gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

アイデン貞貞メルトダウン - えなこ&P丸様。

アイデン貞貞メルトダウン-えなこ&P丸様。.mp3
[00:00.0]アイデン貞貞メルトダウン - えなこ [00:01....
[00:00.0]アイデン貞貞メルトダウン - えなこ
[00:01.7]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.7]词:やしきん
[00:01.82]//
[00:01.82]曲:やしきん
[00:02.51]//
[00:02.51]编曲:やしきん
[00:05.32]//
[00:05.32]アリ?ナシ?ナシ?アリ?
[00:08.35]是可能 还是不可能
[00:08.35]ついてる ついてない
[00:09.59]是幸运
[00:09.59]あれどっち?どっち?trance trance trance
[00:11.51]还是不幸
[00:11.51]蟻?梨?naシ?ァ理?
[00:14.53]蚂蚁?梨?nashi?ari?
[00:14.53]自我 字が 崩壊
[00:17.66]自我 文字 崩坏
[00:17.66]インドア警備隊 紫外線さよなら
[00:20.79]室内警备队 再见紫外线
[00:20.79](バイバイ alright 一級在宅 allday)
[00:23.84](拜拜 alright 一级宅家 allday)
[00:23.84]やる気の“や”の字
[00:25.06]干劲的“干”字
[00:25.06]どっかにいっちゃったんだ
[00:26.89]不知道去了哪里
[00:26.89](ナイナイ 心技体
[00:28.32](早就没有什么心技体了
[00:28.32]実家に帰ります)
[00:29.99]我要回老家去了)
[00:29.99]ああ 未知なる世界と目があったよ
[00:35.48]啊 与未知的世界对上了视线
[00:35.48]微笑んで 手招きしてるの
[00:42.22]它正在微笑着向我招手
[00:42.22]ねえ こっちの水は
[00:45.76]呐 这边的水是
[00:45.76]スウィーツパラダイス
[00:48.24]甜蜜的天堂
[00:48.24]おしゃれ メイク ヘアアレンジ
[00:51.45]时尚 化妆 改变发型
[00:51.45]乙女の園で ダンスした
[00:57.27]在少女的花园里 起舞
[00:57.27]あれ わたし(who) 誰(are) オレoleお?(it's me)
[01:00.84]哎呀 我是谁 还是我吗?
[01:00.84]知らない 何
[01:02.0]某些未知的事物
[01:02.0]壊れそうな アイデン貞貞
[01:04.19]仿佛快要崩坏的 身份认知
[01:04.19]産まれたばかり a sense of wonder
[01:07.06]刚刚诞生的 好奇的感觉
[01:07.06]そのまま maybe 溶けてゆく 深層心理
[01:10.4]深层心理或许会就这样逐渐溶解
[01:10.4]目覚め たまえ 眠れるアイツ
[01:13.39]醒来吧 沉睡的家伙
[01:13.39]いくとこまで いってみようか
[01:15.56]去往尽可能的远方吧
[01:15.56]ハッピーエンド?
[01:16.49]会迎来圆满的结局吗?
[01:16.49]アリ?ナシ?ナシ?アリ?
[01:19.68]是可能 还是不可能
[01:19.68]ついてる ついてない
[01:20.79]是幸运
[01:20.79]あれどっち?どっち?trance trance trance
[01:22.75]还是不幸
[01:22.75]蟻?梨?naシ?ァ理?
[01:25.85]蚂蚁?梨?nashi?ari?
