gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

MAD BULLET“S” - 花江夏樹&デス・ガン

MAD BULLET“S”-花江夏樹&デス・ガン.mp3
[00:00.0]MAD BULLET”S” - 保志総一朗 (ほし そういち...
[00:00.0]MAD BULLET”S” - 保志総一朗 (ほし そういちろう)/花江夏樹
[00:04.03]//
[00:04.03]词:hotaru
[00:08.06]//
[00:08.06]曲:やしきん
[00:12.09]//
[00:12.09]風荒ぶ荒野に集う理由なら
[00:15.77]狂风吹动荒野的理由
[00:15.77]たった一つ
[00:17.45]只有一个
[00:17.45]ただ強さだけを追い求めてる
[00:23.31]就是追求强大
[00:23.31]誰もが競い合い狙う栄冠は
[00:26.96]人人互相竞争企图夺取的荣冠
[00:26.96]たった一つ
[00:28.76]只有一顶
[00:28.76]もうそんなものだけでは
[00:32.76]只是那样的话
[00:32.76]足りなくて
[00:34.45]已经无法令我满足
[00:34.45]この強さをこの力を
[00:37.2]要将这份强大 这股力量
[00:37.2]示すのだそのためになら
[00:40.07]展示出来的话 为此
[00:40.07]なにも厭いはしない手段さえ
[01:11.91]我将不择手段
[01:11.91]勝利だけじゃ退屈な game
[01:14.45]仅有胜利的游戏多么乏味
[01:14.45]恐怖が必要だろう
[01:17.229996]此处需要的是恐惧
[01:17.229996]命賭けで死線潜るような
[01:22.83]就像赌上性命 跨越险地那般
[01:22.83]君はまだ知らないみたいだ
[01:25.58]看来你似乎还不了解
[01:25.58]君が持った力にね
[01:28.15]你所拥有的这份力量啊
[01:28.15]僕だけが理解ってあげる
[01:30.83]只有我能够理解
[01:30.83]そうその素晴らしさ
[01:33.6]它的精妙之处
[01:33.6]放てよ bullet
[01:35.84]发射子弹吧
[01:35.84]撃ち抜いてみろ
[01:38.35]将你的敌人射穿
[01:38.35]ああ君が sie werden balt sterben
[01:41.32]啊 你们必将丧命
[01:41.32]欲しくて so now it's show time
[01:48.979996]好期待啊 好戏即将上演
[01:48.979996]僕のものだ
[01:50.11]和属于我的
[01:50.11]黒き星と笑おう
[01:52.369995]黑星谈笑
[01:52.369995]標的は定めた
[01:55.29]目标已锁定
[01:55.29]伝説の生贄にその命を
[02:00.8]其生命将会成为传说中的祭品
[02:00.8]聞こえるかこの声が
[02:03.37]这个声音能听到吗
[02:03.37]傷を抉る声が
[02:06.12]揭开伤疤的声音
[02:06.12]零れ出すこの笑みで
[02:08.84]要不要带着笑容
[02:08.84]Game overを告げようか
[02:23.17]宣告游戏结束呢
[02:23.17]あの日受けた屈辱を今もまだ
[02:25.79001]那一日所受的屈辱
[02:25.79001]忘れない忘れはしない
[02:28.16]我至今无法忘怀 也不会忘怀
[02:28.16]僕を騙した罪は大きい
[02:31.27]欺骗我的罪过 罪不容恕
[02:31.27]誰が最強か証明しよう
[02:36.29001]我要向你证明 谁是最强
[02:36.29001]奔れよ bullet
[02:38.91]飞驰吧 子弹
[02:38.91]あの世にまでも
[02:41.48]直到另一个世界
[02:41.48]十字架を
[02:42.70999]将十字架
[02:42.70999]Sie werden balt sterben
[02:44.24]你们必将丧命
[02:44.24]その背に
[02:45.29001]置于背上
[02:45.29001]So it's show time
[02:47.8]好戏即将上演
[02:47.8]熱く熱く猛りゆく game
[02:50.48]让人热血沸腾的游戏
[02:50.48]この恨み晴らすため
[02:53.17]为了消解心中之怨气
[02:53.17]僕のことを拒絶するというなら
[02:57.72]如果你拒绝我的话
[02:57.72]この手で
[03:05.67]我将亲手
[03:05.67]この銃の名は死銃だ
[03:08.25]这把枪的名字是死亡之枪
[03:08.25]赤き眼が燃えている
[03:10.55]赤色的眼在燃烧
[03:10.55]愛憎で燃えている
[03:13.35]是爱恨令它燃烧
[03:13.35]現実の代償に
[03:16.3]现实的代价
[03:16.3]その命を
[03:19.07]就是你的命
[03:19.07]思い出せこの声を
[03:21.62]回忆起这声音吧
[03:21.62]忘れられた過去を
[03:24.35]还有那被遗忘的过去
[03:24.35]影を纏い忍びて
[03:27.01]忍受纠缠不休的阴影
[03:27.01]離しはしない
[03:30.52]不放手
[03:30.52]誰も敵わない
[03:33.14]无人能敌
[03:33.14]誰も届かない
[03:35.63]无人能及
[03:35.63]誰もがただ望んだ強さを
[03:41.22]这人人都渴望的强大
[03:41.22]漆黒の銃で
[03:44.1]这把漆黑的枪
[03:44.1]放つ銃弾で
[03:46.68]发射的子弹
[03:46.68]まだすべてを終わらせはしない
[03:51.23]不会令一切就这样结束
[03:51.23]さあ
[03:56.23]来吧
展开