gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Sleepwalking - Bring Me The Horizon

Sleepwalking-Bring Me The Horizon.mp3
[00:00.0]Sleepwalking - Bring Me The Horizon [00:2...
[00:00.0]Sleepwalking - Bring Me The Horizon
[00:26.39]My secrets are burning a hole through my heart
[00:30.83]我的秘密此刻如烈焰般烧灼
[00:30.83]And my bones catch a fever
[00:32.7]从我的心脏和骨头里爆发出一阵狂热
[00:32.7]When it cuts you up this deep
[00:35.58]当它带给你切肤之痛
[00:35.58]It's hard to find a way to breathe
[00:38.89]它让你难以呼吸
[00:38.89]Your eyes are swallowing me
[00:42.14]你的双瞳把我吞噬
[00:42.14]Mirrors start to whisper
[00:43.64]镜子开始低声细语
[00:43.64]Shadows start to see
[00:45.33]阴影也开始显现
[00:45.33]My skin's smothering me
[00:48.7]我的肌肤开始扼杀我
[00:48.7]Help me find a way to breathe
[00:51.84]快想办法救我 我快无法呼吸
[00:51.84]Time stood still
[00:54.75]时间定格
[00:54.75]The way it did before
[00:58.55]一如从前
[00:58.55]It's like I'm sleepwalking
[01:04.58]就像是我患了梦游症
[01:04.58]Fell into another hole I dug
[01:11.64]坠入自掘的另一个深坑
[01:11.64]It's like I'm sleepwalking
[01:17.09]就像是我患了梦游症
[01:17.09]I'm at the edge of the world
[01:20.17]我站在世界的边缘
[01:20.17]Where do I go from here
[01:22.020004]我该何去何从?
[01:22.020004]Do I disappear
[01:24.11]我会就此消失吗?
[01:24.11]Edge of the world
[01:26.770004]世界边缘
[01:26.770004]Should I sink or swim
[01:28.38]我是不是该孤注一掷?
[01:28.38]Or simply disappear
[01:30.63]又或者就这样消失?
[01:30.63]Your eyes are swallowing me
[01:32.97]你的双瞳把我吞噬
[01:32.97]Mirrors start to whisper
[01:35.22]镜子开始低声细语
[01:35.22]Shadows start to see
[01:36.84]阴影也开始显现
[01:36.84]My skin's smothering me
[01:40.09]我的肌肤开始扼杀我
[01:40.09]Help me find a way to breathe
[01:42.72]快想办法救我 我快无法呼吸
[01:42.72]Seeing as time stood still
[01:46.22]看着时间定格
[01:46.22]The way it did before
[01:49.85]一如从前
[01:49.85]It's like I'm sleepwalking
[01:56.240005]就像是我患了梦游症
[01:56.240005]Fell into another hole I dug
[02:03.19]坠入自掘的另一个深坑
[02:03.19]It's like I'm sleepwalking
[02:08.75]就像是我患了梦游症
[02:08.75]Wake up
[02:10.69]快醒来!
[02:10.69]Take my hand and
[02:12.63]抓住我的手
[02:12.63]Give me a reason to start again
[02:15.19]给我个理由重新开始
[02:15.19]Wake up
[02:17.19]快醒来!
[02:17.19]Pull me out and
[02:19.0]把我从绝望深渊救出来
[02:19.0]Give me a reason to start again
[02:28.38]给我个理由重新开始
[02:28.38]Time stands still
[02:31.41]时间定格
[02:31.41](Time stands still)
[02:34.14](时间定格)
[02:34.14]Time stands still
[02:37.38]时间定格
[02:37.38](Time stands still)
[02:47.81](时间定格)
[02:47.81]Your eyes are swallowing me
[02:51.07]你的双瞳把我吞噬
[02:51.07]Mirrors start to whisper
[02:52.56]镜子开始低声细语
[02:52.56]Shadows start to see
[02:54.42]阴影也开始显现
[02:54.42]My skin's smothering me
[02:57.3]我的肌肤开始扼杀我
[02:57.3]Help me find a way to breathe
[03:00.64]快想办法救我 我快无法呼吸
[03:00.64]Time stands still
[03:03.52]时间定格
[03:03.52]The way it did before
[03:07.25]一如从前
[03:07.25]It's like I'm sleepwalking
[03:13.41]就像是我患了梦游症
[03:13.41]Fell into another hole I dug
[03:20.41]坠入自掘的另一个深坑
[03:20.41]It's like I'm sleepwalking
[03:24.92]就像是我患了梦游症
[03:24.92](It's like I'm sleepwalking)
[03:27.28](就像是我患了梦游症)
[03:27.28](It's like I'm sleepwalking)
[03:33.03](就像是我患了梦游症)
[03:33.03]Time stands still
[03:35.53]时间定格
[03:35.53]The way it did before
[03:39.49]一如从前
[03:39.49]It's like I'm sleepwalking
[03:43.66]就像是我患了梦游症
展开