[01:25.85]自我 字が 崩壊
[01:28.96]自我 文字 崩坏
[01:28.96]おさんぽ調査団 瀕死でおかえり
[01:32.1]散步调查团 濒死地归来
[01:32.1](ヘイヘイ fall down 三流散策 weekend)
[01:35.05](嘿嘿 fall down 三流散策 weekend)
[01:35.05]やる気を出した 結果が大変だった
[01:38.18]拿出干劲了 结果却很糟糕
[01:38.18](累々 死屍die ファイト一発)
[01:41.05](尸体累累 加油一次)
[01:41.05]ああ マジカル
[01:43.59]啊 魔法般的
[01:43.59]ウルトラスーパーミラクル
[01:46.75]宇宙超级奇迹
[01:46.75]抱きしめて 慰めてくれよ
[01:53.41]抱在怀中 安慰我一下吧
[01:53.41]ええ そんなの夢さ
[01:57.0]诶 那只是梦啦
[01:57.0]ドリームワンダーランド
[01:59.46]梦中仙境
[01:59.46]地道 努力 コツコツ
[02:02.61]踏实 努力 孜孜不倦
[02:02.61]正論マンが パンチした
[02:08.44]正论之人 给他一拳
[02:08.44]やれ右(uh) 右(hah) 左右(ワンツー)
[02:12.01]上吧右 右 左右(一二)
[02:12.01]いらない 愛
[02:13.17]不需要爱
[02:13.17]つよがりな アイデン貞貞
[02:15.42]逞强的 自我认知
[02:15.42]素直になりなさい catch on fire
[02:18.3]请变得坦率一些吧
[02:18.3]わがまま baby 解けてゆく 固定観念
[02:21.57]任性 baby 逐渐化解固定观念
[02:21.57]ふるい たまえ 内なるケモノ
[02:24.63]颤抖吧 内心的怪兽
[02:24.63]自分自身を知るための 決闘だ
[02:40.11]这是为了了解自己进行的决斗
[02:40.11]白か黒かで決めた(オセロ)
[02:43.18]以黑白决定胜负的(黑白棋)
[02:43.18]0か100しかないの?(極論)
[02:46.39]只有0或100吗?(极端言论)
[02:46.39]生きづらい俗世だね(娑婆ばい)
[02:49.56]真是难以生存的俗世啊(拜拜红尘)
[02:49.56]神様 仏様 この私目にお導きを
[02:57.95]神仙 佛祖 请给予我的双眼指引吧
[02:57.95]それでいいのか(yes no)
[02:59.82]这样就够了吗
[02:59.82]アイデンティティよ 目を覚ませ
[03:03.23]我的身份啊 快点觉醒吧
[03:03.23]知りたい I どこへ行く自意識
[03:06.43]我想知道 自己的自我意识去了哪里
[03:06.43]ゆりかごゆられて どんぶらこっこ
[03:09.38]摇晃在摇篮里 顺水而下
[03:09.38]このまま 永眠 消えてゆく世界の
[03:12.64]就这样 永眠 逐渐消失的世界的
[03:12.64]端っこつかみ もがいた
[03:15.5]抓紧边缘不放 不断挣扎
[03:15.5]知らない 何
[03:16.69]某些未知的事物
[03:16.69]壊れそうな アイデン貞貞
[03:18.84]快要崩坏的 身份认知
[03:18.84]産まれたばかり a sense of wonder
[03:21.68]刚刚诞生的 好奇的感觉
[03:21.68]そのまま maybe 溶けてゆく 深層心理
[03:25.01]深层心理或许会就这样逐渐溶解
[03:25.01]目覚め たまえ 眠れるアイツ
[03:28.09]醒来吧 沉睡的家伙
[03:28.09]自分自身を 知るための旅路
[03:31.25]为了认知自己而踏上旅途
[03:31.25]ひとりのようで
[03:32.38]仿佛独自一人
[03:32.38]ひとりじゃなかった
[03:34.36]又好像并不孤单
[03:34.36]観測上で成り立つ 存在x
[03:39.08]建立在观测之上的存在x
[03:39.08]研究対象です
[03:40.53]这是研究对象
[03:40.53]アリ?ナシ?ナシ?アリ?
[03:43.61]是可能 还是不可能
[03:43.61]ついてる ついてない
[03:44.79001]是幸运
[03:44.79001]あれどっち?どっち?trance trance trance
[03:46.79001]还是不幸
[03:46.79001]蟻?梨?naシ?ァ理?
[03:49.82]蚂蚁?梨?nashi?ari?
[03:49.82]自我 字が アイデン貞貞は崩壊中
[03:54.82]自我 文字 身份认知崩坏中
展开