欲に吸い込んだ
[00:49.264](我贪婪的吮吸她散发的芳香)
[00:51.375]私は安らぎの場所を見つけたようで
[00:53.290](我似乎找到了安身之所)
[00:54.471]毎日彼女を囲んでいる
[00:55.459](每日沉迷围绕着她)
[00:56.791]私も苦しんでもがいた
[00:57.430](我也曾挣扎也曾痛苦)
[00:58.418]その瞬間、別の私に身をかわしたように利己的で
[01:01.931](自私仿佛在那一刻化身成另一个我)
[01:03.688]彼はすべてを支配している
[01:04.828](他掌控着所有)
[01:05.972]それで私は自分が誰なのかもう一度忘れた
[01:07.487](于是我再次忘记了我是谁)
[01:10.497]私も花だと思った
[01:11.989](我以为我也是一朵花)
[01:12.861]私も彼女と絡み合う香りが漂うと思った
[01:14.480](我以为我能散发出和她交织的芳香)
[01:16.624]さよならを言う暇がなく
[01:18.130](告别是再见吗)
[01:19.108]時間が経つにつれて
[01:19.987](时光荏苒)
[01:21.128]今再びその花に会った
[01:22.617](如今再见那朵花)
[01:23.280]彼女は雨と雪が飛び散る影響を受けず
[01:24.367](她仍然伫立)
[01:25.341]じっと立っている
[01:27.497](不受雨雪纷飞的影响)
[01:28.876]彼女はまだ美しくて方法がつかない
[01:30.475](她还是美的不可方物)
[01:31.717]しかし、これ以上私に香りを与えないようだ
[01:33.632](但似乎她不再给予我芳香)
[01:35.895]私は深淵に陥った
[01:37.683](我陷入了深渊)
[01:38.645]私は光を見ることができない
[01:40.029](我看不见光)
[01:40.930]それで私はその花からだんだん遠ざ遠ざかっていく
[01:43.331](于是我慢慢远离那朵花)
[01:44.515]私は遠くに隠れて見ていた
[01:46.831](我躲在远处观望)
[01:47.900]彼女はとっくに私に監禁されていた
[01:49.127](原来她早就受我所锢)
[01:50.892]その棘が彼女のそばに根を下ろしているのを見て
[01:53.113](我看见那片荆棘在她身旁扎根)
[01:55.740]裂けたような苦痛が私を窒息させた
[01:57.261](撕裂般的疼痛使我窒息)
[01:58.593]私はその花を見て
[02:00.156](我看着那朵花)
[02:00.958]罪悪感に満ちていて
[02:02.135](充满了内疚)
[02:03.129]彼女を摘んで家に持って帰りたいが
[02:05.644](想将她摘下带回家悉心呵护)
[02:06.800]彼女を摘んだら、その瞬間に枯れるかもしれない私
[02:07.919](但摘下她的那一瞬便会枯萎)
[02:10.589]はまだ遠くから彼女をじっと見つめていた
[02:12.976](我仍然躲在远处默默的看着她)
[02:14.438]彼女のそばにあるすべてがその棘に悩まされ始めた
[02:17.355]ことに気づいたが
[02:17.774](发现她周围的一切都开始受荆棘所扰)
[02:20.296]私は止められなかった
[02:21.723](我无法上前阻止)
[02:22.541]私はついに私が災難だったということを悟った
[02:24.317](我终于意识到我是一场灾难)
[02:26.826]空に寒風が吹いて、雷と稲妻とともに
[02:28.833](寒风凛冽 电闪雷鸣)
[02:31.481]私は震えながらそばに立って
[02:33.388](我颤抖的站在一旁)
[02:34.375]「希望」が花と私を連れて行くのを待っている
[02:36.254](等待着“希望”将花和我带走)
[02:37.666]花は連れ去られ
[02:39.244](花被带走了)
[02:39.790]私はもう救われることができないが
[02:41.377](我已没有办法获救)
[02:42.691]私は花が救われることを望む
[02:44.775](我希望花能得到救赎)
[02:45.496]最後に
[02:46.347](最后)
[02:46.812]花はもう花ではない
[02:47.834](花不再是花)
[02:48.551]私ももう私ではありません
[02:50.268](我也不再是我)
展开